Página 1
INSTRUCCIONES Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder. Please read these instructions for information about using the product correctly and safely. Keep the instructions handy for future reference. To ensure successful recordings, we recommend that you test the record function and volume before use.
Business Machines Corporation. del producto, ni de la reparación realizada por una personales o evitar daños materiales, tercera parte diferente a Olympus o a un centro • Microsoft, Windows y Windows es imprescindible que observe en autorizado de Olympus o por cualquier otra razón.
Página 23
• La grabadora utiliza una batería de iones intente quitar la tarjeta a la fuerza. conservar los recursos del planeta. Cuando de litio especifi cada por Olympus. Cargue deseche las baterías en desuso, asegúrese • No haga funcionar la unidad mientras la batería con el adaptador de CA o cargador de cubrir los terminales y siempre tenga en conduce un vehículo (por ejemplo una...
1 no toque ninguna de las piezas [c] Indicador del filtro LowCut 3 Luz indicadora de LED expuestas; [Q] Indicadora de Zoom Mic 4 Botón VOICE (Para DM-4) 2 desconecte inmediatamente el [a] Indicador de Cancelación de Ruidos Botón HOME (Para DM-2) enchufe de alimentación eléctrica [b] Indicador de Filtro de Voz de la toma de corriente, y;...
Ajuste de la hora y fecha Inserción de la batería (Fig. 1) Grabación (Fig. 4) [Time & Date] (Fig. 3) 1 Presionando en las guías con los Grabación en una carpeta de dedos pulgares, deslice la tapa del Cuando usa esta grabadora por grabación(Fig.
Reproducción (Fig. 5) Búsqueda de ficheros (Fig. 7) Muestra las listas de Búsqueda reproducción transfe- [Playlists] 1 Selección la carpeta que contiene Esta grabadora maneja los ficheros grabados ridas a la grabadora. y los de música importados desde una PC, los archivos que quiere reproducir. usando una base de datos. Los ficheros se 1 Desde el menú [Home] seleccione 2 En la pantalla de lista de archivos, clasifican automáticamente usando campos [Music] y luego pulse el botón pulse el botón + o −...
• Esta grabadora permite importar datos proceso termina cuando aparece 2 Pulse el botón `OK para [File move completed] o [File de texto y leerlos en voz alta (Para DM-4). terminar la selección. copy completed]. ➥ [ Acerca de la Text Speech] (☞ P.158) • Después de comprar, todas las • Compatible con emisiones Audible.
Macintosh: Unidad Puntos generales Cuando conecte la grabadora a Mac OS, se Unidad de CD-ROM, CD-R, CD-RW, reconocerá por el nombre del controlador 4 Método de grabación: DVD-ROM del producto del escritorio. Si se inserta una Memoria integrada Navegador: tarjeta microSD, se mostrará [NO NAME]. DM-4: 8 GB Microsoft Internet Explorer 6.0 posterior DM-2: 4 GB Pantalla: Tarjeta SD (de 512 MB a 16 GB) Desconexión de su PC 1024 x 768 píxeles o más, 65,536 4 Formato de grabación: colores o más (se recomiendan Windows PCM lineal (Pulse Code Modulation) 1,6770,000 colores o más) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)
Página 29
ST SP 40 Hz a 9 kHz 48 kHz 40 Hz a 23 kHz 128 kbps 40 Hz a 17 kHz 40 Hz a 13 kHz 44.1 kHz 40 Hz a 21 kHz 40 Hz a 8 kHz 40 Hz a 3 kHz 4 Micrófono estéreo integrado (Durante el modo de grabación): DM-4: 70 Hz a 20 kHz DM-2: 70 Hz a 20 kHz • Sin embargo, cuando se graba en formato MP3 o WMA, el máximo valor de la respuesta de frecuencia depende de cada modo de grabación (ver diagrama superior). Guía de tiempos de grabación Formato PCM lineal Tarjeta microSD Modos de Memoria integrada Memoria integrada grabación (4 GB) (DM-2) (8 GB) (DM-4)