Telwin Superior 160 400V Manual De Instrucciones página 80

Ocultar thumbs Ver también para Superior 160 400V:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
- Overgangen av kuttespenningen fører til elektromagnetiske felt
(EMF) ved kutttekretsen.
De elektromagnetiske feltene kan interferire med noen medisinske
apparater (f.eks. pace-maker,
etc.).
Det er nødvendig
utføre verneprosedyrer for personene som skal
ha p seg disse apparatene. For eksempel skal de ikke g bort i
plasmakuttesystemet bruksomr de.
Dette plasmakuttesystem oppfyller kravene for produktets
tekniske standard for eksklusiv bruk i industrimiljøer og for
profesjonal anvendelse. Vi garanterer ikke overensstemmelse med
grenseverdiene n r det gjelder kontakt med elektromagnetiske felt
i hjemmet for mennesker.
Operatøren skal bruke følgende prosedyrer for
med elektromagnetiske felt:
- Installer de to kablene s nære hverandre som mulig.
- Hold hodet og kroppen s langt borte som mulig fr n kuttekretsen.
- Linde aldrig kablene rundt kroppen.
- Du skal aldri sveise med kroppen i kuttekretsen. Hold begge
kablene p samme side av kroppen.
- Kople returkabeln for kuttespenningen til stykket som skal kuttes
s nære soms mulig til skjøten som skal dannes.
- Kutt ikke näre plasmakuttesystemet ved
(mindste avstand:50cm).
- La aldrig magnetiske form l av jern være i nærheten av
kuttekretsen.
- Mindste avstand d= 20 cm (Fig. P).
- Apparat av klasse A:
Dette plasmakuttesystem oppfyller kravene for produktets tekniske
standard for eksklusiv bruk i industrimiljøer og for profesjonal
anvendelse. Vi garanterer ikke overensstemmelse med den
elektromagnetiske overensstemmelsen i bygninger med leiligheter
eller i bygninger som er direkt koplet til et forsyningsnett med lav
spenning som forsyner bygningene med leiligheter.
EKSTRA FORHOLDSREGLER
SVEISEOPERASJONER:
- I miljøer med stor risiko for elektrisk støt.
- I avgrenset mijøer.
- I nærvær av lettantennelige eller esplosive materialer.
MÅ de først bli vurdert av en "Ansvarlig ekspert" og siden bli
fullført av andre personer med nødvendige kjenndom i fall av
nødsituasjoner.
Man MÅ bruke de tekniske vernesystemene som er beskrvete i
7.10; A.8; A.10 i normen "EN 60974-9: Apparater til buesveising.
Avsnitt 9: Installasjon og bruk".
- Det er forbudt
utføre sveisingsoperasjoner mens strømkilden
holdes av operatøren (f.eks. ved hjelp av remmer).
- Det er forbudt
sveise med operatøren oppløft fra gulvet, med
unntak av et eventuelt bruk av sikekrhetsramper.
- BEMERK! PLASMASYSTEMETS SIKKERHET.
Kun
sveisebrenner
og
strømkilden som er indikert i "TEKNISKE DATA" garanterer at
sikkerhetsanleggen som fabrikanten har installert fungerer
korrekt (blokkeringssystem).
- BRUK IKKE sveisebrenner og reservdeler av annet merke.
- PRØV IKKE Å KOPLE sveisebrenner som konstruerts for
kutteprosedyrer eller SVEISING som ikke er beskrevet i denne
h ndboka.
- HVIS DU IKKE FØLGER DISSE REGLENE kan ALVORLIGE risikoer for
brukerens fysiske sikkerhet og for apparaten oppst .
ANDRE RISIKOER
- VELTING: plasser strømkilden for plasmakutting p
over ate som er egnet til dens vekt; ellers (ved gulv som er i
skr ning eller ujevnt etc.) er der risiko for velting.
- GALT BRUK: det er farlig bruke sveiseren for prosedyrer som ikke
ndningsmaskiner, metallproteser
minke all kontakt
sitte eller st ved det
tilsvarende
kombinasjon
en
er beskrevet i brukerveiledningen.
- Det er forbudt
man ikke har p forh nd demontert alle tilkoblede kabler og rør.
- Det er forbudt
kutting av plasma.
2. INTRODUKSJON OG GENERELL BESKRIVELSE
System for kutting av plasma ved trykkluft, ventilert trefase. Gjør det
mulig å kutte raskt uten deformasjoner i stål, rustfritt stål, galvanisert stål,
aluminium, kobber, messing, etc. Kuttesyklusen styres av en pilotbue.
HOVEDKARAKTERISTIKKER
- Regulering av kuttestrømmen.
- Kontrollenhet for brennerstrømmen.
- Kontrollenhet for lufttrykk, kortslutning brenner.
- Termostatisk vern.
- Visning av lufttrykk.
- Avkjølingskommando brenner.
- Overspenning, underspenning, manglende fase.
- Tilkobling ernkontroll.
SERIETILBEHØR
- Brenner for kutting av plasma.
- Samlesett med sammenføyninger for tilkobling av trykkluft.
TILBEHØR SOM KAN BESTILLES
- Sett med skifteelektroder-dyser.
- Brenner med høyt lufttrykk.
- Sett med skifteelektroder-dyser for brenner høyt lufttrykk.
- Sett for GOUGING.
3. TEKNISKE DATA
DATAPLATE
På en dataplate på bakpanelet nner du en oversikt over tekniske data
som gjelder maskinytelsen og symbolene som er brukt der, gjennomgås
nedenfor:
1- EUROPEISKE sikkerhetsforskrifter gjeldende buesveiserens sikkerhet
og konstruksjon.
2- Symbol for maskinens innsides struktur.
3- Symbol for sveiseprosedyren.
4- Symbol S: indikerar at du kan fullføre sveiseprosedyrer I en miljø med
stor risiko for elektrisk støt (f.eks. i nærheten av store metallmasser).
5- Symbol for strømtilførelslinjen:
1~: enfas vekselstrøm
3~: trefas vekselstrøm
6- Karosseriets vernegrad.
7- Forsyningslinjens karakteristikker:
U
: Vekselstrøm og maskinens forsyningsstrøm (tillatte grenser
-
1
±10%):
-
I
: Maximal strom som blir absorbert av linjen.
1 maKs
I
-
: Faktisk matestrøm.
1e
8- Prestasjoner for sveisekretsen:
U
-
: maksimal tomgangsspenning (åpen krets).
0
I
/U
-
: strøm og normalisert spenning som kommer direkte fra
2
2
sveiseren under sveiseprosedyren.
-
X : Intermittensforhold: indikerer den tid som sveiseren kan
forsyne tilsvarende strøm (samme søyle). Uttrykt i %, i henhold
til en syklus på 10 minutters (f.eks. 60% = 6 arbeidsminutter, 4
med
minutters pause, etc.).
Hvis bruksfaktorene (på skiltet for miljøer med en temperatur av
40°C) overstiges, aktiveres det termiske vernet (sveiseren forblir
i standbymodus til dens temperatur er innenfor tillatte grenser.
-
A/V-A/V: Indikerer sveisestrømmens reguleringsfelt (minumum
maksimum) i henhold til tilsvarende buespenning.
9- Serienummer for identi sering av maskinen (nødvendig for teknisk
assistanse, bestilling av reservedeler, søking efter produktets
opprinning).
10-
: Verdi for sikringer med sein aktivering for vern av linjen.
11- Symboler som gjelder sikkerhetsnormer med betydning som er
angitt i kapittel 1 "Generell sikkerhet for buesveising"
att
Bemerk: skiltets eksempel som er angitt er indikativ før symbolenes
betydning og numrene; de eksakte verdiene for plasmasystemets
tekniska data står direkte på maskinens skilt.
- 80 -
heve opp maskinen for kutting av plasma hvis
bruke h ndtaket for
henge opp maskinen for
Fig. A
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Superior 100 400vSuperior 70 400vTw.1515Tw.1516Tw.1517

Tabla de contenido