Recommendations For Use - Mityvac SILVERLINE elite MI8550 Manual De Uso

CONSEILS D'UTILISATION – GEBRAUCHSANWEISUNGEN – CONSEJOS DE USO – GEBRUIKSTIPS
• When using the hand-operated vacuum pump,
make sure no fluid gets into the pump cylinder.
Always keep in mind that a vacuum pump is not
a fluid pump. Fluids are transferred with the use
of containers fitted with special plastic lids sup-
plied in the kits.
To avoid damaging the pressure gauge mecha-
nism, vacuums must not exceed 950 mbar. Like-
wise, in the case of pressure, do not bring the
pressure gauge higher than 4 bar.
• Lors de l'utilisation de la pompe manuelle à
dépression, il faut veiller à ce que aucun liq-
uide ne pénètre dans le cylindre de la pompe.
N'oubliez pas qu'une pompe à dépression n'est
pas une pompe à liquide. Les transvasements de
liquide s'effectuent à l'aide de flacons munis de
couvercles spéciaux en plastique fournis dans les
kits.
Afin de ne pas endommager le mécanisme du
manomètre, il faut éviter de dépasser une dé-
pression de 950 mbars, de même qu'en pression,
il faut éviter de soumettre le manomètre à une
pression supérieure à 4 mbar.
• Beim Gebrauch der Handvakuumpumpe muß
beachtet werden, daß keine Flüssigkeit in den
Zylinder der Pumpe eindringt. Nicht vergessen,
daß eine Vakuumpumpe keine Weserpumpe
ist. Die Flüssigkeitsumfüllungen werden mittels
Fläschchen durchgeführt, welche mit speziellen
Plastikdeckeln ausgestattet sind. Diese werden in
der Packung mitgeliefert.
Form 824342

recommendations for use

Um den Manometermechanismus nicht zu bes-
chädigen, darf der Unterdruck von 950mb nicht
überschritten werden. Ebenso muß in Druckstel-
lung vermieden werden, daß das Manometer
einem Druck über 4 Bar ausgesetzt wird.
• Cuando utilice la bomba manual de vacío, pro-
cure que no entre ningún líquido en el cilindro de
la bomba. No olvide que una bomba de vacío no
es una bomba de líquido. Los trasiegos de líquido
se realizan con unos frascos provistos de tapas
especiales de plástico surtidos en los kits.
Para no estropear el mecanismo del manómetro,
no supere un vacío de 950 mbar; asimismo, en
presión, no someta al manómetro a una presión
superior a 4 bar.
• Wanneer u de handbediende vacuümpomp
gebruikt, dient u er goed op te letten dat geen
enkele vloeistof de pompcilinder binnendringt.
Vergeet niet dat een vacuümpomp geen vloe-
istofpomp is. Om vloeistoffen over te hevelen
dient u flesjes met speciale plastic deksels te
gebruiken die bij de kits geleverd worden.
Zorg ervoor dat er nooit een onderdruk van 950
mbar en een druk van meer dan 4 bar wordt
overschreden. Zo voorkomt u beschadiging van
het mechanisme van de manometer.
Page Number - 5
loading