I
3
3.6
PULIZIA FILTRO ARIA
per questo motivo deve essere
pulito mensilmente.
Flettere la linguetta del gancio
macchina.
d'acqua e farlo asciugare.
• Riposizionare il filtro nella
macchina infilandolo nella
apposita sede (Fig.7).
3.7
TRASPORTO DEL
DEUMIDIFICATORE
Deve avvenire in posizione vertica-
le. In caso di trasporto in posizione
orizzontale attendere almeno un'
ora prima di accendere l'appa-
recchio.
Prima di effettuare il trasporto
svuotare completamente la tanica.
7
26
GB
CLEANING THE AIR FILTER
Therefore, it has to be cleaned
monthly.
and take it out of the machine.
water and let it dry.
-
ne, inserting it into its seat (Fig.7).
TRANSPORTING THE
DEHUMIDIFIER
-
ed in a vertical position. If transport-
ed horizontally, wait for at least an
hour before turning it on.
Empty the tank completely before
transport.
F
NETTOYAGE DU FILTRE À AIR
il faut donc le nettoyer tous les mois.
Plier la languette du crochet in-
de la machine.
d'un jet d'air et le laisser sécher.
la machine en l'insérant dans le
logement prévu à cet effet (Fig.7).
TRANSPORT DU
DÉSHUMIDIFICATEUR
-
porté en position verticale. En cas
de transport horizontal, attendre au
moins une heure avant de le mettre
en marche.
Avant d'effectuer le transport, vider
complètement le bidon.
D
REINIGUNG DES
LUFTFILTERS
Der Filter fängt die Unreinheiten der
Luft auf und muss deshalb monatli-
ch gereinigt werden.
Biegen sie die Lasche des unteren
Filterhakens um und entfernen
diesen aus der Maschine.
• Reinigen Sie den Filter mit einem
Wasserstrahl und lassen ihn
trocknen.
• Positionieren Sie den Filter wie-
der in der Maschine (Abb. 7) ent-
gegensetzten Richtung drücken.
TRANSPORT DES
ENTFEUCHTERS
Der Entfeuchter muß stehend
transportiert werden. Im Falle eines
Transportes in horizontaler Lage,
darf das Gerät erst eine Stunde
nach dem Aufrichten in Betrieb
gesetzt werden.
Vor dem Transport ist der Kondens-
wasserbehälter zu entleeren.