Silvercrest SGB 1200 F1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Silvercrest SGB 1200 F1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Mini horno
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 112

Enlaces rápidos

MINI-BACKOFEN / MINI OVEN / MINI-FOUR
SGB 1200 F1
MINI-BACKOFEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
MINI OVEN
Operation and safety notes
MINI-FOUR
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
MINI-OVEN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z
FUNKCJĄ GRILLA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
IAN 360601_2010
TROUBA NA GRILOVÁNÍ A
PEČENÍ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
AUTOMAT NA PEČENIE A
GRILOVANIE
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
MINI HORNO
Instrucciones de utilización y de seguridad
MINI-BAGEOVN
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SGB 1200 F1

  • Página 1 MINI-BACKOFEN / MINI OVEN / MINI-FOUR SGB 1200 F1 MINI-BACKOFEN TROUBA NA GRILOVÁNÍ A PEČENÍ Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny MINI OVEN AUTOMAT NA PEČENIE A Operation and safety notes GRILOVANIE Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny MINI-FOUR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Página 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Página 4 HG06349...
  • Página 112 Indicaciones de advertencia y símbolos empleados . . . . . . . . . . . Página 112 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 112 Uso conforme a lo previsto .
  • Página 113: Indicaciones De Advertencia Y Símbolos Empleados

    Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones y en el embalaje se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: Tensión / corriente alterna ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra de señalización “Peligro” identifica un riesgo de nivel alto que, Hertzio (frecuencia de red) si no se evita, puede tener como consecuencia una lesión grave o incluso...
  • Página 114: Uso Conforme A Lo Previsto

    ˜ Uso conforme a lo previsto ˜ Datos técnicos Este producto ha sido previsto para asar y Tensión nominal: 220–240 V∼, 50 Hz hornear alimentos . No lo utilice para otro fin Consumo de potencia: 1200 W distinto al previsto . Clase de protección: El producto ha sido diseñado para el uso en el Rango de temperatura:...
  • Página 115: Niños Y Personas Con Limitaciones

    Niños y personas con No permita que los niños   limitaciones jueguen con el producto . La limpieza y mantenimiento   m¡ADVERTENCIA! por parte del usuario no ¡PELIGRO DE MUERTE deben ser llevados a cabo por Y DE ACCIDENTE PARA niños, a menos que estos sean NIÑOS Y BEBÉS! No deje mayores de 8 años y estén...
  • Página 116 Seguridad eléctrica Antes de conectar el producto   a la red eléctrica, compruebe m¡PELIGRO! ¡Riesgo de que la tensión y la corriente descarga eléctrica! Nunca nominal coinciden con la intente reparar el producto indicada en la placa de usted mismo . características .
  • Página 117: Funcionamiento

    Funcionamiento Este producto no ha sido   determinado para ser utilizado m¡PELIGRO! ¡Peligro de con un reloj programador quemaduras! El producto se externo o un sistema de calienta durante el uso . telecontrol separado . No toque el producto durante Utilice siempre guantes de  ...
  • Página 118: Antes Del Primer Uso

    Limpieza y cuidado ˜ Antes del primer uso Retire por completo el material de embalaje . m¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo   Compruebe la totalidad de las piezas . de lesión! Desconecte el Antes del primer uso: Ponga en   producto de la red eléctrica funcionamiento el producto sin el contenido para que los residuos de producción se antes de limpiarlo o si no está...
  • Página 119: Accesorio

    ˜ Funcionamiento Incline la pinza 11 con cuidado en sentido   horizontal . ˜ Accesorio Compruebe si la pinza 11 asienta bien .   Bandeja para migas Mueva la bandeja de horno 12 o la rejilla ¡ATENCIÓN! La bandeja para migas 10 para hornear 13 .
  • Página 120: Recetas

    Colocar el salmón (con la piel hacia arriba)   Una vez ajustado el temporizador 7 , el   sobre un trozo grande de papel de aluminio . producto se enciende automáticamente . Enrollar el salmón en el papel de aluminio NOTA: para cubrirlo .
  • Página 121: Muslos De Pollo Asados

    Preparación Calentar en una sartén el aceite a fuego   medio-alto . Poco antes de que salga humo Marinar los muslos de pollo con todos los   del aceite: añadir la carne de ternera . ingredientes en un recipiente . Cubrir el Cocinar la carne de ternera durante aprox .
  • Página 122: Gambas Asadas Con Mantequilla De Ajo

    ˜ Patatas con romero Sacar la rejilla para hornear 13 . Dar la   vuelta a las alitas de pollo . Hornear durante 60–75 min . otros 15–25 minutos hasta que estén bien Ingredientes cocidas . 450 g Minipatatas (lavadas y ˜...
  • Página 123: Espaguetis Gratinados Con Salsa De Tomate

    Cubrir la bandeja de horno 12 con papel de Insertar la rejilla para hornear 13 en el nivel     aluminio . de parrilla medio de la cavidad de cocción Colocar las chuletas de cordero y las 1 .  ...
  • Página 124: Hornear Pizza Congelada

    ˜ Limpieza y cuidado Corte unos 3 cm de la parte de abajo   seca de los espárragos . Pele el tallo de los ¡PELIGRO! ¡Riesgo de descarga espárragos de la mitad para abajo . eléctrica! Antes de la limpieza: Desconecte Lavar bien los espárragos y, luego, secar .
  • Página 125: Almacenamiento

    ˜ Almacenamiento ˜ Garantía Enrolle el cable de conexión 14 en el El producto ha sido fabricado cuidadosamente   bobinado para el cable de conexión 15 . siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido Conserve el producto en un lugar seco fuera probado antes de su entrega .
  • Página 126: Tramitación De La Garantía

    Tramitación de la garantía Para garantizar una rápida tramitación de su consulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (por ej . IAN 123456_7890) como justificante de compra . Encontrará...
  • Página 142 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06349 Version: 05/2021 IAN 360601_2010...

Tabla de contenido