συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα
www.skil.com)
•
Να γνωρίζετε ότι βλάβες που προκαλούνται λόγω
υπερφόρτωσης ή ακατάλληλου χειρισμού του
εργαλείου, δεν καλύπτονται από την εγγύηση (για
τους όρους της εγγύησης της SKIL επισκεφτείτε
τη διεύθυνση www.skil.com ή απευθυνθείτε στον
πλησιέστερο αντιπρόσωπο)
ΠΕΡIBΑΛΛOΝ
•
Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία, µπαταρίες,
εξαρτημάτα και συσκευασία στον κάδο οικιακών
απορριμμάτων (μόνο για τις χώρες της ΕΕ)
- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/ΕΚ περί
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την
ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά
εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να
επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς
το περιβάλλον
- το σύμβολο 6 θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η
ώρα να πετάξετε τις
ΘΟΡΥΒΟΣ
•
Βάσει της μέτρησης σύμφωνα με το EN 62841 η
στάθμη ηχητικής πίεσης αυτού του εργαλείου είναι
100,0 dB(A) και η στάθμη ηχητικής ισχύος 109,5 dB(A)
(αβεβαιότητα K = 3 dB)
•
Το επίπεδο εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα
με μια τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται στο
πρότυπο EN 62841 - μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη
σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο, καθώς και ως
προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης στον θόρυβο
όταν το εργαλείο χρησιμοποιείται για τις εφαρμογές
που αναφέρονται
- η χρήση του εργαλείου για διαφορετικές εφαρμογές
ή με διαφορετικά ή κακοσυντηρημένα εξαρτήματα
μπορεί να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης
- όταν το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή δουλεύει
αλλά δεν εκτελεί την εργασία, το επίπεδο έκθεσης
μπορεί να μειωθεί σημαντικά
y
Ferăstrău unghiular glisant
INTRODUCERE
•
Această sculă este destinată, ca maşină fixă, tăierilor
longitudinale şi transversale în lemn atât cu secţiuni
drepte, cât şi cu secţiuni unghiulare (sunt posibile
unghiuri de înclinare pe orizontală de -47° până la +47°,
precum şi unghiuri de înclinare pe verticală de 0° până
la 45°)
•
Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni 2
•
Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
•
Utilizaţi scula numai când este asamblată corect şi
complet (reţineţi că Skil nu îşi poate asuma răspunderea
pentru deteriorarea sculei şi/sau leziunile corporale
produse ca rezultat al asamblării incorecte a sculei)
DATE TEHNICE 1
ELEMENTELE SCULEI 8
A
Apărătoare inferioară
B
Mâner comutator
C
Ştift de blocare pentru transport
D
Dispozitiv superior de protecţie
E
Mâner pentru transport
F
Orificii de montare
G
Picior de susţinere
H
Sacul pentru praf
J
Racord pentru aspiraţia prafului
K
Bare de extensie
L
Butoane pentru blocarea barelor de extensie
M
Clemă pentru montarea piesei de lucru
N
Orificiu de suport
P
Buton pentru fixarea clemei
Q
Buton pentru reglarea clemei
R
Manetă de prindere
S
Ghidaj
T
Şuruburi hexagonale pentru reglare ghidaj (2x)
U
Buton de blocare (unghiuri de înclinare pe verticală)
V
Indicator unghi de înclinare pe verticală
W
Şurub pentru reglarea unghiului de
înclinare pe verticală (dreapta)
X
Şurub pentru reglarea unghiului de
înclinare pe verticală (stânga)
Y
Șurub pentru reglarea laserului
Z
Fascicul laser
AA Întrerupător pornit/oprit laser
AB Mâner pentru blocare (unghiuri de
înclinare pe orizontală)
AC Maneta de eliberare pentru detenta
la înclinarea pe orizontală
AD Indicator unghi de înclinare pe orizontală
AE Buton de blocare pentru dispozitivul de glisare
AF Întrerupător pornit/oprit
AG Manetă de siguranţă
AH Limitator al adâncimii de tăiere
AI
Opritor de adâncime
AJ Piuliţa opritorului de adâncime
AK Cheia hexagonală
AL Locaş de depozitare pentru cheia hexagonală
AM Buton de blocare a axului
AN Şurub placă de acoperire
1310
AO Şurub de disc
AP Flanşă
AQ Inserţie masă
AR Deflector de praf
SIGURANŢA
INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ PENTRU
SCULE ELECTRICE
AVERTISMENT Citiţi toate avertismentele,
-
instrucţiunile, ilustraţiile și specificaţiile furnizate
împreună cu această sculă electrică. Neconformarea la
instrucţiuniile de mai jos poate produce șoc electric, incendiu
și/sau răniri grave.
Păstraţi toate avertizările şi instrucţiunile în vederea
consultării ulterioare.
137