Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

KEILRIEMENKOMPRESSOR
BELT DRIVEN COMPRESSOR
POWER 50 l
Art. 0701 225 0
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
Prevod originalnog uputstva za rad
Prijevod originalnih uputa za rad
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth POWER 50 l

  • Página 1 KEILRIEMENKOMPRESSOR BELT DRIVEN COMPRESSOR POWER 50 l Art. 0701 225 0 Originalbetriebsanleitung Translation of the original operating instructions Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Traduction des instructions de service d’origine Traducción del manual de instrucciones de servicio original Tradução do original do manual de funcionamento Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Oversættelse af den originale betjeningsvejledning...
  • Página 3 15 16...
  • Página 4 VIII...
  • Página 49: Para Su Seguridad

    Para su seguridad [1] Número de posición Antes de la primera utilización de Los números de posición se marcan en el texto su aparato, lea estas instruccio- mediante corchetes. nes de servicio y actúe en Niveles de riesgo de indicaciones de consecuencia.
  • Página 50: Seguridad En El Puesto De Trabajo A) Mantenga La Zona De Trabajo Limpia

    Indicaciones generales de seguridad Seguridad de las personas Seguridad en el puesto de trabajo a) Mantenga la zona de trabajo limpia a) Al trabajar con el aparato, esté aten- y bien iluminada. Las zonas de trabajo to, sea consciente de lo que hace y aplique el sentido común.
  • Página 51: Indicaciones De Seguridad Generales

    Indicaciones de seguridad generales Uso y manejo del aparato e) Conserve el aparato y los accesorios a) No sobrecargue el aparato. Para su con cuidado. Compruebe si las piezas trabajo, utilice el aparato determinado móviles funcionan perfectamente y para ello. Con el aparato adecuado trabaja- no se atascan, y si alguna pieza está...
  • Página 52 Indicaciones de seguridad especiales ¡Riesgo por aire comprimido con ¡Riesgo por defectos en el aparato! aceite! ▸ Conserve el aparato eléctrico y los accesorios ▸ Utilice aire comprimido con aceite exclusiva- con cuidado. Siga las prescripciones de mante- mente para herramientas previstas para aire nimiento.
  • Página 53: Uso Previsto

    Uso previsto Datos técnicos Art. 0701 225 0 Este aparato sirve para generar aire comprimido para herramientas accionadas por el mismo en el Capacidad de aspiración ámbito profesional. Capacidad de llenado Uso previsto Volumen de suministro eficaz con Se prohíbe el uso del aparato en el área de la 80% de presión máx.
  • Página 54: Placa De Características

    Placa de características POWER 50 L Art. 0701 225 X 1~ 230 V 50 Hz 393 l/min P 2,20 kW 255 l/min I = 14,5 A 1050 min IP 44 2900 min 50 l 10 bar / 145 psi YYYY Made in Italy Adolf Würth GmbH &...
  • Página 55: Ensamblaje

    Transporte Dispositivos de seguridad ▸ No poner el aparato hacia un lado. ¡Riesgo de Válvula de seguridad escape de aceite! ▸ La válvula de seguridad cargada por resorte [3] se No tirar del aparato por la manguera o el cable activa si la presión máxima permitida se supera.
  • Página 56: Generar Aire Comprimido

    Generar aire comprimido ▸ Conectar la manguera de aire comprimido en la ▸ Conectar el aparato con el interruptor de cone- conexión correspondiente: xión/desconexión [2] y esperar hasta que la — Conexión para aire comprimido no regulado ni filtrado [6] máxima presión de la caldera se alcance.
  • Página 57: Mantenimiento, Conservación

    Avería Posible causa Solución Asegurarse de que la purga de condensado [7] esté El compresor funcio- Fuga en la purga de conden- na sin establecerse la sado. cerrada. presión adecuada. Comprobar la junta del tornillo de purga; sustituir en caso necesario Fuga en la válvula de reten- Dejar que la válvula de retención sea reparada en un ción.
  • Página 58: Cada 250 Horas De Servicio

    Cada 250 horas de servicio Garantía ▸ Limpiar o sustituir el filtro de aire [13] (fig. VII). Para este aparato Würth ofrecemos una garantía de Cada 500 horas de servicio acuerdo con las disposiciones legales/nacionales a ▸ Purgar totalmente y cambiar el aceite en el partir de la fecha de compra (justificante mediante tornillo de purga de aceite [9].
  • Página 59: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE Declaramos bajo responsabilidad exclusiva que este producto cumple con las normas o documentos normativos siguientes: Normas • EN 1012-1:2010 • EN 60204-1:2006+A1:2009 • EN ISO 12100:2010 • EN 50581 de acuerdo con las disposiciones de las directivas siguientes: Directiva CE •...

Este manual también es adecuado para:

0701 225 0

Tabla de contenido