Maintenance Recommendations - Mityvac SILVERLINE elite MI8550 Manual De Uso

maintenance recommendations

CONSEILS D'ENTRETIEN- UNTERHALTUNGSANWEISGEN- CONSEJOS DE MATENIMIENTO- ONDERHOUDSTIPS
• In case of accidental hydrocarbon injection (gaso-
line, fuel oil) into the pump: take pump apart
and carefully clean all components in soapy
lukewarm water. Components must be properly
cleaned. Make sure there are no wet patches left.
Lubricate piston end with a silicone lubricant and
reassemble the pump.
• En cas d'incident tel que l'injection
d'hydrocarbure (essence, fuel...) dans la
pompe: démonter la pompe, laver soigneuse-
ment chaque pièce avec de l'eau tiède savon-
neuse. Les pièces doivent être bien propres.
Ne laissez pas des traces d'humidité. Lubrifier
l'extrémité du piston avec un lubrifiant siliconé
et remonter la pompe.
• Bei einem Zwischenfall, wie die Einspritzung
von Kohlenwasserstoff (Benzin, Heizöl...) in die
Pumpe: Die Pumpe auseinandernehmen und
jedes Einzelteil sorgfältig mit lauwarmem Seifen-
wasser waschen. Die Stücke müssen sehr sauber
sein. Darauf achten, daß jegliche Feuchtig-
keitsspur weg ist. Das äußerste Ende des Kolbens
mit einem Silikonschmiermittel einschmieren und
die Pumpe wieder zusammenbauen.
• En caso de incidente, como la inyección de
hidrocarburo (gasolina, fuel, oil...) en la bomba,
desmonte la bomba, lave cuidadosamente cada
pieza con agua templada jabonosa. Las piezas
deben estar muy limpias. Seque cualquier
mancha de humedad. Lubrifique el extremo del
pistón con un lubricante de silicona y vuelva a
montar la bomba
• Bij ongeval, zoals de injectie van koolwaterstof
(benzine, stookolie...) in de pomp, moet u de
pomp demonteren en elk onderdeel zorgvuldig
in lauw zeepwater schoonmaken. Zorg ervoor
dat de onderdelen goed schoon zijn en dat elk
spoor van vochtigheid verdwenen is. Smeer het
uiteinde van de zuiger met een siliconenhoudend
smeermiddel en monteer de pomp opnieuw.
Page Number - 6
Form 824342
loading