Página 110
Índice Información acerca de este manual de instrucciones ......112 1.1. Explicación de los símbolos ................112 Uso conforme a lo previsto ..............114 Indicaciones de seguridad ..............115 3.1. Indicaciones generales de seguridad ............116 3.2. Transporte ......................117 3.3.
1. Información acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Página 112
AVISO! Respete las indicaciones para evitar daños materia- les. Información más detallada para el uso del aparato. Respete las indicaciones del manual de instrucciones. Advertencia de peligro por descarga eléctrica. Advertencia de peligro por materiales inflamables o fácilmente in- flamables. Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas de la UE (véase el capítulo «Información de conformi- dad UE»).
Muestra la posición vertical correcta del embalaje de transporte. 2. Uso conforme a lo previsto Este aparato sirve para congelar alimentos. Este aparato ha sido concebido para el uso en el hogar o en ámbitos de aplicación si- milares, p. ej.: –...
3. Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Existe peligro de sufrir lesiones en caso de un uso in- adecuado. Este aparato también puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con disminución de sus facultades físi- cas, sensoriales o psíquicas o por personas inexpertas, siem- pre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación segura del aparato y sobre sus posibles...
3.1. Indicaciones generales de seguridad ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! El sistema de refrigeración del aparato contiene el refri- gerante R-600a. En caso de vertido de refrigerante exis- te peligro de lesiones. No almacene ni transporte el aparato tumbado sobre un late- ral o sobre la pared posterior, dado que el aceite del compre- sor podría penetrar en el circuito de refrigeración y obstruirlo.
ADVERTENCIA! ¡Peligro de incendio! En las tuberías de refrigerante y en el compresor hay lí- quidos inflamables. Observe la señal de advertencia de peligro de incendio en la parte posterior del aparato o en el compresor. Evite llamas abiertas y fuentes de encendido durante el uso, el mantenimiento y la eliminación del aparato.
3.3. Instalación y conexión a la red eléctrica 3.3.1. Ubicación AVISO! ¡Posibles daños materiales! Peligro de daños en el aparato por un manejo indebido. Instale el congelador en una habitación seca y ventilada. La habitación debería tener una superficie de aprox. 4 m² para que, en caso de daños del sistema de refrigeración, esté...
No lo instale cerca de fuentes de calor como hornos, estufas, radiadores, suelos radiantes, etc. Si fuera inevitable la instala- ción cerca de una fuente de calor, use una placa aislante ade- cuada o mantenga las siguientes distancias mínimas con la fuente de calor: –...
mentación local debe corresponderse con los datos técnicos del aparato. Es necesario poder acceder libremente a la toma de corrien- te por si se necesita desenchufar con rapidez el aparato en un momento dado. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el cable de alimentación no suponga ningún riesgo de tropiezo.
No toque las paredes interiores congeladas del área de con- gelado ni los alimentos congelados con las manos. No se meta en la boca cubitos de hielo o helados directamente sa- cados del área de congelado. Existe la posibilidad de lesiones por congelación.
Página 121
nectar el fusible correspondiente previsto en la instalación doméstica. No toque nunca la clavija de enchufe con las manos mojadas. ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN e INCENDIO! Si se forman gases, se pueden producir explosiones. No utilice líquidos inflamables para limpiar el aparato ni nin- guno de sus componentes.
3.6. Averías PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las pie- zas conductoras de electricidad. No intente en ningún caso abrir ni arreglar usted mismo pie- zas del aparato. Existe peligro de descarga eléctrica. ...
Clase climática Significado Temperatura ambiente Aparatos para clima frío +10 °C a +32 °C Aparatos para clima templado +16 °C a +32 °C Aparatos para clima subtro- +16 °C a +38 °C pical Aparatos para clima tropical +16 °C a +43 °C 4.1.
6. Vista general del aparato Termostato Puerta del aparato Cubitera Patas Cajones de congelador La placa de características se halla en la pared lateral de la cámara con- geladora. Almacenamiento recomendado de alimentos en la cámara congeladora alimentos del mar (pescado, langostinos, crustáceos), pescados de agua dulce y productos cárnicos (se recomiendan 3 meses;...
7. Preparativos para el funcionamiento Desembale el aparato y retire la cinta adhesiva. Retire los posibles restos de adhesivo con un detergente suave. Elimine por separado las piezas de relleno de espuma de poliestireno del emba- laje. Lave el interior del aparato y los accesorios con agua tibia y un poco de deter- gente suave y déjelos secar (véase el capítulo «9.
Página 126
Para cambiar de lado la bisagra de la puerta necesitará lo siguiente: – destornillador de ranura; – destornillador de estrella; – llave para tuercas del 8; – llave para tuercas del 10; – llave Allen del 10. El aparato está apagado y la clavija de enchufe está desenchufada. ...
Página 127
Incline el congelador hacia atrás (máximo 45°) para que pueda cam- biar la bisagra inferior (12). Retire el pie de apoyo (14) de la bi- sagra manualmente o con una llave Allen del 10 (fig. D). Fig. D ...
Página 128
Coloque el perno según la figura G en el orificio del lado opuesto de la placa perforada. Gire la placa perforada de la bisagra inferior de modo que los orifi- cios de la placa perforada coincidan con las perforaciones en el aparato y ator- nille la bisagra con los dos tornillos de sujeción (13) en el lado opuesto del apa- rato (fig.
7.2. Colocación del aparato Coloque el aparato en un lugar adecuado (véase también el capítulo «3.3.1. Ubi- cación» en la página 118). Nivele el aparato y compense las irregularidades del suelo ajustando las patas roscadas. Nivele el congelador con un nivel de burbuja. Para poder abrir del todo la puerta debe disponerse de las medidas espaciales indi- cadas abajo.
8. Manejo del aparato 8.1. Encendido del aparato Conecte el aparato a una toma de corriente con puesta a tierra. La tensión de alimentación local debe corresponderse con los datos técnicos del aparato. 8.2. Regulación de la temperatura El ajuste del termostato realiza la graduación automática de la temperatura en la cá- mara congeladora.
8.4. Consejos para ahorrar energía Para alcanzar el mejor rendimiento de enfriamiento con el menor consumo de ener- gía posible, tenga en cuenta lo siguiente: Durante el funcionamiento deje todos los cajones de congelador en el aparato, ya que de este modo la energía que se consume es mínima. ...
Temperatura ambiente Ajuste de temperatura Invierno (16-22 °C) Efectos en el almacenamiento de alimentos Con el ajuste recomendado, el tiempo de almacenamiento ideal en el congelador no es superior a 1 mes. El tiempo de almacenamiento ideal puede reducirse con otros ajustes. 8.6.
No deben excederse los tiempos de almacenamiento recomendados por los fa- bricantes de los alimentos. En caso de no disponerse de datos, los alimentos no deberán congelarse más de tres meses. Para evitar una contaminación cruzada, envuelva los alimentos en embalajes li- bres de olores, herméticos al aire y a la humedad e insensibles a la grasa y la lejía.
9. Limpieza y descongelación Limpie periódicamente las superficies que están en contacto con alimentos y con los sistemas de desagüe accesibles. PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica por piezas del apa- rato conductoras de electricidad. ...
AVISO! ¡Peligro de daños! Daños en el aparato por no tratar adecuadamente las superficies delicadas del aparato. No utilice en ningún caso detergentes que sean co- rrosivos, abrasivos o granulosos, o que contengan ácido acético, carbonato de sodio o disolventes, ya que podrían dañar las superficies.
Pasada una media hora, el hielo que se podría haber formado en las aletas de re- frigeración por encima de los cajones se puede retirar bien con una espátula de plástico o de madera. 9.2. Limpieza de la cámara congeladora y la superfi...
11. Solución de fallos Durante el funcionamiento se pueden producir fallos. Compruebe primero con la siguiente tabla si puede solucionar el fallo usted mis- mo. Si realiza cualquier otra reparación distinta de las aquí descritas, la garantía quedará anulada. ...
Fallo Causa Solución Nivélelo con un nivel de bur- El aparato El aparato no está co- hace dema- rrectamente nivelado. buja. siado ruido. Instale el aparato de modo que El aparato está en con- tacto con otros muebles no toque otros objetos.
14.1. Ficha de datos del producto Nombre o marca co- MEDION® mercial del proveedor Dirección del provee- MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Identificación del mo- MD 37431 delo Tipo de frigorífico: Aparato silencioso Tipo construc- independiente tivo Botellero Otro aparato fri- sí...
Página 140
Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Dimensio- Altura nes tota- Capacidad total Anchura (en dm o l) (en mm) Profun- didad Clase de eficien- cia energética Nivel de ruido aéreo Clase del nivel (en dB(A) re 1 pW) de ruido aéreo Consumo energético Clase climática...
15. Información de conformidad UE Por la presente, Medion AG declara que este aparato cumple los requisi- tos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética •...
18. Declaración de privacidad Apreciado cliente: Por el presente le comunicamos que nosotros, MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen, procesamos sus datos personales en calidad de responsables. En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la protección de datos, es- tamos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección de datos...
BDSG). Para MEDION AG es el responsable federal de protección de datos y libertad de información de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, 40212 Düssel- dorf. www.ldi.nrw.de. El procesamiento de sus datos es necesario para la ejecución de la garantía; en caso de no facilitarse dichos datos, no será...