Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and Care
Guides – as well as delicious recipes, tips,
and to register your product online!
Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están listos
para ayudar.
MEX: 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Stand Mixer
Batidora de Pedestal
English ...................... 2
Español ................... 15
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 63266-MX

  • Página 1 READ BEFORE USE LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Visite www.hamiltonbeach.com.mx para obtener nuestra línea completa de productos y las Guías de Uso y Cuidado, además de Stand Mixer deliciosas recetas, consejos y para registrar...
  • Página 15: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el 2.
  • Página 16: Piezas Y Características

    Piezas y Características ANTES DEL PRIMER USO: Lave tazón o accesorios en agua tibia jabonosa; enjuague y seque. Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente antes de introducir o quitar accesorios. Control de Ajuste Cabeza de la Batidora ACCESORIOS Eje de Acoplamiento Botón para Desprender Batidor Tradicional Tazón...
  • Página 17 Cómo Usar w ADVERTENCIA Riesgo de Cortes y Aplastamientos. Desenchufe la batidora antes de insertar o quitar los accesorios. El no seguir estas instrucciones puede resultar en fractura de huesos o cortaduras. ANTES DEL PRIMER USO: Lave tazón o accesorios en agua tibia jabonosa;...
  • Página 18 Cómo Usar (cont.) Gire la abertura del protector Presione hacia arriba el botón Enchufe la batidora en un Inserte las lengüetas del de vertido y el collar hacia la para desprender la batidora e tomacorriente. protector de vertido en las posición deseada.
  • Página 19: Guía De Batido

    Guía de Batido La siguiente guía de batido es una sugerencia para seleccionar velocidades de batido. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta. ALIMENTO ACCESORIO AJUSTE Pasteles (mezclas comerciales y caseras) Batidor tradicional 4 a 6 Masa para galletas...
  • Página 20: Consejos Para El Batidor Tradicional

    Consejos para el Batidor Tradicional El batidor tradicional se utiliza para la mayoría de sus necesidades de batido. Use el batidor tradicional para mezclar pasteles, masa de galletas, caramelo y papas. La masa de galletas es una de las masas más espesas para mezclar. Haga esta tarea más fácil siguiendo estos consejos: •...
  • Página 21: Consejos Para El Batidor

    Consejos para el Batidor • El batidor está diseñada para batir líquidos como claras de huevos y crema. No use el aspa de alambre para batir mezclas espesas como masa, caramelo o puré de papas. • Su batidora está diseñada para batir un mínimo de 2 claras de huevo grandes o 1 taza de crema. El funcionamiento de la batidora mejora cuando la punta del aspa se sumerge en el líquido.
  • Página 22: Limpieza

    Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja la batidora, el cable o el enchufe en agua o en otro líquido. Tazón Batidor Tradicional Batidor Gancho para Protector Masa RESISTENTE AL de Vertido LAVAVAJILLAS Collar de Protector de Vertido Siempre verifique que la No utilice la configuración batidora esté...
  • Página 23: Resolviendo Problemas

    Resolviendo Problemas CAUSA PROBABLE PROBLEMA El alimento no está • Coloque los ingredientes líquidos en el tazón antes de agregar los ingredientes secos. mezclado. • Detenga la batidora y raspe las paredes del tazón. • Aumente la velocidad. El alimento se salpica •...
  • Página 24: Galletas Mágicas

    Recettas Pastel Terciopelo de Capas de Chocolate Glaseado de Chocolate Amargo 2 tazas (500 ml) harina para pastel 1/3 taza (80 ml) de mantequilla, a temperatura ambiente 1/2 taza (125 ml) de cacao para hornear sin endulzar 2 1/2 tazas (625 ml) azúcar en polvo 2 cucharaditas (10 ml) bicarbonato de sodio 3/4 taza (175 ml) de cacao para hornear sin endulzar 1/4 cucharadita (1.25 ml) de sal...
  • Página 25: Galletas De Azúcar Best Ever

    Recettas (cont.) Galletas de Azúcar Best Ever Pancitos Simples de Levadura 2 1/2 tazas (625 ml) de harina común 1 taza (250 ml) agua tibia, 100° a 110°F (38° a 43°C) 1 cucharadita (5 ml) polvo para hornear .25 oz (8 g) paquete de levadura seca activa 1/2 cucharadita (2.5 ml) bicarbonato de sodio 1/4 taza (60 ml) mantequilla, derretida y enfriada 1/4 cucharadita (1.25 ml) de sal...
  • Página 26 Recettas (cont.) Pastel de Café y Crema Agria Cobertura de Migajas Cobertura de Migajas: En un tazón pequeño mezcle la harina, la mantequilla, el azúcar moreno, el azúcar granulado y la canela; mezcle con 1 1/2 tazas (375 ml) de harina común un tenedor hasta formar migajas grandes.
  • Página 27: Garantía Para Productos Comprados En México

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 28: Centros De Servicio Autorizados

    Tel: 33 3825 3480 Modelo: Tipos Características Eléctricas: 63266-MX SM04 120 V ~ 60 Hz 400 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Este manual también es adecuado para:

Sm04

Tabla de contenido