Página 1
Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro. Para tener éxito en las grabaciones se recomienda hacer un ensayo previo de la función de grabación y su volumen. ¡Registre su producto en www.olympus-consumer.com/register y obtenga beneficios adicionales de Olympus!
• Se excluye cualquier responsabilidad de daños pasivos o daños de cualquier tipo debidos a una pérdida de información por un defecto del producto, una reparación llevada a cabo por una tercera parte que no es Olympus, por un servicio autrizado por Olympus o por cualquier otro motivo.
Índice Contenido Para una utilización segura y correcta P.6 Para empezar Acerca de la Grabación P.8 Acerca de la Reproducción P. Configuración del Menú P.44 Utilización de la Grabadora en el PC P.7 Administración de archivos en su PC P.85 Importación de contenido P.94 para escuchar en la grabadora Otra información P.10...
Pantalla (panel de cristal líquido)[Música] Borrado ..........42 [Podcast] [Audible] Pantalla de Borre un archivo parcialmente Visualización de Modo ......12 (Para DM-550) ......... 43 Fuente de Alimentación ......14 4 Configuración del Menú Colocación de las pilas ........14 Carga por conexión a un ordenador mediante Método de Configuración del Menú...
Página 5
Conexión a su PC ........... 80 Actualización de un programa ....108 Desconexión de su PC ........81 Descarga del contenido ......109 Ejecutar Olympus Sonority ..... 82 Transferencia de contenido a la Nombres de la ventana grabadora ..........110 (Olympus Sonority) ......83 Funciones de Guía del programa ....111...
Precauciones de carácter general trabajos de reparación. Se recomienda realizar copias de • No deje la grabadora en un lugar seguridad y guardar la información caluroso y húmedo como en el importante en otro medio como el disco interior de un vehículo cerrado duro de un ordenador. bajo la luz directa del sol o en la Olympus no se responsabilizará de los playa en verano. daños pasivos o de otro tipo que se hayan • No guarde la grabadora en producido debido a pérdida de datos lugares expuestos a humedad producida por defecto del producto, ni de la reparación realizada por una tercera excesiva o al polvo. parte diferente a Olympus o a un centro • No use disolventes orgánicos autorizado de Olympus o por cualquier tales como alcohol y diluyente de otra razón. barniz, para limpiar la unidad.
Página 7
• Si al usar este producto nota baterías, asegúrese de que se cualquier cosa fuera de lo normal cargan a la vez. tal como un ruido extraño, calor, • Las baterías recargables tienen humo u olor a quemado: una vida útil limitada. Si el 1 retire inmediatamente las pilas tiempo de funcionamiento se teniendo cuidado de no quemarse, y; reduce, aun cuando la batería recargable está totalmente 2 encargue una inspección al cargada bajo las condiciones distribuidor o representante local de especificadas, sustitúyala por una Olympus. nueva.
Además de los 4GB (DM-550) o 2GB incorporadas para registrar la (DM-450) de memoria incorporada, calidad o modo del sonido de también puede grabar en una grabación o reproducción de tarjeta microSD disponibles en el acuerdo a los diferentes usos. mercado (☞ P. 22). s Puede mover o copiar archivos Consulte la página web de OLYMPUS para entre la memoria incorporada y saber qué tarjetas microSD funcionan correctamente con la grabadora. la tarjeta microSD y dentro de las s Puede reproducir archivos carpetas de memoria de formato WAV, WMA y MP3 (Para DM-550) (☞ P. 57). enviados desde un ordenador s Puede dividir archivos (☞ P. 59) o además de archivos grabados por eliminar parte de un archivo el propio dispositivo.
Página 9
Se puede actualizar "Olympus notificaciones de audio de las Sonority" a "Olympus Sonority condiciones de funcionamiento. Plus", el cual cuenta con Se pueden usar varias funciones funciones mejoradas (opción de fácilmente (☞ P. 68). pago) (☞ P. 92). s Usted puede asignar sus propios Además de las funciones de “Sonido Olympus”, se puede editar archivos nombres a las carpetas (☞ P. 54). MP3 y crear CDs de música. s Las funciones Grabación con s Esta grabadora es compatible temporizador (☞ P. 60) y Alarma con USB 2.0, permitiendo la permiten grabación (☞ P. 64) y transferencia rápida de datos a reproducción automática a una un ordenador.
Identificación de las piezas & 1 Toma de MIC (micrófono) % Botón 0 2 Luz indicadora de Grabación ^ Botón OK/MENU 3 Botón REC s (grabación) & Botón F1/PODCAST 4 Botón STOP 4 * Altavoz integrado 5 Botón PLAY ` (reproducción) ( Toma de EAR (auricular) 6 Orificios para la correa ) Toma de REMOTE Conecte el receptor del equipo de control 7 Micrófono estéreo integrado remoto exclusivo (opcional). Las funciones 8 Pantalla (panel de cristal líquido) de grabación y detención de la grabadora se pueden operar por medio del control remoto. 9 Botón + - Tapa de la tarjeta 0 Botón F/SCENE...
Identificación de las piezas Pantalla (panel de cristal líquido) [Grabadora] Pantalla de visualización de modo Pantalla lista de archivos Pantalla de archivos 1 Indicador del soporte 1 Indicador del soporte 2 Nombre de la carpeta actual 2 Nombre del archivo actual 3 Indicador del estado de la 3 Indicador del estado de la grabadora/ grabadora/ Indicador de pila Indicador de pila [`]Indicador de Reproducción [s]Indicador de Grabación 4 Nombre de la carpeta 5 Indicador de la guía de funciones ]Indicador de Pausa ]Indicador de detención [1]Indicador de F. Play Pantalla lista de carpetas ]Indicador de S. Play 4 Indicador de carpeta/ Indicador del modo de grabación [ ] Indicador de temporizador...
Identificación de las piezas [$] I ndicador de Filtro de Voz Pantalla de lista 2 ] Indicador de EUPHONY ] I ndicador de modo reproducción 7 Indicador de Bloqueo de Archivo 8 Número del archivo actual/ Número total de archivos de música grabados en la carpeta 9 Tiempo de traducción transcurrido/ Tiempo de reproducción transcurrido 0 Tiempo de grabación restante/ Cuando solamente hay archivos en la Duración de archivo carpeta ! Fecha y hora de grabación/ Duración de archivo 1 Indicador del soporte @ Indicador de la guía de funciones 2 Nombre de la carpeta actual 3 Indicador del estado de la grabadora/ Indicador de pila Pantalla (panel de cristal líquido) 4 Nombre de la archivo [Música] [Podcast] [Audible] Pantalla 5 Indicador de la guía de funciones...
Página 13
Identificación de las piezas 8 Indicador de la guía de funciones 9 Número del archivo actual/ Número total de archivos de música grabados en la carpeta 0 Barra indicadora de la posición de reproducción ! Duración de archivo @ Visualización de icono ] Formato de ficheros ] I ndicador de EUPHONY ] I ndicador de modo reproducción...
Fuente de Alimentación 3 Cierre completamente la cubierta Colocación de las pilas de las pilas presionando en la Esta grabadora se puede utilizar con dirección A y, a continuación, baterías recargables Ni-MH o pilas alcalinas deslizándola en la dirección B. AAA. 1 Deslice la cubierta de la batería mientras presiona suavemente el botón de liberación de la cubierta de la batería. 4 Deslice el interruptor POWER/ HOLD en la dirección indicada por la flecha, y encienda la alimentación. 2 Inserte la batería y observe las correctas = y - polaridades. • Si en la pantalla destella el indicador “hora”, consulte “Ajuste de la hora y fecha [Fecha y hora]”...
• Al cambiar las pilas, se recomiendan pilas al puerto USB de un ordenador. Cuando alcalinas AAA o baterías recargables Ni- realice la carga, asegúrese de colocar MH de Olympus. correctamente las baterías recargables • Asegúrese de haber apagado el aparato (suministradas) en la grabadora (☞ P.14).
Fuente de Alimentación Conecte al adaptador AC USB Notas • El proceso de carga se detendrá (opcional) para cargar temporalmente durante la grabación, reproducción o transmisión de datos. Se puede cargar conectando al adaptador • La grabadora no puede cargarse cuando el AC USB (A514) (opcional).
Página 17
Temperatura durante el funcionamiento: Para usuarios en Alemania: Las baterías recargables son productos químicos. La eficiencia de las baterías Olympus tiene un contrato con GRS recargables puede variar incluso cuando (Asociación alemana de reciclado de pilas) funcionan en el rango de temperatura en Alemania para garantizar el desecho recomendada.
Fuente de Alimentación Encendido/Apagado Apagado Cuando no se está utilizando la grabadora, Deslice el interruptor POWER/HOLD apague la alimentación para reducir al en la dirección indicada por la flecha mínimo el consumo de la pila. Incluso durante 0,5 segundos como mínimo. aunque la alimentación esté apagada, se conservarán los datos existentes, los ajustes de modo y los ajustes de reloj. Encendido Mientras la alimentación de la grabadora esté apagada, deslice...
Retención [ESPERAR] Si coloca la grabadora en el modo ESPERAR, Notas se mantendrán las condiciones actuales y • Si pulsa cualquier botón estando en el se deshabilitarán todos los botones. Esta modo HOLD, la visualización de reloj función es útil cuando se transporta la destellará...
Ajuste de la hora y fecha [Fecha y hora] Si previamente se ha ajustado la hora y la fecha, la información del momento de grabación de un archivo de audio queda memorizada automáticamente en ese archivo. El ajuste previo de la hora y fecha facilita la administración de archivos.
Ajuste de la hora y fecha [Fecha y hora] Notas • Si se pulsa el botón OK durante el ajuste, el reloj utilizará los ítems ajustados hasta ese punto. • Después del ajuste, se escuchara un mensaje diciendo que si no se requiere guía, seleccione [Off], y la pantalla entrará en el ajuste [Guía de voz].
Inserción y extracción de una tarjeta microSD 3 Cierre la tapa de la tarjeta de El mensaje "microSD" indicado en el manual de instrucciones se refiere tanto a microSD manera segura. como microSDHC. Esta grabadora se puede usar con tarjetas microSD comercialmente disponibles, así como también memoria integrada. Inserción de una tarjeta microSD 1 Cuando la grabadora esté en modo parada, abra la tapa de la tarjeta.
• Antes de inser tar la tarjeta microSD, que salga parcialmente. desconecte la función de protección contra escritura. Consulte la página web de Olympus para saber qué tarjetas microSD funcionan correctamente con la grabadora. • Esta grabadora puede que no reconozca...
1 Identificación del usuario: El nombre de identificación del usuario que fue configurado en la Grabadora de Voz Digital. El ID del usuario se puede cambiar en Olympus Sonority. 2 Extensión: Se asigna un número de archivo consecutivo independientemente de los cambios en el soporte de grabación.
Notas sobre las carpetas Acerca de la carpeta de música para reproducción Cuando se transfieren archivos de música al dispositivo utilizando Reproductor Windows Media, se crea automáticamente una carpeta dentro de la carpeta de [Música] que tiene una estructura de árbol como se muestra en el siguiente diagrama. Se puede reorganizar los archivos de música que están en la misma carpeta en el orden de preferencia y volver a reproducirlos (☞...
Dentro de la carpeta [Home] se ha preparado por anticipado una carpeta [Podcast], para guardar los archivos distribuidos (☞ P.107) por Podcasting. Los programas (archivos) transmitidos desde "Olympus Sonority" se pueden reproducir. Al detener la grabadora, pulse el botón [Podcast] durante un segundo y luego se abrirá la carpeta [Podcast] ubicada en la carpeta [Home].
Selección de carpetas y archivos Cambie las carpetas cuando el funcionamiento se detenga o se reproduzca. Para más información sobre la estructura en árbol de las carpetas, consulte la sección titulada “Notas sobre las carpetas” (☞ P.24 a P.26). Funcionamiento de las carpetas para grabación de voz: Carpeta Home (inicio) Pantalla lista de Pantalla lista de...
Acerca de la Grabación Grabación Antes de empezar a grabar, seleccione una carpeta de grabación de voz entre [&] a [*] en la carpeta [Grabadora]. Usted puede utilizar estas cinco carpetas de forma selectiva para diferenciar los tipos de grabaciones; La carpeta [&] se podría utilizar para almacenar información privada, mientras •...
Página 29
Grabación • Si el tiempo de grabación restante es Para comprobar rápidamente los contenidos inferior a 60 segundos, la luz indicadora grabados de grabación empezará a parpadear. Si el tiempo de grabación desciende a 30 o 10 Mientras la grabadora esté en modo segundos, el piloto empezará a destellar de grabación pulse el botón PLAY `.
Grabación Notas • El nivel de grabación no se puede controlar utilizando el botón de volumen. • Cuando use los auriculares NO ajuste el volumen demasiado alto. Oír el sonido a un volumen muy alto puede causar pérdida de la audición. •...
Grabación Grabación con un Micrófono Externo Micrófono de fusil compacto ME31 (unidirectional): ME31 u otros Dispositivos Los micrófonos direccionales son útiles Se puede conectar un micrófono externo u para grabar sonidos externos de cantos otros dispositivos y grabar sonido. Realice de pájaros silvestres. La estructura las conexiones de la siguiente manera según metálica suministra firmeza a la rigidez el dispositivo a ser utilizado.
Grabación Grabación de sonido desde otros Grabación de sonido desde esta dispositivos a la grabadora: grabadora a otros dispositivos: Se puede grabar sonido cuando conecta Se puede grabar el sonido de esta la terminal de salida de audio (toma de grabadora a otros dispositivos cuando se auricular) del otro dispositivo, y la toma MIC conecta a la terminal de entrada de audio...
Acerca de la Reproducción 3 Pulse el botón PLAY ` o OK para Reproducción empezar a reproducir. • Aparecerá [ `] en la pantalla. La grabadora puede reproducir archivos en formatos WAV, MP3 y WMA. Para reproducir un archivo grabado con otras máquinas, necesita transferirlo (copiarlo) desde un ordenador. Botón STOP Botón PLAY a Número del carpeta...
Página 34
Reproducción • Aparecerá [4] en la pantalla. Avance rápido • Si libera el botón 0, parará. Pulse el Mientras la grabadora está en modo botón PLAY ` u OK para comenzar la reproducción desde donde se detuvo. parada en la pantalla de archivo, Mientras la grabadora está en modo mantenga pulse el botón 9. reproducción, mantenga pulsado el botón 0. • Cuando suelte el botón 0, la grabadora continúa la reproducción normal.
• Cuando escuche con los auriculares, no Puede escuchar los prim- [Intro archivos] aumente demasiado el volumen ya que eros segundos de un archivo (Para DM-550) esto puede dañarle los oídos y disminuir tocando el cursor para un ar- (☞ P.53) su capacidad auditiva.
Reproducción Modo marcador Acerca de los archivos de música La grabadora tiene el modo Marcadores Cuando la grabadora no puede reproducir en los contenidos de archivo de Podcast archivos de música que han sido transferidos o archivos de Audible el cual se transfiere a ella, asegúrese de que la frecuencia de a la grabadora.
Página 37
Reproducción 3 Pulse el botón STOP o OK en • La grabadora se detiene al llegar al final del archivo. Siga pulsando el botón 9 para cualquier punto en que desee continuar con la localización progresiva parar la reproducción. desde el principio del siguiente archivo. Rebobinado Pulse y mantenga pulsado el botón 0 mientras la grabadora está...
Reproducción Pulse dos veces el botón 0 durante la Ajuste de una marca índice o una reproducción para la reproducción rápida o marca temporal reproducción lenta. ➥ S e indic a e l archivo p rev io y la Si se colocan marcas índice y marcas reproducción comienza a la velocidad temporales, usted puede encontrar ajustada previamente.
Reproducción Borrado de una marca índice o una Notas marca temporal: • Las marcas temporales no duran mucho, de tal forma que si usted transmite un 1 Localice la marca índice o archivo a la PC, o lo mueve con una PC, temporal a borrar que desea ellos e borrarán automáticamente. borrar.
Reproducción Cómo comenzar la reproducción • Destellará [ ] en la pantalla. • Se puede realizar el avance y repetida de un segmento rebobinado rápido cuando [ ] está parpadeando de la misma manera Esta función permite realizar reproducciones que durante la reproducción normal repetidas de una parte del archivo que se y puede llegar hasta la posición final está...
Reproducción Cancelación de la función de reproducción repetida de segmento Pulsando cualquiera de los siguientes botones, se desactivará la reproducción repetida del fragmento. a Pulse el botón STOP 4 Pulsando el botón STOP 4 se liberará la reproducción repetida de segmento y se parada la reproducción. b Pulse el botón F1 Pulse el botón F1 para liberar la reproducción de repetición del segmento y regresará...
Borrado Se puede borrar un archivo seleccionado de una carpeta. Además, todos los archivos de una carpeta pueden borrarse simultáneamente. +− Botón Botón 9 0 7 Pulse el botón OK. Botón OK • La pantalla cambia a [Borrando] y comenzará el borrado. Se visualiza Botón ERASE [Borrado] al borrar el archivo.
Borrado Borre un archivo parcialmente (Para DM-550) Solamente un archivo PCM grabado en la grabadora se puede borrar parcialmente. 1 Reproduzca el archivo que desea borrar. 4 Estando en la posición que • Envíe el archivo a la posición que desea para terminar el borrado debe borrarse. Si el arcivo es largo, parcial, pulse el botón ERASE...
Configuración del Menú Método de Configuración del Menú Los elementos en los menús se clasifican con fichas, por tanto seleccione primero una ficha y pase al elemento deseado para ajustarlo rápidamente. Puede ajustar cada elemento de menú de la siguiente forma. Botón STOP 3 Pulse el botón OK o 9 para mover el cursos hasta el...
Método de Configuración del Menú 4 Ajuste del menú durante la grabación: Función Ajuste Sensib. Micro Nivel Rec Mic zoom A opciones de 7 Pulse el botón OK para confirmar Filtro RR elementos de menu- el ajuste. options VCVA Luz trasera 4 Ajuste del menú durante la reproducción:: Función Ajuste Propiedades • A través de la pantalla, se le informará Cancelar ruido de que los ajustes han quedado EUPHONY...
Mover/copiar]” (☞ P.57). en esta grabadora no están incluidos en el número de archivos. • Seleccione los archivos para los que quiere Dividir arch. [File Divide] (Para DM-550) confirmar la información antes de utilizar el menú. Consulte “División de archivos [Dividir arch.]” (☞ P.59).
Esto resulta útil para cuando esté La grabadora puede grabar en formato PCM grabando inmediatamente. lineal (Para DM-550). Es posible conseguir Ajuste el nivel de grabación: una grabación a gran resolución con una alta frecuencia de muestreo y tasa de Mientras la grabadora esté...
Método de Configuración del Menú • Puede que se visualice [Mayor] Filtro RR [Low Cut Filter] llegue el indicador del nivel de grabación al extremo derecho o La grabadora tiene una función de filtro no. Si las distorsiones de ruido no Low Cut para minimizar los sonidos de desaparecen después de ajustr baja frecuencia y grabar las voces más el nivel de grabación, cambie las...
Método de Configuración del Menú 2 Pulse el botón 9 o 0 Configuración del monitor en paraajustar el nivel de espera de activación por voz de control variable (VCVA): activación/desactivación. • El nivel de activación se puede ajustar Cuando [Pant. Espera] figure como [On] en a 15 valores diferentes. la configuración del menú, mientras esté •...
Método de Configuración del Menú - Menú Play [Play Menu] [Natural]: Este modo consigue una corrección de ancho de banda natural y una expansión Cancelar ruido [Noise Cancel] de campo acústico. [Off]: Si el audio que ha sido grabado es difícil de Desactiva esta función. entender debido a ambientes ruidosos, ajuste •...
Método de Configuración del Menú Seleccione el modo de Velocidad Play [Play Speed] reproducción deseado: La velocidad de reproducción de un archivo 1 Seleccione [Repetir] o [Random]. puede cambiarse a una velocidad entre [0,5] y [2] veces. Cambie la velocidad de acuerdo con la [Repetir]]: necesidad, por ejemplo escuchar el contenido Ajusta el modo de reproducción de una reunión a mayor velocidad o revisar repetida.
Método de Configuración del Menú Restricciones en la reproducción a doble Salto de reproducción hacia velocidad: adelante/atrás: La operación normal puede no estar 1 Pulse el botón PLAY ` o OK para disponible dependiendo de la frecuencia de empezar a reproducir. muestreo y la tasa de bits del archivo que se va a reproducir. EN dicho caso, reduzca la 2 Pulse el botón 9 o 0. velocidad de la reproducción rápida.
Consulte “Guía [Guía de voz]” (☞ P.68). Contraste [Contrast] El contraste de la pantalla puede ajustarse en 12 niveles. Intro archivos [Intro Play] (Para DM-550) Puede ajustar el nivel de contraste de la pantalla LCD desde [01] hasta [12]. Puede escuchar los primeros segundos de un archivo tocando el cursor para un archivo dentro de una carpeta.
[VCVA] E para grabación de audio en nombres [On/Off] [Off] [Pant. Espera] [Off] preseleccionados en la plantilla. También puede cambiar los nombres de carpetas - Menú Play: registrados en la plantilla con "Olympus Sonority". [Cancelar ruido] [Off] [Ajuste]: [EUPHONY] [Off] [Filtro de voz] [Off] Ajusta un nombre de carpeta desde la [Modo Play] plantilla predeterminada.
Página 55
Método de Configuración del Menú . Menú LCD/son.: Info sistema [System Info.] [Luz trasera] Puede comprobar la información de la [Tiempo luz] [10segundos] [Iluminación] [Bajo] grabadora en la pantalla menú. [Modelo] [Contraste] [Nivel 06] (Nombre del modelo) y [Versión] (Versión [LED] [On] del sistema) [Num. serie] (Nº de serie) [Tono] [Volumen 02] aparecen en pantalla.
Primero seleccione la carpeta (archivo) al que desea cambiar el orden de la reproducción. Se puede cambiar el orden de las canciones usando el software suministrado "Olympus Sonority". 5 Pulse el botón + o − para seleccionar la ubicación para moverlo. Botón STOP Botón F Botón...
Método de Configuración del Menú [mov. > memoria]: Mover/Copiar archivos [Mover/copiar] Mueva el archivo de la memoria integrada (Para DM-550) o a la tarjeta microSD dentro de la memoria integrada. Los archivos guardados en la memoria [cop. >memoria]: integrada o la tarjeta microSD se pueden Copie el archivo de la memoria integrada o mover o copiar dentro de la memoria.
Página 58
Método de Configuración del Menú Cuando seleccione [1 archivo]: 9 Pulse el botón F. 1 Pulse el botón + o − para seleccionar el • Aparecerá [Moviendo] o [Copiando] archivo que desea mover o copiar. en la pantalla y empezará las acciones 2 Pulse el botón OK para seleccionar el de mover o copiar.
Método de Configuración del Menú 3 Pulse el botón + para seleccionar División de archivos [Dividir arch.] [Empezar] y pulse el botón OK. (Para DM-550) • Se mostrará [Dividiendo] y empezará Los archivos PCM grabados con esta el proceso de dividisión del archivo. grabadora se pueden dividir. La división termina cuando se Los archivos con grandes capacidades y muestra [Dividir arch. completada].
Método de Configuración del Menú 3 Pulse el botón OK. Grabación con temporizador [Tempor. Rec,] 4 Pulse el botón + o − para realizar La grabación con temporizador es una función el ajuste. que le permite programar la hora de una grabación. Usted puede programar hasta tres ajustes deseados (Preset 1-3) ([On/Off], [Día], [Hora], [Modo Rec.], [Carpeta], y [Sens. Micro] ).
Página 61
1 Pulse el botón + o – para seleccionar • Aparecerá en la pantalla. el destino a donde se va a grabar (Memoria) (Para DM-550). Notas 2 Pulse el botón OK o la tecla 9 para • Si la grabadora se encuentra en uso a la moverse a la especificación [Carpeta].
Método de Configuración del Menú 2 Pulse el botón + o − para realizar • Si [Fecha y hora] no están correctas, la grabación con temporizador no podrá el ajuste. ajustarse en la hora especificada, por tanto antes de ajustar la grabación con temporizador, asegúrese de que [Fecha y hora] estén correctas. Si no están correctas, reajuste [Fecha y hora] (☞...
Página 63
Método de Configuración del Menú Cuando se selecciona [Guardar escena]: Además de las plantillas de [Escena Rec] encontradas en la grabadora, puede también guardar las especificaciones del menú de la grabación que ha definido a su gusto. 1 Pulse el botón + o – para seleccionar [Opción pers.] lque desea guardar. 2 Pulse el botón OK para terminar la selección.
Método de Configuración del Menú 3 Pulse el botón OK. Función de reproducción de alarma [Alarma] 4 Pulse el botón + o − para realizar La función de reproducción de alarma el ajuste. puede ajustarse para reproducir un archivo seleccionado a la hora prefijada. • Seleccione los elementos que quiere Usted puede programar hasta tres ajustes deseados ajustar entre [On/Off], [Día], [Hora (Preset 1-3) ([On/Off], [Día], [Hora comienzo], comienzo], [Volumen], [Sonido...
Método de Configuración del Menú Seleccione [Cada semana] y pulse el botón • Seleccione la memoria con un archivo OK o 9 para moverse a la selección de de reproducción de alarma usando [Día]. Pulse el botón + o – para seleccionar las teclas + o – y pulse el botón OK o un día de la semana.
Cuando la información se ha borrado accidentalmente, conecte a la PC y copie la información de sonido de la alarma a la grabadora usando el "Olympus Sonority" suministrado (☞ P.90).
Página 67
Método de Configuración del Menú 3 Pulse el botón OK o 9 para Cuando se selecciona [Guardar escena]: moverse a Especificaciones. Puede guardar las especificaciones del menú de reproducción. Tiene que definir su opción. Cuando se selecciona [Selec. Escena]: 1 Configuración de l menú de una 1 Pulse el botón + o – para seleccionar reproducción de la grabadora. la escena de reproducción que desea 2 Pulse el botón + o –...
Cuando la información se ha borrado accidentalmente, conecte a la PC y copie la información guía a la grabadora usando el "Olympus Sonority" suministrado. (☞ P.90). • Ajuste la tonada de comienzo/tonada de terminación en el ajuste [Volumen] de la...
Método de Configuración del Menú 3 Pulse el botón OK o 9 para Cambio de la Clase USB [Opciones USB] moverse al ajuste correspondiente. Además de las especificaciones como [PC], 4 Pulse el botón + o − para realizar la cual usa el cable USB suministrado para conectar a la PC para transmitir archivos, el ajuste. etc. y el [Adaptador AC], el cual se conecta al adaptador AC USB (A514) (opcional) para cargar, la clase USB se puede cambiar para los diversos usos.
Página 70
Método de Configuración del Menú • Si pulsa el botón 0 sin pulsar el botón F1, se cancelarán los ajustes y volverá a la pantalla anterior. 6 Pulse el botón F o STOP 4 para terminar la configuración. • Cuando la grabadora se conecta a la PC por primera vez bajo [Almacenamiento] o [Compuesto], los archivos controladores se instalarán automáticamente en la PC.
Método de Configuración del Menú 4 Pulse el botón + para seleccionar Formatear la grabadora [Formato] [Empezar]. Si formatea la grabadora, se borrarán todos los archivos y todos los ajustes de función regresarán a sus valores predeterminados excepto los ajustes de fecha y hora. Antes de formatear la grabadora transfiera los archivos importantes a un ordenador.
Página 72
• No puede recuperar un archivo borrado. conecte a la PC y copie la información guía a Cuando se inserte una tarjeta SD Card en la grabadora usando el "Olympus Sonority" la grabadora, asegúrese de confirmar el suministrado. (☞ P.90).
"Olympus Sonority". el software "Olympus Sonority" incluido en • Si las carpetas o archivos almacenados el CD-ROM suministrado o "Windows Media en la grabadora se mueven o renombran Player"...
• Dispositivo de Audio modificado por el usuario. • Entorno en el que se pueda utilizar Internet. Macintosh • Algunas versiones de "Olympus Sonority" necesitan QuickTime 7.2 o superior. La versión más reciente de QuickTime se puede obtener desde la actualización del...
Con "Olympus Sonority", múltiples archivos de voz pueden unirse en uno solo. División de Archivos* Con "Olympus Sonority Plus", un archivo de voz puede dividirse en dos archivos. * Cambiar a una actualización de formato MP3 al "Olympus Sonority Plus" es necesario (☞ P. 92).
Instalación de programas informáticos Antes de conectar la grabadora a su ordenador, primero debe instalar el programa "Olympus Sonority" que se encuentra en el CD suministrado. Cerciórese de haber hecho lo siguiente antes de proceder a realizar la instalación: • Cierre todas las aplicaciones que esté ejecutando. • Necesita iniciar sesión como Administrador.
Página 77
4 Cuando aparezca la pantalla para ejecutar "Olympus Sonority", inicial de "Olympus Sonority", consulte "Ejecutar Olympus haga clic en el idioma deseado. Sonority" (☞ P. 82). • Después de ejecutar "Olympus 5 Cuando haga clic en [Instalación Sonority", aparecerá el cuadro de diálogo para entrar el número de de Olympus Sonority], se serie. El número de serie se muestra iniciará la pantalla de inicio del...
Desinstalación de programas informáticos Para desinstalar cualquier componente del programa "Olympus Sonority" instalado en su ordenador, siga los pasos siguientes. Windows Macintosh 1 Salir de "Olympus Sonority". 1 Salir de "Olympus Sonority". 2 Seleccionar [Inicio] desde el 2 Abra [Buscador] y doble clie en menú [Panel de control]. [SonorityUninstaller.pkg] en la carpeta de la aplicación. 3 Hacer clic en [Agregar/Quitar 3 Se ejecutará el desinstalador. programas] en la ventana del panel de control. Siga las instrucciones del asistente de instalación.
Uso de la Ayuda en línea Windows Macintosh Para abrir la Ayuda en línea, ud. tiene las siguientes opciones. • Cuando ejecute "Olympus Sonority", elija [Contenido] en el menú [Ayuda de Olympus Sonority]. Búsqueda en el contenido Búsqueda en el índice 1 Cuando se abra la ventana de la 1 Abra la ayuda en línea y clic en el...
Conexión a su PC Conexión a su PC Windows Macintosh 1 Encienda la alimentación de la grabadora. 2 Conecte el cable USB al puerto USB de la PC. • Cuando se conecta el cable USB, se visualiza [Remoto (Almacenamiento)] en la pantalla de la grabadora. • Cuando la grabadora está usando la configuración de la conexión USB, no se conectará...
Conexión a su PC Desconexión de su PC Notas • NUNCA desconecte el cable de conexión USB mientras el indicador de grabación Windows parpadea. De lo contrario la información resultará destruida. 1 Haga clic en [ ] la barra de • Cuando la grabadora esté conectada a un tareas, ubicada en el extremo ordenador, la fuente de alimentación será...
] en la barra de tareas en la parte inferior derecha de la pantalla. Notas • No puede ejecutar simultáneamente más de un programa "Olympus Sonority" o múltiples copias del mismo programa. • Cuando otras aplicaciones como un reproducotr DSS, etc. se abren, cierre estas aplicaciones antes de ejecutar "Olympus...
Nombres de la ventana (Olympus Sonority) Pantalla de búsque de Olympus Sonority Esta es la pantalla principal de "Olympus Sonority" (la pantalla de visualización es la pantalla de Windows). 1 Barra de menú 5 Vista de árbol de los dispositivos Barra de menú estándar del Sistema Operativo. Se mostrarán las carpetas del dispositivo conectado.
Nombres de la ventana (Olympus Sonority) Área de visualización de la información de Olympus Sonority Se puede hacer la actualización del Área de visualización de la información de "Olympus Sonority" y la actualización del firmware de la grabadora conectada. También se puede hacer la actualización de "Olympus Sonority Plus" y el registro de los programas Podcast.
Windows Macintosh La acción de importar archivos de voz desde la grabadora hasta su ordenador se denomina bajar. Con "Olympus Sonority", hay tres modos de bajar a su ordenador los archivos de voz: • Bajar archivos seleccionados • Bajar carpetas •...
Página 86
Importación de archivos de voz a su PC 3 Baje el archivo de voz. • Desde el menú [Dispositivo], seleccione [Descargar archivos seleccionados] o haga clic [ ] en la barra de herramientas. 4 Descarga de archivo realizada. • No desconecte el cable USB mientras la luz indicadora grabación/reproducción se encuentre destellando. Si desconecta el cable USB cuando la luz de la grabadora se encuentre destellando, puede perder los datos o corromperlos (☞...
Reproducción de un archivo de voz Windows Macintosh 1 Elija la carpeta. • Elija la carpeta que contiene el archivo de voz que le gustaría reproducir. 2 Elija el archivo de voz. • Seleccione el archivo para reproducir desde el área de visualización de la lista de archivos. 3 Reproduzca el archivo de voz.
Windows Macintosh Puede usar la pestaña de edición de forma de onda de "Olympus Sonority" para procesar fácilmente archivos de audio. Desde el modo de edición de forma de audio, usted puede eliminar las partes innecesarias, pegar y re-guardar los datos.
Transferencia de archivos de voz a la grabadora Windows Macintosh "Olympus Sonority" tiene una función que le permite cargar archivos desde su PC a la grabadora. 1 Elija la carpeta. • Seleccione la carpeta que contiene el archivo de voz para subirlo desde la vista de árbol principal.
Copiado de datos de guía de voz Windows Macintosh Si formatea la grabadora y borra datos por error, puede copiar los datos de guía de voz desde "Olympus Sonority" a la grabadora. 1 Asegúrese de que la guía de voz 5 Se completará el copiado de los en la grabadora esté ajustada en datos de guía de voz. [On]. • Una vez se cierre la pantalla de la •...
Usos como micrófono USB Es posible utilizar la grabadora como un Cuando la grabadora se utiliza como un micrófono o altavoz USB con "Olympus micrófono USB, se puede hacer la grabación Sonority" para insertar/añadir/sobrescribir con "Olympus Sonority", y también se...
Función de Actualización Windows Macintosh Actualización a Olympus Sonority Plus La "Olympus Sonority" se puede actualizar Haga clic en directorio raíz de la vista de a la versión Plus (Opcional) para expandir árbol principal, [Olympus Sonority], desde y mejorar sus funciones. Además, en la pantalla buscar para mostrar la pantalla de "Olympus Sonority Plus", usted puede...
Al comprar el Plug-in de edición de música, puede agregaar funciones de alta calidad para expandir el rango de edición de música de "Olympus Sonority Plus". Para más detalles sobre el método de compra y los procedimientos operativos, por favor consulte la ayuda en línea (☞...
Usted puede transferir contenido de lenguaje y archivos de música importados desde CDs e Internet utilizando Windows Media Player para reproducirlos en la grabadora. También puede utilizar "Olympus Sonority" para importar y disfrutar contenido Podcast encontrado en Internet. La grabadora es compatible con contenido de voz en formatos WMA y MP3.
Uso Reproductor de Windows Media Los archivos de música que han sido Derechos de autor y sistema de protección de los importados a su ordenador de CD de música derechos de autor (DRM) y de Internet pueden ser transferidos y reproducidos con esta grabadora. Es Según las leyes de propiedad intelectual, compatible con archivos de música de está...
Uso Reproductor de Windows Media Nombres de la ventana Windows Media Player 11 Windows Media Player 10 1 Barra de tareas Características 1 Barra de tareas Características 2 Control deslizante Buscar 2 Botón Panel de acceso rápido 3 Botón aleatorio 3 Control deslizante Buscar 4 Botón repetir 4 Botón Rebobinar 5 Botón Detener 5 Botón Reproducir 6 Botón Anterior 6 Botón Detener 7 Botón Reproducir 7 Botón Anterior 8 Botón Siguiente 8 Botón Siguiente 9 Botón Silencio 9 Botón Silencio 0 Control deslizante Volumen 0 Control deslizante Volumen ! Botón aleatorio/repetir @ Botón Avance rápido...
Uso Reproductor de Windows Media Copiar Música de un CD 1 Inserte el CD en la unidad CDROM Reproductor de Windows Media 11 e inicie el Reproductor de Windows Media. 2 Haga clic en el menú [Copiar] en la barra de tareas Características. • Haga clic en [Copiar desde CD] y, a continuación, haga clic [Ver información del álbum] de Reproductor de Windows Media 10 según se necesite. • Si una conexión Internet está disponible, se busca información sobre el CD.
Uso Reproductor de Windows Media Transferir un Archivo de Música a la Grabadora Puede transferir archivos de música guardados en su PC a esta grabadora. Vea “Copiar Música de un CD” para más información sobre la copia de archivos de música de un CD a su (☞ P.97). Reproductor de Windows Media 11 , 1 Conecte la grabadora a un...
Página 99
Uso Reproductor de Windows Media 4 Seleccione la categoría deseada de [Biblioteca] a la izquierda y, a continuación, seleccione los archivos de música o álbumes que quiere transferir a la grabadora y arrástrelos hasta la [Lista de sincronización]. 5 Haga clic en [Iniciar sincronización]. • El archivo es transferido a la grabadora. Reproductor de Windows Media 10 1 Conecte la grabadora a un ordenador e inicialice Reproductor de Windows Media. 2 Haga clic en [Sincronizar] en la barra de tareas Características. 3 En el menú desplegable de la ventana lateral izquierda, seleccione la lista de reproducción que será transferida a la grabadora y ponga una marca en los archivos de música que desea transferir. •...
Página 100
• Para transferir los archivos mediante Reproductor de Windows Media 9, consulte la página web de Olympus. • Si se han transferido archivos de música a la grabadora puede que aparezca en la pantalla de la grabadora el siguiente mensaje: [Imposible archivar en el sistema connecte el PC y borre ficheros] hasta que alcance la memoria máxima.
Uso Reproductor de Windows Media Copiar archivos de voz en el CD Puede transferir los archivos de voz de la grabadora del ordenador y copiarlos en un CD. Para más información sobre cómo copiar archivos de voz desde la grabadora al PC, vea “Importación de archivos de voz a su PC” (☞ P.85). Reproductor de Windows Media 11 1 Introduzca el CD virgen CD-R/RW , 4...
Página 102
Uso Reproductor de Windows Media Reproductor de Windows Media 10 1 Introduzca el CD virgen CD-R/RW en la disquetera CD-R/RW e inicie el Reproductor de Windows Media. 2 Haga clic en el menú [Grabar] en la barra de tareas Características. • Haga click en [Grabar] después de hacer click en el menú [Modificar lista de reproducción]. • Puede cambiar el orden de las pistas arrastrándolas. 3 Ponga una marca en el archivo de música que desea copiar. 4 Seleccionar formato de CD antes de hacer click [Iniciar Grabación].
Uso Reproductor de iTunes Los archivos de música que han sido importados a su ordenador de CD de música y de Internet pueden ser transferidos y reproducidos con esta grabadora. Al usar Reproductor de iTunes, se pueden convertir archivos de música a partir de CDs de audio.
Uso Reproductor de iTunes Copiar Música de un CD 1 Inserte el CD en la unidad CD-ROM e inicialice de iTunes. 2 Haga clic en [iTunes] { [Preferencias]. 3 Haga click en [Avanzado]. 4 Haga click en [Importación] para configurar el formato de archivo y el flujo de bits para copiar archivos de música en tu PC y hacer click en [OK]. • Esta grabadora es compatible con archivos de música de formato MP3 y WAV (☞ P.36). [Importar usando]: Configure el formato de archivo para copia música desde un CD.
Uso Reproductor de iTunes Transferir un Archivo de Música a la Grabadora Puede transferir archivos de música guardados en su PC a esta grabadora. Vea “Copiar Música de un CD” para más información sobre la copia de archivos de música de un CD a su PC (☞ P.104). 1 Conecte la grabadora a un ordenador, e inicialice iTunes.
Uso Reproductor de iTunes Copiar archivos de voz en el CD Puede transferir los archivos de voz de la grabadora del ordenador y copiarlos en un CD. Para más información sobre cómo copiar archivos de voz desde la grabadora al PC, vea “Importación de archivos de voz a su PC” (☞ P.85). 1 Introduzca el CD-R/RW virgen en la disquetera CD-R/RW, e inicie iTunes.
Podcast o buscar y recuperarlo registrando la dirección del contenido. Esta función no es soportada en Macintosh. Use iTunes, etc. para recuperar los contenidos Podcast. Registro de un programa Podcast 1 Inicie Olympus Sonority. Arrastre y suelte el 2 Abra un explorador de Web y icono de registro de vaya al sitio de Podcasting.
Actualización de un programa Windows De forma predeterminada, los programas registrados en "Olympus Sonority" serán actualizados automáticamente. Para cambiar los intervalos de ajuste vaya a [Herramientas] y luego a [Opciones] y cámbielos en la ficha Podcast del diálogo Opciones. Para los detalles, consulte la ayuda en línea (☞...
Importación de contenido Podcast Descarga del contenido Windows De forma predeterminada, si al actualizar un programa se encuentra contenido nuevo, el contenido más reciente se descargará automáticamente. Este ajuste puede cambiarse seleccionando [Herramientas] y luego [Opciones] y pasando a la ficha Podcast del diálogo Opciones.
Importación de contenido Podcast Transferencia de contenido a la grabadora Windows Macintosh En el ajuste predeterminado, el contenido se transfiere automáticamente a la carpeta [Podcast] en la grabadora cuando la grabadora se conecta a un ordenador. Este ajuste puede cambiarse seleccionando [Opciones] en [Herramientas] y seleccionando la ficha [Podcast] visualizada en el cuadro de diálogo Opciones.
Funciones de Guía del programa Windows Los programas podcast relacionados con OLYMPUS se pueden registrar fácilmente y los nuevos contenidos se pueden descargar automáticamente en "Olympus Sonority". Los contenidos nuevos también se pueden redireccionar a la grabadora con sólo conectarla a la PC.
(Francia) http://www.audible.de (Alemania) 2 Inicie el archivo ejecutable descargado. • Se visualizará la pantalla de ajuste de AudibleManager. Seleccione el nombre del dispositivo en uso (OLYMPUS DM-550, DM-450) y haga clic en el botón [Install]. 3 Cuando se visualice [Audible Manager License Agreement], haga clic en el botón [I Accept] (Acepto). 4 Comienza la instalación.
1 Seleccione [Add New Device] en el menú [Devices] (Dispositivos). 2 Cuando se visualice un cuadro de diálogo, verifique la conexión con Internet y haga clic en el botón [Yes]. 3 Cuando se visualice un cuadro de diálogo, verifique el nombre del dispositivo en uso (DM-550/450) y haga clic en el botón [OK]. 4 Comienza la instalación. • Espere hasta que se haya completado el proceso.Una vez que se haya completado la instalación, se reinicia AudibleManager. Verifique el nombre del dispositivo en uso y que haya sido añadido al menú...
Transferencia de contenido Audible Windows Siguiendo el procedimiento presentado a continuación puede transferirse contenido Audible a la carpeta [Audible] en la grabadora. 1 Conecte la grabadora a un ordenador. 2 Seleccione [Library] en la lista de árbol [Audible Folders]. • En la parte derecha se visualizará una lista de contenido guardado en [Library].
Disfrute de contenido Audible con la grabadora Contenido Audible que se ha transferido a la carpeta [Audible] en la grabadora desde un ordenador puede disfrutarse con un modo exclusivo adecuado óptimamente para la operación de contenido Audible. Modo Audible Cuando selecciona la carpeta [Audible] de la carpeta [Música], la grabadora cambia automáticamente al modo Audible.
Disfrute de contenido Audible con la grabadora Posición y sección de reproducción En el modo Audible, la posición de comienzo puede moverse fácilmente tomando como referencia la [Posición de reproducción], la cual es la información de posición guardada sobre paradas previas para cada archivo, y tomando como referencia [Sección] cuando el distribuidor de contenido ha predeterminado la posición.
Disfrute de contenido Audible con la grabadora Operación de la grabadora en Modo Audible El método de operación en la grabadora es diferente en el modo Audible cuando la carpeta [Audible] está seleccionada en el modo Normal. Avance rápido Pulse y mantenga pulsado el botón 9 mientras la grabadora está parada. ➥...
Página 118
Disfrute de contenido Audible con la grabadora Salto de archivo y salto de sección Pulse y mantenga pulsado el botón 9 mientras la grabadora está parada. ➥ La grabadora salta a una posición de reproducción o a la posición de comienzo de una sección, la que esté mas cerca en el archivo, y se detiene. Después de una posición de parada, si no hay posición de reproducción, o una posición de comienzo de una sección, la grabadora saltará...
Uso como Memoria Externa del Ordenador Además su utilidad como grabadora Nota IC y como reproductor de música, esta • Mientras transmite datos, aparecerá grabadora puede también utilizarse [Ocupado] y la luz indicadora de como memoria externa de un ordenador grabación parpadeará.
Error en la memoria flash [Error memoria] Error en la memoria. adquirió la grabadora o a interna. un servicio Olympus para repararla (☞ P.127). Extraiga la tarjeta micro Error en la memoria flash La tarjeta microSD no se [Tarjeta no válida] SD y vuelva a introducirla interna.
Lista de mensajes de alarma/Resolución de fallos Por favor confirme que el Archivo que no se puede [Archivo ilegal] Formato incompatible. archivo se puede repro- reproducir. ducir en esta grabadora. [Seleccione el El archivo no está selec- Por favor seleccione un archivo Archivo deseleccionado archivo] cionado. y luego ejecute la operación. [Misma carpeta No El archivo no se puede Intente moverlo (copiarlo)
Página 122
Resolución de fallos Cuando se graba mientras un El micrófono externo conectado es micrófono externo monoaural está monoaural. conectado, el sonido sólo se grabará Los archivos de voz no por el canal L. se graban en estéreo [Modo Rec.] está ajustado en el Ajuste [Modo Rec.] en el modo de modo de grabación monoaural. grabación estéreo (☞...
Accesorios (optional) Los accesorios exclusivos a la grabadora IC Olympus se pueden comprar directamente desde la tienda en línea del sitio web de nuestra empresa. Las ventas de accesorios son diferentes en cada país. s Adaptador AC USB: A514 s Conjunto de baterías recargables Ni-MH y cargador: BC400 (Para Adaptador AC DC5V para conexión USB Europa) s Micrófono de 2 canales...
(A514) 5 V 4 Micrófono estéreo integrado 4 Dimensiones externas: (Durante el modo de grabación): 110 mm × 38,9 mm × 16 mm DM-550: 70 Hz a 20 kHz (sin salientes) DM-450: 100 Hz a 15 kHz 4 Peso: • Sin embargo, cuando se graba en formato 84 g (incluyendo pila) MP3 o WMA, el máximo valor de la respuesta...
Página 126
Especificaciones Tiempo de grabación máximo por archivo 4 Formato WMA: 4 Formato PCM lineal: ST XQ 26h.40min. 48 kHz ST HQ 26h.40min. 44,1 kHz 3h.20min. ST SP 53h.40min. 4 Formato MP3: 26h.40min. 320kbps 29h.40min. 53h.40min. 256kbps 37h.10min. 148h.40min. 192kbps 49h.40min. 128kbps 74h.30min. Notes • La máxima capacidad de un único archivo está limitada a aproximadamente 4 GB para formatos WMA y MP3 y a aproximadamente 2 GB para Formato PCM lineal (WAV).
Notas • Los valores arriba mostrados son estrictamente una aproximación. • La vida útil de la batería es medida por Olympus. Puede variar en gran medida, dependiendo del tipo de pilas que se utiliza y de las condiciones de uso.