Accessoires; Entretien; Remplacement Des Mâchoires; Remplacement Des Balais En Carbone - RIDGID 1210 Manual Del Usuario

Máquina roscadora seca
Ocultar thumbs Ver también para 1210:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Machine à fileter sans huile Modèle 1210
Filière
L
Tuyau
Début de filetage
A – Filetage à longueur intégrale
Jauge à
filets
D
Un tour
A fleur
au-dessus
(longueur
(longueur
nominale)
maximale)
B – Vérification du filetage à l'intérieur de la jauge à filets
Figure 18 – Vérification de la longueur et de la profondeur
des filetages
NOTA ! En l'absence d'une bague étalon, un raccord
peut être utilisé. Ce raccord doit être représen-
tatif de ceux utilisés sur le chantier. Le filetage
du tuyau devrait permettre 4 ou 5 tours d'en-
gagement manuel du raccord.

Accessoires

MISE EN GARDE !
Seuls les produits RIDGID suivants sont prévus pour
fonctionner avec la machine à fileter Modèle 1210. Les
accessoires prévus pour d'autres types d'appareil peu-
vent être dangereux s'ils sont utilisés avec cette machine
à fileter. Afin d'éviter de graves blessures, servez-vous
exclusivement des accessoires indiqués ci-dessous.
Modèle
Désignation
Têtes de filière
610
1/2 - 1 po NPT, ouverture rapide, p-à-d
610A
1/2 - 1 po NPT, ouverture automatique, p-à-d
Filières
1/2 - 3/4 po NPT, Gold, sans huile, p-à-d
1 po NPT, Gold, sans huile, p-à-d
1/2 - 3/4 BSPT, Gold, sans huile, p-à-d
1 po BSPT, Gold, sans huile, p-à-d
Liquide de refroidissement
1 quart de Thread Cutting Coolant
Supports
120
Support pliant
Porte-tubes
(Voir le catalogue Ridge Tool)
NOTA ! Consultez un distributeur RIDGID ou le cata-
logue Ridge Tool pour les spécifications et
références correspondantes.
Filière
Filière à
L
fleur de
l'extrémité
du tuyau
Tuyau
Filetage terminé
D
D
Un tour en
dessous (longueur
minimale)
Ridge Tool Company

Entretien

MISE EN GARDE !
Assurez-vous que l'appareil est débranché avant
tout entretien ou réglage.
Remplacement des mâchoires
1. Pour retirer l'insert — introduisez un poinçon dans la
rainure de la détente à ressort et poussez vers le bas.
(Figure 19)
2. Tout en comprimant la détente à ressort, retirez la mâ-
choire lentement de son logement. Retirez l'insert.
3. Installation d'un nouvel insert — positionnez-le dans
le logement et comprimez le ressort et le piston avec
votre doigt. Poussez l'insert lentement au-delà du
ressort et plongeur jusqu'à ce que l'insert soit com-
plètement assis dans le logement.
Figure 19 – Remplacement des inserts de mâchoire
Remplacement des balais au carbone
NOTA ! Examinez les balais tous les six mois et rem-
placez-les dès qu'ils sont usés à moins de
1. Débranchez la machine.
2. A l'aide d'un tournevis, enlevez le bouchon d'accès au
balai de la machine (Figure 20) pour exposer le pre-
mier capuchon de balais (Figure 21).
3. Enlevez les vis du couvercle inférieur et le couvercle
inférieur pour exposer le deuxième capuchon de
balais.
4. Enlevez les capuchons de balais.
5. Retirez délicatement les balais au carbone.
1
/
po.
2
31
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido