Olympus E-M1 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para E-M1:

Enlaces rápidos

CÁMARA DIGITAL
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su
nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una
mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba
para familiarizarse con el uso de su cámara.
Las ilustraciones de cámara y de pantalla que contiene este manual fueron concebidas durante la
etapa de desarrollo del producto. Por lo tanto, pueden existir diferencias entre las ilustraciones y el
aspecto final del producto real.
El contenido de este manual ha sido definido teniendo en cuenta la versión firmware 1.0
correspondiente a esta cámara. El contenido variará en caso de que se realicen adiciones y/o
modificaciones de las funciones debido a una actualización del firmware de la cámara. Para
obtener la información más reciente, visite la página Web OLYMPUS.
Contenido
Índice rápido de tareas
Preparación de la cámara y
1.
características
2.
Toma con el visor
3.
Toma con la visualización en vivo
4.
Visualización de fotografías y vídeos
5.
Operaciones básicas
6.
Otras opciones de disparo
7.
Funciones del menú
8.
Impresión de fotografías
Conexión de la cámara a un
9.
ordenador y a un smartphone
Batería, cargador de la batería, y
10.
tarjeta
11.
Objetivos intercambiables
Uso de accesorios vendidos por
12.
separado
13.
Información
14.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus E-M1

  • Página 1 Información PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
  • Página 2: Information For Your Safety

     Este aviso hace referencia a la unidad de fl ash suministrada, y está dirigido principalmente a los usuarios residentes en Norteamérica. Information for Your Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: •...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Ajuste de las funciones de Índice rápido de tareas toma ..........28 Extraiga el contenido del Utilización de las guías paquete ..........9 rápidas ........28 Utilización de Control Live ..30 Preparación de la cámara y características Visualización de fotografías y Nombre de las piezas ....10 vídeos Carga e inserción de la Visualización de fotografías y...
  • Página 4 Uso del modo de vídeo (n) ..42 Otras opciones de disparo 66 Adición de efectos a un vídeo Reducción de las vibraciones [Efecto vídeo]......42 de la cámara (estabilizador de Utilización de fi ltros artísticos ...44 imagen)........66 Fotografi ado en modo de Opciones de procesado (modo escena ........45 fotografía) .........68...
  • Página 5 PC ..........116 W # Personal......94 Copia de fotografías a un X K/Color/WB .......95 ordenador sin Y Grabar/Borrar .......96 OLYMPUS Viewer 3 ....118 Z Vídeo........97 Uso de la función LAN b Visor electrónico inalámbrica de la cámara..119 integrado........97 Cosas que se pueden hacer con k K Utilidad......98...
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    Batería, cargador de la batería, PRECAUCIONES DE y tarjeta SEGURIDAD Batería y cargador ....122 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......151 Uso de un adaptador de CA opcional ........122 Índice Uso del cargador en el extranjero ........122 Tarjetas válidas ......123 Modo de grabación y tamaño de archivo/número de imágenes fi...
  • Página 7: Índice Rápido De Tareas

    Índice rápido de tareas Fotografi ado Toma de fotografías con ajustes iAUTO (A) automáticos Fotografía fácil con efectos especiales Filtro artístico (ART) Elección de la proporción Proporción Adaptación rápida de los ajustes a la Modo de escena (SCN) escena Fotografía profesional de manera sencilla Menú...
  • Página 8: Ajustes De La Cámara

    Crear una orden de Impresiones comerciales impresión Orden de compartir Uso de la función LAN inalámbrica de la cámara Compartir fotos fácilmente OLYMPUS PENPAL Conexión a Smartphone Ajustes de la cámara Recuperación de los ajustes Rest. predeterminados ¿Cómo guardar los ajustes? Mis Opciones Cambio del idioma de visualización del...
  • Página 9: Extraiga El Contenido Del Paquete

    Extraiga el contenido del paquete Se incluyen los siguientes elementos con la cámara. Si falta algún elemento o está dañado, póngase en contacto con el distribuidor al que haya comprado la cámara. Cámara Tapa de la cámara Correa Cable USB CB-USB6 •...
  • Página 10: Preparación De La Cámara Y Características

    Preparación de la cámara y características Nombre de las piezas d Palanca ON/OFF (encendido/apagado) 1 Cierre del dial de modo....P. 18 ............P. 16 2 Dial trasero* e Botón AFm (AF/Modo de medición) .......P. 23, 38 – 41, 56, 58, 105 (ajustes #/w* ) ...P.
  • Página 11 c Botón Q ........P. 30, 75 1 Puerto para accesorios ....P. 108 2 Dial de ajuste de dioptrías ....P. 20 d Teclas de control* ......P. 31 e Botón MENU .........P. 75 3 Botón u (LV) .......P. 19 f Botón q (Reproducción) ..P. 31, 61 4 Monitor (Pantalla táctil) ........P.
  • Página 12: Carga E Inserción De La Batería

    Carga e inserción de la batería Carga de la batería. Marca de indicación de dirección () Indicador de carga Cargador de batería BCN-1 de iones de litio Se ilumina Carga en Toma de corriente en naranja progreso de CA de pared Carga Indicador de carga completada...
  • Página 13: Insertar Y Extraer Tarjetas

    Insertar y extraer tarjetas Colocación de la tarjeta. • Abra la tapa de la ranura de la batería. • Empuje la tarjeta hacia el interior de la ranura hasta que quede bloqueada. g “Tarjetas válidas” (P. 123) Precauciones • Apague la cámara antes de colocar o quitar la tarjeta.
  • Página 14: Colocación De Un Objetivo En La Cámara

    Colocación de un objetivo en la cámara Coloque de un objetivo en la cámara. Tapa trasera • Alinee la marca de fi jación del objetivo (roja) de la cámara con la marca de alineación (roja) del objetivo y, a continuación, inserte el objetivo en el cuerpo de la cámara. •...
  • Página 15: Instalación De La Unidad De Fl Ash

    Instalación de la unidad de fl ash Extraiga la cubierta de terminales de la unidad de fl ash e instale el fl ash en la cámara. • Deslice la unidad de fl ash hasta el fondo, deteniéndose cuando haga contacto con la parte trasera de la zapata y cuando esté...
  • Página 16: Encendido

    Encendido Ponga la palanca ON/OFF en la posición ON para encender la cámara. • Al encender la cámara, se encenderá el monitor. • Para apagar la cámara, vuelva a poner la palanca en la posición OFF.  Palanca ON/OFF (encendido/apagado) ...
  • Página 17: Ajuste De Fecha/Hora

    Ajuste de fecha/hora Las informaciones de fecha y hora están grabadas en la tarjeta junto con las imágenes. El nombre del archivo también está incluido junto con la información referente a la fecha y hora. Asegúrese de ajustar la fecha/hora correcta antes de utilizar la cámara.
  • Página 18: Selección Del Modo De Disparo

    Selección del modo de disparo Indicador Icono de Utilice el dial de modo para seleccionar el modo modo de fotografi ado. Un modo totalmente automático en el que la cámara optimiza automáticamente todos los ajustes para la escena actual. La cámara hace todo el trabajo, lo que resulta especialmente práctico para quien se inicia en el mundo de la fotografía.
  • Página 19: Selección De Un Método De Toma

    Selección de un método de toma Con esta cámara, se puede elegir entre dos métodos de toma: Toma con el visor y toma con la visualización en vivo por el monitor. Presione el botón u para alternar entre los métodos de toma. Además, se pueden ajustar varias funciones de toma mediante el Panel Super Control, el Control Live, y el Panel Super Control LV, dependiendo del método de toma.
  • Página 20: Toma Con El Visor

    Toma con el visor Fotografi ado Cada vez que se presiona el botón u, se alterna entre la toma con el visor y la toma con la visualización en vivo. Al realizar la toma con el visor, el Panel Super Control aparece en el monitor.

Tabla de contenido