Página 1
Gebruiksaanwijzing MSC2544S Magnetron User Manual Microwave Oven Notice d'utilisation Four à micro-ondes Benutzerinformation Mikrowellenofen Manual de instruções Forno microondas Manual de instrucciones Horno de microondas...
11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................109 12. INSTALACIÓN.....................110 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
1.2 Seguridad general Este aparato está concebido para utilizarse en • aplicaciones domésticas y similares, tales como: Granjas; áreas de cocina para el personal en – tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros –...
Página 97
ESPAÑOL o similares puede conllevar riesgo de lesiones o incendios. Si se genera humo, apague o desenchufe el horno y • deje la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas. Las bebidas que se calientan en el microondas • pueden romper a hervir bruscamente en contacto con el aire;...
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire ADVERTENCIA! siempre del enchufe. Solo un electricista 2.3 Uso cualificado puede instalar este aparato. ADVERTENCIA! • Retire todo el embalaje.
ESPAÑOL 2.5 Desecho • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y ADVERTENCIA! deséchelo. Existe riesgo de lesiones o asfixia. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Bombilla Sistema de bloqueo de seguridad Pantalla Panel de control Abridor de la puerta...
Símbolo Función Descripción Descongelar Para descongelar alimentos por peso o por tiempo. Parada / Borrar Para desactivar el aparato o eli- minar los ajustes de cocción. Reloj Para programar el reloj y el temporizador de cocina. Inicio / +30 seg Para iniciar el aparato o au- mentar el tiempo de cocción...
ESPAÑOL 2. Pulse los teclados de ajuste para 5. Pulse para confirmar. ajustar las horas. Para cancelar los ajustes, 3. Pulse para confirmar. pulse 4. Pulse los teclados de ajuste para ajustar los minutos. 5. USO DIARIO • No utilice recipientes de porcelana, ADVERTENCIA! cerámica o barro cocido que tengan Consulte los capítulos sobre...
Página 102
Recipientes y materiales adecuados Material/recipiente Microondas Grill / Convec- Desconge- Calentar Cocción ción Vidrio y porcelana para horno (sin com- ponentes de metal, p. ej., Pyrex, vidrio térmico)
ESPAÑOL 5.2 Activación y desactivación Para comprobar el ajuste de del microondas. potencia mientras funciona el microondas, pulse PRECAUCIÓN! Aparece la hora durante 3 No deje funcionar el segundos. microondas sin alimentos en el interior. Para desactivar el microondas: • esperar hasta que el microondas se 1.
Pulse la tecla Ajuste de potencia Modo de funcionamiento de Función Cocción con convección 11 – 20 veces 130 °C – 220 °C Cocción con convección a la temperatura ajustada 5.4 Inicio rápido 1. Pulse una vez para ajustar el peso de descongelación y dos veces...
ESPAÑOL temperatura adecuada antes de suenan 5 señales acústicas y el introducir el alimento. microondas pasa al modo de espera. 6. Pulse para confirmar y activar el 1. Pulse repetidamente para ajustar microondas. la función de cocción con convección. 5.8 Cocción grill y combinada 2.
Menú Peso Menú Peso A - 8 150 g A - 10 50 g (añada 450 ml de agua) Verduras 350 g Pasta 100 g (añada 800 ml de 500 g agua) 150 g (añada 1.200 ml de A - 9...
ESPAÑOL 8. FUNCIONES ADICIONALES 8.1 Bloqueo de seguridad para Mientras está activo el niños temporizador de la cocina, no puede ajustarse ningún El Bloqueo de seguridad para niños otro programa. impide que el microondas se utilice accidentalmente. 1. Pulse 2. Pulse los teclados de ajuste para Mantenga pulsado durante 3 ajustar la hora.
9.3 Cocinar Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo establecido y continúe el asado. Saque siempre la carne y las aves frías del frigorífico al menos 30 minutos antes 9.6 Cocción combinada de cocinarlos. Utilice la Cocción combinada para...
ESPAÑOL 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funcio- El horno está apagado. Encienda el horno. El aparato no funcio- El aparato no está enchufado. Enchufe el aparato. El aparato no funcio- Se ha fundido un fusible de la Revise el fusible.
Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ........Número de producto (PNC) ........Número de serie (S.N.) ........12. INSTALACIÓN 12.2 Instalación eléctrica ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre ADVERTENCIA! seguridad. Deje la instalación eléctrica en manos de un profesional 12.1 Información general...
Página 111
ESPAÑOL 3. Coloque el microondas. Si ha fijado la abrazadera, asegúrese de que bloquea la parte posterior del aparato. Distancias de instalación Medidas 450 + 2 4. Abra la puerta y sujete el microondas al armario con un tornillo. 560 + 8 2.
13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.