BB*5$B*HVLFKWVVDXQDB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL Indice 1. Vista general ................... 2 2. Uso adecuado .................. 3 3. Indicaciones de seguridad ..............4 4. Volumen de suministro ..............6 5. Antes del primer uso ................ 6 6. Montaje ................... 6 Hierbas aromáticas y aceite ..............
BB*5$B*HVLFKWVVDXQDB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL ¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! La sauna facial sirve para realizar tratamien- tos faciales de belleza mediante vapor de Le felicitamos por la compra de su nueva sau- agua.
BB*5$B*HVLFKWVVDXQDB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 3. Indicaciones de seguridad Indicaciones de advertencia En este manual de instrucciones encontrará las siguientes indicaciones de advertencia: ¡PELIGRO! Riesgo elevado: la no observación del aviso puede causar lesiones mortales. ¡ADVERTENCIA! Riesgo medio: la no observación del aviso puede causar lesiones o da- ños materiales graves.
BB*5$B*HVLFKWVVDXQDB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL daños en el aparato. Por ello, como re- de corriente debe seguir siendo fácil- gla general mantenga a los animales mente accesible tras la conexión. ~ Asegúrese de que el cable de conexión alejados de los aparatos eléctricos.
BB*5$B*HVLFKWVVDXQDB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL ~ No utilice detergentes abrasivos o que 6. Montaje produzcan arañazos. Puede utilizar la sauna facial con la másca- ~ No exponga el aparato a temperaturas ra facial 1 o bien con la máscara nasal 2. inferiores a -10°C o superiores a +40 C.
BB*5$B*HVLFKWVVDXQDB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 6.2 Montaje de la máscara poco de té o unas hierbas en el anillo interior del recipiente de aromas 4 y a facial continuación ponga la tapa 3 del reci- 1. Coloque la máscara facial 1 sobre la piente de aromas.
BB*5$B*HVLFKWVVDXQDB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL NOTA: Conducta en caso de males- NOTA: cuanto más pegue la cara a la más- ~ Si durante la utilización de la sauna fa- cara facial, más intenso será el efecto del cial empieza a sentirse mal o sufre difi- vapor.
BB*5$B*HVLFKWVVDXQDB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL vapor en la mucosa nasal. Si en algún mo- Limpieza de los accesorios mento le resulta excesivo, saque un poco la 1. Limpie todos los accesorios que haya nariz de la máscara nasal 2. utilizado, como la máscara facial 1, la máscara nasal 2, el recipiente de aro- 4.
¡PELIGRO de descarga eléc- bre. la cantidad de vapor. trica! No intente reparar el apara- to usted mismo en ningún caso. 12. Datos técnicos Modelo: SGS 100 A1 Tensión de la 220-240 V ~ 50 Hz Posibles causas/medidas Avería red: a adoptar Clase de protec- •...
BB*5$B*HVLFKWVVDXQDB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL 13. Garantía de Cobertura de la garantía HOYER Handel GmbH El aparato ha sido fabricado conforme a unas directivas de calidad estrictas y ha sido com- Estimado cliente, probado y controlado antes de su entrega. Este aparato tiene un plazo de garantía de La garantía cubre los defectos del material o 3 años desde la fecha de compra.
BB*5$B*HVLFKWVVDXQDB%ERRN 6HLWH 'RQQHUVWDJ -XOL el comprobante de compra (recibo) y la descripción de la deficiencia, especifi- cando cuándo se ha producido. En www.lidl-service.com puede us- ted descargar este manual y mu- chos otros, junto con vídeos y productos de software.