Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOTE! To the installer: Please make sure you provide this manual to the owner of the equip ment or to the
responsible party who maintains the system.
293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.FEMYERS.COM
PH: 888-987-8677 ORDERS FAX: 800-426-9446
© 2017 Pentair plc. All Rights Reserved.
SERVICE INSTRUCTIONS
Centrifugal Pumps
490 PINEBUSH ROAD, UNIT 4, CAMBRIDGE, ONTARIO N1T 0A5
PH: 800-363-7867 ORDERS FAX: 888-606-5484
INSTALLATION AND
CT Kit Series
7217 2517
MY1041 (04/19/17)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair MYERS CT Serie

  • Página 8 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...
  • Página 9 293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.FEMYERS.COM 490 PINEBUSH ROAD, UNIT 4, CAMBRIDGE, ONTARIO N1T 0A5 PH: 888-987-8677 ORDERS FAX: 800-426-9446 PH: 800-363-7867 ORDERS FAX: 888-606-5484 MY1041 (04/19/17) © 2017 Pentair plc. Todos los derechos reservados.
  • Página 10: Instalación

    INSTALACIÓN TUBERÍA DE DESCARGA - La tubería de descarga nunca debe ser ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA menor que la toma de la bomba y, preferiblemente, debería ser un tamaño más grande. Siempre se debe instalar una válvula de Este producto y sus accesorios asociados compuerta en la línea de descarga para regulación, si la capacidad no contienen sustancias químicas identificadas por el Estado de...
  • Página 11 ROTACIÓN - La bomba debe marchar en la dirección de la flecha SELLO GIRATORIO - Las bombas CT vienen sólo con un sello en la caja de la bomba. Todos los motores monofásicos son de giratorio. Este sello se recomienda para agua sin sustancias rotación singular y salen de la fábrica con la rotación correcta.
  • Página 12: Instrucciones De Desensamblaje

    INSTRUCCIONES DE DESENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE UBICACIÓN DEL EJE DEL MOTOR - Ubique la “Posición de los puntos Todas las piezas de bombeo se pueden remover de la caja sin perturbar la tubería. de ubicación” desde la cara de montaje del motor al centro del punto. Se recomienda utilizar una guía de perforación y un dispositivo de SUMINISTRO DE POTENCIA - Abra los contactos del interruptor de localización para determinar la ubicación uniforme y precisa de los...
  • Página 13 Instalación de la parte giratoria de la unidad del sello (Figura 3D) IMPULSOR Atornille el impulsor y fíjelo usando el tornillo del impulsor. Debe 1. Vuelva a instalar la placa selladora teniendo mucho cuidado de ser de acero inoxidable. NOTA: Las roscas del tornillo prisionero no golpear la porción de cerámica del sello en el eje del motor.
  • Página 14: Piezas De Reparación

    Piezas de reparación 7146 1216 CTJ05-KIT CTJ05B-KIT CTJ07-KIT CTJ07B-KIT CTJ10-KIT CTJ10B-KIT CTJ15-KIT CTJ15B-KIT CTJ20-KIT CTJ20B-KIT CTJ25-KIT CTJ25B-KIT Clave Descripción Part Number 1 Soporte del motor 26498D000 26498D000 26498D000 Adaptador del eje con tornillos C10-41SS C10-41SS C10-41SS prisioneros 3 Placa selladora C3-178 C3-178 C3-178...
  • Página 15 ® la fecha de envío desde Pentair Myers o de 18 meses desde la fecha de fabricación, lo que ocurra primero - siempre que tales productos se utilicen conforme a los requerimientos del catálogo y de los manuales técnicos de Pentair Myers.

Tabla de contenido