Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIGITAL VOICE RECORDER
EN
INSTRUCTIONS
FR
MODE D'EMPLOI
ES
INSTRUCCIONES
Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder. Please read these instructions for information about using the product
correctly and safely. Keep the instructions handy for future reference. To ensure successful recordings, we recommend that you test the
record function and volume before use.
Merci d'avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique. Lisez ce mode d'emploi pour les informations concernant l'emploi
correct et sûr de l'appareil. Conservez-le à portée de la main pour toute référence ultérieure. Nous vous recommandons de tester la
fonction d'enregistrement et le volume avant l'utilisation pour obtenir de bons enregistrements.
Gracias por haber comprado esta grabadora de voz digital Olympus. Lea estas instrucciones para información sobre el uso correcto
de este producto y para su seguridad. Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro. Para tener éxito
en las grabaciones se recomienda hacer un ensayo previo de la función de grabación y su volumen.
DM-4/DM-2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus DM-4

  • Página 1 INSTRUCCIONES Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder. Please read these instructions for information about using the product correctly and safely. Keep the instructions handy for future reference. To ensure successful recordings, we recommend that you test the record function and volume before use.
  • Página 2 STOP & STOP &...
  • Página 3 4 - 1 4 - 2...
  • Página 22: Introducción

    Business Machines Corporation. del producto, ni de la reparación realizada por una personales o evitar daños materiales, tercera parte diferente a Olympus o a un centro • Microsoft, Windows y Windows es imprescindible que observe en autorizado de Olympus o por cualquier otra razón.
  • Página 23 • La grabadora utiliza una batería de iones intente quitar la tarjeta a la fuerza. conservar los recursos del planeta. Cuando de litio especifi cada por Olympus. Cargue deseche las baterías en desuso, asegúrese • No haga funcionar la unidad mientras la batería con el adaptador de CA o cargador de cubrir los terminales y siempre tenga en conduce un vehículo (por ejemplo una...
  • Página 24: Identificación De Las Piezas

    1 no toque ninguna de las piezas [c] Indicador del filtro LowCut 3 Luz indicadora de LED expuestas; [Q] Indicadora de Zoom Mic 4 Botón VOICE (Para DM-4) 2 desconecte inmediatamente el [a] Indicador de Cancelación de Ruidos Botón HOME (Para DM-2) enchufe de alimentación eléctrica [b] Indicador de Filtro de Voz de la toma de corriente, y;...
  • Página 25: Ajuste De La Hora Y Fecha [Time & Date] (Fig. 3)

    Ajuste de la hora y fecha Inserción de la batería (Fig. 1) Grabación (Fig. 4) [Time & Date] (Fig. 3) 1 Presionando en las guías con los Grabación en una carpeta de dedos pulgares, deslice la tapa del Cuando usa esta grabadora por grabación(Fig.
  • Página 26: Reproducción (Fig. 5)

    Reproducción (Fig. 5) Búsqueda de ficheros (Fig. 7) Muestra las listas de Búsqueda reproducción transfe- [Playlists] 1 Selección la carpeta que contiene Esta grabadora maneja los ficheros grabados ridas a la grabadora. y los de música importados desde una PC, los archivos que quiere reproducir. usando una base de datos. Los ficheros se 1 Desde el menú [Home] seleccione 2 En la pantalla de lista de archivos, clasifican automáticamente usando campos [Music] y luego pulse el botón pulse el botón + o −...
  • Página 27: Mover/Copiar Archivos [File Move/Copy] (Fig. Q)

    • Esta grabadora permite importar datos proceso termina cuando aparece 2 Pulse el botón `OK para [File move completed] o [File de texto y leerlos en voz alta (Para DM-4). terminar la selección. copy completed]. ➥ [ Acerca de la Text Speech] (☞ P.158) • Después de comprar, todas las • Compatible con emisiones Audible.
  • Página 28: Utilización De La Grabadora En El Pc

    Macintosh: Unidad Puntos generales Cuando conecte la grabadora a Mac OS, se Unidad de CD-ROM, CD-R, CD-RW, reconocerá por el nombre del controlador 4 Método de grabación: DVD-ROM del producto del escritorio. Si se inserta una Memoria integrada Navegador: tarjeta microSD, se mostrará [NO NAME]. DM-4: 8 GB Microsoft Internet Explorer 6.0 posterior DM-2: 4 GB Pantalla: Tarjeta SD (de 512 MB a 16 GB) Desconexión de su PC 1024 x 768 píxeles o más, 65,536 4 Formato de grabación: colores o más (se recomiendan Windows PCM lineal (Pulse Code Modulation) 1,6770,000 colores o más) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)
  • Página 29 ST SP 40 Hz a 9 kHz 48 kHz 40 Hz a 23 kHz 128 kbps 40 Hz a 17 kHz 40 Hz a 13 kHz 44.1 kHz 40 Hz a 21 kHz 40 Hz a 8 kHz 40 Hz a 3 kHz 4 Micrófono estéreo integrado (Durante el modo de grabación): DM-4: 70 Hz a 20 kHz DM-2: 70 Hz a 20 kHz • Sin embargo, cuando se graba en formato MP3 o WMA, el máximo valor de la respuesta de frecuencia depende de cada modo de grabación (ver diagrama superior). Guía de tiempos de grabación Formato PCM lineal Tarjeta microSD Modos de Memoria integrada Memoria integrada grabación (4 GB) (DM-2) (8 GB) (DM-4)
  • Página 30 MEMO...

Este manual también es adecuado para:

Dm-2

Tabla de contenido