15
Operando dal lato destro del motoveicolo, serrare la vite (20) alla
coppia indicata.
Serrare la vite (19) alla coppia indicata, mantenendo dalla parte
opposta, la bussola filettata (15).
Assicurarsi che il sensore freno posteriore (M) sia ancora connesso
al cablaggio principale e procedere ad avvitarlo sul gruppo pedana
regolabile destra interponendo la guarnizione in rame (I).
Serrare il sensore (M) alla coppia indicata.
12
19
10 Nm ± 10%
20
10 Nm ± 10%
Working on the motorcycle's RH side, tighten screw (20) to the
specified torque.
Tighten screw (19) to the specified torque, while holding threaded
bush (15) on the opposite side.
Make sure that the rear brake sensor (M) is still connected to the
main wiring, and tighten it to the RH adjustable footpeg unit by
fitting the copper gasket (I) in-between.
Tighten sensor (M) to the specified torque.
I
M
5 Nm ± 10%
ISTR 599 / 00