Página 1
B 300 RI D Deutsch B 300 RI LPG English Français Italiano Nederlands Español Português Ελληνικά Register your product 59669350 08/20 www.kaercher.com/welcome...
Página 198
Índice de contenidos Indicaciones generales Indicaciones sobre el vehículo Revestimientos Uso previsto Batería Indicaciones generales Intervalos de mantenimiento Indicaciones de seguridad Trabajos de inspección y man- Indicaciones para la descarga/ tenimiento desembalaje Indicaciones generales de se- Cambiar los cepillos guridad Cambiar los cepillos laterales Ropa de trabajo Indicaciones de seguridad para...
Indicaciones sobre el vehículo Cuando reciba el vehículo, informe inmediatamente a su Además de las indicaciones contenidas en este manual de representante o a la casa si detecta fallos o daños ocasio- instrucciones, deben respetarse las normas generales vi- nados durante el transporte. gentes de seguridad y prevención de accidentes.
Está prohibido permanecer en la zona de peligro. Está El aparato no se puede utilizar sin techo protector con- – – prohibido usar el aparato en zonas en las que exista tra objetos que caigan en lugares donde sea posible riesgo de explosiones.
Indicaciones de seguridad Este aparato no es apto para ser manejado por personas – Indicaciones para la descarga/ (incluidos niños) con incapacidades físicas, sensoriales o desembalaje intelectuales o falta de experiencia y/o conocimientos. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que –...
PELIGRO 3.6.1 Obligaciones de la dirección de la Peligro de lesiones empresa y los trabajadores El gas licuado en estado gaseoso provoca la congela- – Todas las personas que utilicen gas líquido deben ad- – ción de la piel cuando entra en contacto con ésta. quirir los conocimientos técnicos necesarios para lo- Luego del desmontaje, la tuerca ciega debe ajustarse –...
3.10 Dispositivos de seguridad de los gases de escape. B 300 RI D (motor diésel) PELIGRO Está prohibido utilizar el vehículo en interiores. Los dispositivos de seguridad sirven para proteger al Los gases de escape son tóxicos y nocivos para la sa-...
Vista general del aparato 1 Cubierta izquierda del motor 2 Capó del motor 3 Depósito de agua limpia 4 Cubierta, sistema electrónico 5 Luz omnidireccional 6 Revestimiento 7 Vaciado en alto 8 Ventilador de aspiración, barrido 9 Filtro de polvo, barrido 10 Desviador 11 Rodillos 12 Recipiente para la suciedad (no visible desde fuera)
Elementos de mando 1 Asiento del conducto 2 Pedal del freno 3 Pedal acelerador 4 Selector de funcionamiento 5 Volante 6 Indicadores de advertencia/control 7 Palanca de mando 8 Freno de estacionamiento 9 Palanca régimen de revoluciones del motor (variante de diésel) Potenciómetro régimen de revoluciones del motor (va- riante de gas)*...
Palanca de mando 1 Presión de apriete de cepillos 2 Palanca de regulación del volante 3 Conectar/desconectar cepillos 4 Elevar/bajar conjunto de cepillos laterales 5 Elevar/bajar vaciado en alto del recipiente para la su- ciedad 6 Abrir/cerrar la chapaleta del recipiente para la suciedad Selector de funcionamiento 1 Volante 2 Palanca multifunción...
Desplazamiento/remolque del equipo (movimiento sin autopropulsión) Para desplazar o remolcar el equipo deberá abrirse pre- viamente la marcha libre (bypass) de la bomba hidráulica. PELIGRO Peligro de lesiones Asegurar el aparato antes de abrir la marcha libre para evitar movimientos accidentales. Nota El accionamiento de traslación no está...
Montaje/cambio de la botella de gas PELIGRO Peligro de lesiones Observe las directivas de seguridad para vehículos a gas licuado. El escarchado y las incrustaciones espumosas amari- llentas indican la presencia de fugas. El reemplazo de la botella sólo debe ser llevado a cabo ...
Diariamente antes de conectar la instalación Verifique el nivel de llenado del depósito de combustible. Verifique el nivel de aceite del motor. Comprobar el nivel de refrigerante del recipiente de compensación. Comprobar el nivel de aceite hidráulico. ...
Ajustar la posición del volante PELIGRO Peligro de accidentes. No ajustar la posición del volante durante la marcha. 1 Palanca, volante ajuste inclinación Abrir la palanca de la regulación del volante. Ajustar el volante a la posición deseada. ...
Funcionamiento PELIGRO PELIGRO ¡Peligro de quemaduras, peligro de aplastamiento! Si se utiliza el aparato durante un período de tiempo largo, Usar el vehículo solo cuando estén colocados todos los se pueden producir problemas de circulación en las ma- revestimientos. nos provocados por las vibraciones.
6.1.4 Abrir la alimentación de gas (motor de gas) 1 Válvula de extracción de gas Abra la válvula de toma de gas girando en el sentido opuesto a las agujas del reloj. 6.1.5 Arrancar el motor CUIDADO Si el piloto de control de precalentamiento se apaga, gi- ...
Limpieza en húmedo PRECAUCIÓN Nota ¡Peligro de daños en la instalación! La turbina de aspiración está desconectada y la barra El cepillo utilizado debe ser adecuado para la limpieza de aspiración se mantiene levantada. del suelo. Mantener cerrada la chapaleta del recipiente para la No utilizar los cepillos en esa zona.
6.2.3 Abrir/cerrar la chapaleta del recipiente para la suciedad CUIDADO Se recomienda abrir la chapaleta del recipiente para la su- ciedad para el barrido. Se recomienda abrir la chapaleta del recipiente para la su- ciedad para la limpieza en húmedo. 1 Piloto indicador (chapaleta del recipiente para la sucie- dad) 2 Abrir/cerrar la chapaleta del recipiente para la suciedad...
6.2.5 Finalizar la limpieza en húmedo Detenga el aparato. Tras la limpieza Desconectar los cepillos. Vaciado del depósito de agua sucia. Nota Vacíe el depósito de basura. Los cepillos se levantan. (consultar el capítulo "Barrido | Vaciado del recipiente Elevar el conjunto de frotadores laterales.
6.2.7 Vaciado del depósito de agua limpia La manguera de desagüe del depósito de agua fresca se encuentra en el lado izquierdo del equipo. 1 Tapa de cierre 2 fijación 3 Dispositivo dosificador 4 Alojamiento de la manguera de desagüe 5 Manguera de salida de agua limpia Extraer la manguera de desagüe de la sujeción.
6.3.2 Finalizar el barrido Detenga el aparato. 6.3.2.1 Tras la limpieza Desconectar los cepillos. Limpiar el filtro de polvo con el interruptor para la lim- Nota pieza de filtros (consultar el capítulo "Limpieza | Lim- Los cepillos se levantan. pieza del filtro de polvo").
Parar el aparato Coloque el dispositivo sobre una superficie plana. Coloque el aparato en un lugar seco y protegido. Gire la llave de encendido a "0" y retire la llave. Nota En equipos de LPG puede producirse un retraso de desconexión de varios segundos.
Fije el aparato con calzos en las ruedas. Asegure el aparato con cinturones de sujeción o cuer- das. Indicación: Tenga en cuenta las marcas de sujeción en el bastidor base (símbolos de cadenas). Descargar el aparato solo sobre una superficie plana. Al transportar en vehículos, asegurar el aparato para ...
Cuidados y mantenimiento Indicaciones generales Antes de realizar las tareas de limpieza y mantenimien- Motor de gas: Cerrar la alimentación de gas. to, de reemplazar alguna pieza o reajustar otra función, El mantenimiento correctivo debe ser llevado a cabo ...
9.3.3 Montaje y conexión de la batería CUIDADO El montaje y desmontaje de la batería solo debe realizarlo un operador cualificado. 1 Apoyo 2 Escuadra de sujeción 3 Batería 4 Interruptor de contacto de asiento 5 Cubierta con asiento de conductor Inclinar hacia arriba la cubierta y asegurarla con el so- ...
9.4.1.3 Cada 150 horas de servicio 9.4.1.4 Cada 200 horas de servicio Lubricar el racor de engrase del recipiente para la su- Cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite del motor ciedad con la bomba de engrase. Comprobar si las conexiones hidráulicas presentan fu- ...
9.5.3 Verificación del nivel de aceite del motor y rellenado 1 Varilla de medición de aceite 2 Tapa de llenado de aceite Coloque el vehículo sobre una superficie plana. Extraiga la varilla. Limpie e introduzca la varilla. Extraiga la varilla.
9.5.5 Comprobar el nivel de líquido de frenos 1 Palanca de regulación del volante 2 Recipiente de líquido de frenos 3 Nivel de llenado Si es necesario, rellenar con líquido de frenos DOT dis- ponible en el mercado. Encargar el cambio de líquido de frenos al servicio de ...
9.5.8 Comprobar el nivel de refrigerante y rellenar ADVERTENCIA ¡Peligro de quemaduras! No abrir ni tocar el radiador o las piezas del sistema de refrigeración con el motor caliente. PRECAUCIÓN Rellenar el refrigerante solo con el motor frío. Para rellenar, utilizar una mezcla de agua y anticongelante.
9.5.10 Lubricar el vehículo CUIDADO Peligro de que se produzcan fallos en el funcionamiento. Evitar que las correas trapezoidales entren en contacto con grasa. Lubricar el racor de lubricación con la bomba de engra- se conforme a los intervalos de mantenimiento. Utilizar grasa multiusos de alta calidad y lubricar con la ...
Cambiar los cepillos laterales 1 Escoba lateral 2 Tornillos Aflojar los cuatro tornillos y extraer los cepillos laterales. Colocar los nuevos cepillos laterales y fijarlos con los cuatro tornillos. 9.7.1 Transformación del conjunto de cepillos laterales La transformación del conjunto de cepillos o frotadores la- ...
1 Tuercas (4x) 2 Riel para limpieza de filtros 3 Cartuchos de filtrado de polvo (5x) Desenroscar las cuatro tuercas. Extraer el riel para la limpieza de filtros. Extraer los cinco filtros de polvo y los cinco anillos ob- ...
9.8.4 Limpieza del depósito de agua sucia 1 Manguera de salida de agua sucia 2 depósito de agua sucia 3 Emisor de señal Si la turbina de aspiración se desconecta con el depó- sito de agua sucia lleno, 4 Cierre 5 Tapa del depósito de agua sucia limpiar el depósito de agua sucia al terminar el trabajo.
9.8.7 Limpiar el recipiente para la suciedad ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones y daños! Con el dispositivo basculante elevado, utilizar siempre el manguito de seguridad y asegurarlo. No utilizar la limpiadora de alta presión ni chorros de agua para la limpieza (cartuchos de filtrado de polvo). CUIDADO Dejar secar los cartuchos de filtrado de polvo que se ha- yan mojado antes de continuar con el trabajo.
Cambios 9.9.1 Fusibles Los fusibles corrientes se encuentran a la derecha, bajo el volante. 1 Tapa de la caja de fusibles 2 Cierre de la tapa de fusibles 3 Caja de fusibles 4 Fusibles Comprobar los fusibles, si procede, cambiarlo por uno ...
9.10 Accesorios En su distribuidor o en la sucursal de KÄRCHER podrá ad- quirir piezas de repuesto y accesorios. Denominación Nº referencia Nota Cepillo cilíndrico, estándar 6.680-368.0 Para la limpieza general (en el alcance de suministro con el equipo) Cepillos de rodillo , duros 6.680-369.0 Para suciedad más difícil y limpieza a fondo (solo para superficies duras)
10.2 Averías sin indicación Avería Modo de subsanarla El motor no se puede arrancar Tome asiento en la plaza del conductor. Cargar o cambiar la batería Motor diésel: Repostar combustible, ventilar el sistema de combustible Motor de gas: Abrir el grifo de cierre de la botella de gas, cambiar la botella de gas vacía Cambiar los fusibles defectuosos.
Página 234
Avería Modo de subsanarla Limpieza en húmedo: Líquido Sustituir las justas desgastadas de la barra de aspiración de limpieza sobre la superficie Conectar el ventilador aspirador. a limpiar Vaciar el depósito de agua sucia, la turbina de aspiración se ha desconectado mediante el emisor de señales Limpiar la barra de aspiración Limpiar/ajustar/cambiar los labios rascadores...
Datos técnicos B 300 RI B 300 RI D: motor diesel LPG: Motor de gas Datos del equipo Longitud x anchura x altura 2490 x 1570 x 1860 2490 x 1570 x 1860 Altura con techo protector del conductor pequeño 2020 2020 Altura con techo protector del conductor grande...
B 300 RI B 300 RI D: motor diesel LPG: Motor de gas Tipo de aceite del motor > 25 °C SAE30, SAE10W-30, SAE30, SAE10W-30, SAE15W-40 SAE15W-40 0 - 25 °C SAE20, SAE10W-30 SAE20, SAE10W-30 < 0 °C SAE10, SAE10W-30 SAE10, SAE10W-30 Cantiad del aceite del motor Refrigerante (SAE J814C)
Página 318
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und pro tieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and bene t from many advantages. Enregistrez votre produit et béné cier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.