Página 1
Motosega Ranger 25 Chain saw Ranger 25 Motosierra Ranger 25 Manuale istruzioni ITALIANO (originale) Instruction manual ENGLISH Manual de instrucciones SPANISH Distribuzione PADOVA -ITALY...
Página 2
Ranger 25 - 92831 SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Indossare occhiali, cuffie e Prima di mettere in funzione casco di protezione. l'apparecchio, leggere il manuale di istruzioni dell'operatore. Attenzione! Pericolo contraccolpo. Utilizzare la motosega portatile con due mani. Leggere, acquistare familiarità...
Página 3
Ranger 25 - 92831 1. Per un funzionamento in piena sicurezza 1. Non mettere mai in funzione una dita. sega quando si è stanchi, malati o turbati o si è sotto l'effetto di 7. Allontanare tutte le parti del medicinali, che potrebbero darvi vostro corpo dalla motosega sonnolenza, o si è...
Página 4
Ranger 25 - 92831 13. Prestare la massima cautela quando si tagliano piccoli rami e ATTENZIONE arboscelli poiché il materiale di È possibile che si verifichino piccola dimensione potrebbe contraccolpi quando impigliarsi nella motosega e l'estremità anteriore colpirvi farvi...
Página 5
Ranger 25 - 92831 altro ostacolo che potrebbe alla manutenzione essere colpito quando all'affilatura indicate motosega è in funzione. produttore . Tagliare a velocità motore elevata. Utilizzare solo barre guida e catene specificate dal produttore. Non superare o tagliare al...
Página 6
Ranger 25 - 92831 3. Installazione barra guida e catena sega L'unità motosega contiene gli elementi indicati in figura. (1) Unità motrice (2) Barra guida (3) Catena (4) Chiave candela Aprire la scatola e installare la barra guida e la motosega portatile sull'unità motrice nel modo che...
Ranger 25 - 92831 5. Tenendo l'estremità superiore della barra guida, regolare la tensione della catena girando la vite del tenditore fino a quando le cinghie del tirante toccano appena il lato inferiore della rotaia . (1) Vite regolazione tensione catena...
Ranger 25 - 92831 2. Inserire quantità benzina PURA)- Causa velocemente gravi danni alle contenitore pulito, adatto contenere parti interne del motore. combustibile. 2. MISCELA BENZINA E ALCOL- Causa il deterioramento delle parti in gomma e/o plastica 3. Versare tutto l'olio e agitare bene.
Ranger 25 - 92831 3. Posizionare l’interruttore nella posizione “I” ATTENZIONE: Non avviare il motore con la catena pendente in una mano. Potrebbe toccare il vostro corpo. È molto pericoloso. 6. All'accensione del motore, premere la leva di comando starter nella prima posizione, quindi tirare nuovamente lo starter per avviare il motore.
Ranger 25 - 92831 [Avvertenza] Accertarsi di verificare il funzionamento dei freni durante l'ispezione giornaliera. Come verificare: 1) Spegnere il motore. 2) Tenendo la motosega in orizzontale, togliere la mano dalla maniglia anteriore, far urtare l'estremità della guida su un ceppo o un pezzo di legno e verificare il funzionamento del freno.
Ranger 25 - 92831 6. Operazione di segatura completamente aperta per 1-2 secondi e spingendo in avanti la barra manuale anteriore. catena deve fermarsi Prima di procedere al lavoro da immediatamente con il motore a svolgere, leggere la sezione piena velocità.
Página 12
Ranger 25 - 92831 • Non utilizzare un punto di appoggio instabile o una scala • Non superare l'altezza consigliata • Non tagliare mai sopra all'altezza delle spalle • Tenere la motosega con entrambe le mani Prima di iniziare a lavorare, controllare la...
Página 13
Ranger 25 - 92831 4. Diversi Controllare eventuali perdite di carburante e fissaggi lenti o danni alle parti principali, specialmente ai giunti delle impugnature e al montaggio della barra guida. In caso di danni, accertarsi che siano stati riparati prima di riutilizzare la motosega.
Página 14
Ranger 25 - 92831 Le lame devono essere affilate se: La segatura assume l'aspetto di una polvere. È necessaria forza eccessiva per segare. Il percorso di taglio non è lineare. Standard impostazione lame: La vibrazione aumenta. ...
Ranger 25 - 92831 9. Individuazione guasti Caso 1. Non si avvia Caso 3. L'olio non fuoriesce Caso 2. Mancanza di potenza/Accelerazione scarsa/ Minimo irregolare...
Ranger 25 - 92831 10. Specifiche tecniche Codice 92831 Modello Ranger 25- YD-KU01-25E Cilindrata (cm 25.4 cc Carburante .Miscela (Benzina 35 olio motore a due tempi 1) Capacità serbatoio Carburante (ml) 200 ml Olio catena Motor oil SAE# 10W-30 Capacità serbatoio olio (ml)
Ranger 25 - 92831 EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS Read operator’s instruction Wear head, eye and ear book before operating this protection. machine. Use the chain saw Warning! Danger of with two hands. kickback. Read, understand and follow all warnings.
Ranger 25 - 92831 1. For safe operation Never operate a saw when you are fatigued, ill, or upset, or under influence medication that may make you Keep all parts of your body away drowsy, or if you are under the from the saw chain when the influence of alcohol or drugs.
Página 19
Ranger 25 - 92831 wood fibers is released. control of the saw, Which could result serious personal injury. 15. Never cut in high wind, bad Do not rely exclusively on the weather, when visibility is poor safety devices built into your...
Ranger 25 - 92831 2. Explanation of Symbols on the Machine For safe operation and maintenance, symbols are carved in relief on the machine. According to these indications, please be careful not to make any mistake The port to refuel ”MIX GASOLNE”...
Ranger 25 - 92831 3. Installing Guide Bar and saw Chain A stand saw unit package contains the items as illustrated. (1) Power unit (2) Guide bar (3) Saw chain (4) Plug wrench Open the box and install the guide bar and the saw chain on the power unit as follows: The saw chain haw very sharp edges.
Ranger 25 - 92831 While holding up the tip of the bar, adjust the chain tension by turning the tensioner screw until the tie straps just touch the bottom side of the bar rail. Tighten the nuts securely with the bar tip held up (12~15N.m).
Ranger 25 - 92831 mixture. spark plug fouling, exhaust port blocking, or Put a clear indication on the outside of the piston ring sticking. • container to avoid mixing up with gasoline or Mixed fuels which have been left unused for a other containers.
Ranger 25 - 92831 5. Operating the Engine STARTING THE ENGINE Fill fuel and chain oil tanks respectively, and tighten the caps securely. When engine has ignited, first push in the choke knob to the first-stage position and then pull the starter again to start the engine.
Ranger 25 - 92831 Before adjusting the carburetor, make sure that varies by bar size. the provided air/fuel filters are clean and fresh In case the brake is not effective, ask our dealer and the fuel properly mixed. for inspection and repairs.
Ranger 25 - 92831 felling and other factors. 2. While clearing the area around the tree, arrange a good foothold and retreat path. 3. Make a notch cut one-third of the way into the tree on the felling side. ...
Página 27
Ranger 25 - 92831 First check to which side the limb is bent. Then 3. Guide bar make the initial cut from the bent side and finish When the guide bar is dismounted, remove by sawing from the opposite side.
Ranger 25 - 92831 Oil tank With a wire hook, take out the oil filter through the filler port and clean in gasoline. When putting the filter back into the tank, make sure that it comes to the front right corner. Also clean off dirt in the tank.
Página 29
Ranger 25 - 92831 Otherwise, the bar rail is worn. Such a bar needs to be corrected or replaced. Be sure to round off the front edge to reduce the chance of kickback or tie- strap breakage. Make sure every cutter has the same length and edge angles as illustrated.
Ranger 25 - 92831 9. Troubleshooting Guide Case 1. Starting failure Case 3. Oil does not come out Case 2. Lack of power/Poor acceleration/Rough idling 10. Specifications Code 92831 Model Ranger 25- YD-KU01-25E Displacement (cm 25,4 cc Fuel .Mixture (Gasoline 35 TWO-cycle oil 1 )
Página 31
Ranger 25 - 92831 GUARANTEE This appliance is guaranteed for a period of 24 months against any manufacturing faults. The guarantee covers normal operation of the product and does not include faults caused by wear, incorrect maintenance, tampering with the tool by non specialised persons, improper use, use of unsuitable accessories, machine overloading, etc.
Ranger 25 - 92831 EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Y ADVERTENCIAS SOBRE LA SEGURIDAD Antes de poner en funcionamiento el equipo se Ponerse gafas, cascos y debe leer el manual de casco de protección. instrucciones del operador. Utilizar la motosierra Atención! Peligro de portátil con dos...
Ranger 25 - 92831 1. Para un funcionamiento en plena seguridad 1. No poner nunca en funcionamiento motosierra cuando está 7. Alejar toda las partes del cuerpo cansado, enfermo, perturbado o bajo de la motosierra cuando el el efecto de medicinas que pudieran motor está...
Ranger 25 - 92831 pudiera atascarse motosierra y golpearlo o hacerle ATENCIÓN perder el equilibrio. Es posible que se produzcan 14. Cuando se corta una rama contragolpes cuando gruesa bajo tensión, prestar extremo delantero o superior atención a no quedar golpeados de la barra guía toca un objeto...
Ranger 25 - 92831 4. Cortar con una velocidad del Utilizar sólo barras guías y motor elevada. cadenas especificadas por el productor. 5. No superar cortar encima de la altura de los hombros. 6. Para la motosierra portátil, seguir instrucciones relativas a la manutención y al...
Ranger 25 - 92831 3. Instalación de la barra guía y la cadena sierra La unidad motosierra contiene los elementos indicados en la figura. 1. Motor 2. Barra 3. Cadena 4. Llave Abrir la caja e instalar la barra guía y la motosierra portátil en la...
Ranger 25 - 92831 5. Bloqueando el extremo superior de la barra guía, regular la atención de la cadena girando el tornillo del tensor hasta que las correas del tirante toquen el lado inferior del carril. 5. Apretar las tuercas de manera adecuada con el extremo de la barra guía en alto (12~15 N.m).
Ranger 25 - 92831 limpio, apto para contener combustible. 2. MEZCLA DE GASOLINA Y ALCOHOL- Provoca 3. Echar todo el aceite y agitar bien. el deterioro de las partes de goma y/o de plástico y 4. Echar la parte restante de la gasolina y agitar de la interrupción de la lubricación del motor.
Ranger 25 - 92831 palanca del acelerador tirada. (1) Acelerador Mantenerse alejados de la cadena ya que (2) Bloqueo acelerador comienza a girar cuando se arranca el motor (3) Starter (4) Motor frio (5) Motor caliente (6) Motor en marcha CONTROL DE LA ALIMENTACIÓN DE...
Ranger 25 - 92831 Para la regulación, proceder de la manera dimensiones de la barra guía. siguiente: En caso de ineficiencia del freno, hacer controlar Nota: asegurarse de regular el carburador con la el equipo y las reparaciones al revendedor.
Ranger 25 - 92831 6. Operación de segado freno antes de cualquier otra utilización poniendo funcionamiento la sierra con la Antes de proceder al trabajo a palanca acelerador realizar, leer la sección "Para un completamente abierta durante funcionamiento plena 1-2 segundos y empujando hacia seguridad".
Ranger 25 - 92831 Seccionar troncos rama. Luego hacer un corte inicial por el lado de plegado y terminar la operación por el lado Asegurarse siempre de tener un opuesto. punto de apoyo seguro. No pararse sobre el tronco.
Ranger 25 - 92831 (b) Desmontar el filtro, limpiarlo con gasolina o, 3. Barra guía si es necesario, sustituirlo con uno nuevo. Después de haber desmontado la guía, quitar el • Después de haber quitado el filtro, utilizar aserrín del canal y de la abertura de lubricación.
Página 44
Ranger 25 - 92831 Modelo Ranger 25 Modelo Sierra Oregon 91P045X Paso 5/32”(4.00mm) (pulgadas(mm)) Después de haber afilado las cuchillas, verificar Guía el calibre de profundidad y afilarlo a un nivel Invertir cada rato la barra guía para evitar el ...
Ranger 25 - 92831 10. Especificaciones Código 92831 Modelo Ranger 25 – YD-KU01-25E Cilindrada (cm 25.4 cc Combustible Mezcla (gasolina 35 aceite motor de dos tiempos 1) Capacidad del depósito de 200 ml combustible (ml) Aceite de cadena Motor oil SAE# 10W-30 Capacidad del depósito de aceite (ml)
CONTENIDO DE LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE FERRITALIA Società Cooperativa, distribuidor para Europa de los productos PAPILLON, declara que la motosierra Ranger 25 conforme indicado en este manual, esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006/42/EEC, 2014/30/EU, 2005/88/EEC DISTRIBUIDOR PARA ESPAÑA: A FORGED TOOL - Avda. Andalucía s/n - 18015 Granada - SPAIN CONTENT OF DECLARATION OF CONFORMITY CE FERRITALIA Società...