Página 2
WARNING states a hazard that may cause serious injury or death if precautions are not followed. IMPORTANT NOTE: Throughout this guide, dimensions in parentheses are millimeters unless otherwise specified. IMPORTANT NOTE: Save these instructions for the local electrical inspector. 2 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
Service with the model and serial number. For the name of must be done by qualified person(s) in the nearest Wolf Factory Certified Service or for questions accordance with all applicable codes regarding the installation, visit the Product Support section and standards, including fire-rated of our website, wolfappliance.com, or call Wolf Customer...
ELECTRICAL REQUIREMENTS remote blower assembly, avail able through an authorized Electrical Supply grounded, 110/120 VAC, 60 Hz Wolf dealer. For local dealer information, visit the find a Service 15 amp dedicated circuit showroom section of our website, wolfappliance.com. Consult a qualified HVAC professional for specific installa- tion and ducting applications.
Página 5
Contact your local HVAC professional for specific requirements. A make-up air damper is available through an authorized Wolf dealer. For local dealer information, visit the find a showroom section of our website, wolfappliance.com. 3 /4 "...
Página 6
(416) Glass Hood 12 9/16" (319) MOUNTING LEVELING CEILING SCREW 3 /4 " (19) 1 /16 " (433) Mount and level hood Install telescopic flue 1 /8 " (232) BOTTOM OF HOOD Mounting location 6 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
Página 7
Installation Installation ISLAND HOOD Slide the upper chimney flue onto the support frame and attach to the support frame using the screws IMPORTANT NOTE: The hood is wired for an internal provided. Refer to the illustration below. Slide the lower blower.
Página 8
Refer to the illustration. Secure the blower to the hood using the two mounting screws provided. For model VW30S, install the spacer, screw, and cover. SPACER Bottom panel removal Spacer removal (model VW30S) 8 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
Installation Wiring Connections IN-LINE/REMOTE BLOWER WIRING Remove the top cover of the electrical box by extract- ing the two screws. Refer to the illustration. GROUND Remove one of the round knockouts using a flat blade screwdriver. The terminal block is wired for an internal blower. For in-line and remote blowers, the existing blue and brown wires must be removed and placed in the two MOVE...
Página 10
Verify proper wiring connections. • If the ventilation hood does not operate properly, contact Wolf Factory Certified Service. Do not attempt to repair the hood. Wolf is not responsible for service required to correct a faulty installation. 10 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
Página 11
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
Página 12
AVISO IMPORTANTE: en toda esta guía, las dimensiones entre paréntesis son milímetros, a menos que se espe- cifique lo contrario. AVISO IMPORTANTE: guarde estas instrucciones para el inspector eléctrico local. 2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Si necesita servicio, póngase en contacto con el centro Una persona calificada debe realizar el de servicio autorizado de Wolf y tenga a la mano el modelo y número de serie de la unidad. Para obtener trabajo de instalación y cableado eléctrico los datos del centro de servicio autorizado de Wolf más...
Las campanas para paredes e islas requieren que se instale un extractor interno, en línea o remoto, que se puede REQUISITOS ELÉCTRICOS obtener a través de un distribuidor autorizado de Wolf. Suministro eléctrico Con conexión a tierra, 110/120 VCA, Para obtener más información acerca de los distribuidores 60 Hz locales, visite la sección para encontrar una sala de...
Especificaciones Conductos Una compuerta de aire renovable está disponible a través ADVERTENCIA de un distribuidor autorizado de Wolf. Para obtener más Para reducir el riesgo de incendio, utilice solamente información acerca de los distribuidores locales, visite la conductos metálicos. sección para encontrar una sala de exposición de nuestro sitio web, wolfappliance.com.
3 /4 " DE NIVEL- SCREW (19) ACIÓN 1 /16 " (433) 1 /8 " Monte y nivele la campana Instale el tubo telescópico (232) PARTE INFERIOR DE LA CAMPANA Ubicación del montaje 6 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Página 17
Instalación Instalación CAMPANA PARA ISLAS Deslice el tubo de chimenea superior sobre el marco de soporte y fije el marco de soporte con los tornillos AVISO IMPORTANTE: La campana está cableado para un incluidos. Consulte la siguiente ilustración. Deslice el extractor interno.
Página 18
Asegure el extractor a la campana con los dos tornillos de montaje que vienen incluidos. Para el modelo VW30S, instale el espaciador, el tornillo y la cubierta. LENGÜETA ESPACIADOR SPACER Desmontaje del panel inferior Separador de espaciadores (modelo VW30S) 8 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Instalación Conexiones de cableado CABLEADO DEL EXTRACTOR EN LÍNEA/REMOTO Retire la cubierta superior de la caja eléctrica extray- endo los dos tornillos. Consulte la ilustración. TIERRA Retire uno de los orificios redondos con un destornil- lador de punta plana. El bloque de terminales está cableado para un sopla- dor interno.
Si la campana de ventilación no funciona correcta- mente, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Wolf. No intente reparar la campana. Wolf no es responsable del servicio necesario para cor- regir una instalación defectuosa. 10 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Página 21
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, perillas de color rojo, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados.
REMARQUE IMPORTANTE : tout au long de ce guide, les dimensions entre parenthèses sont en millimètres à moins d'indication contraire. REMARQUE IMPORTANTE : conservez ces directives pour l'inspecteur en électricité local. 2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
Pour obtenir le nom du centre de tous les codes et normes applicables, y service Wolf certifié par l’usine le près de chez vous ou compris ceux concernant la construction si vous avez des questions concernant l’installation, résistante au feu.
Il est recommandé d'utiliser les hottes de ventilation pour L'installation doit se conformer à tous les codes électriques surface de cuisson de Wolf avec les surfaces de cuisson à applicables. induction, électriques et au gaz et avec les modules inté- Pour les hottes murales, l'alimentation électrique doit se...
Página 25
Gaines Une persienne d'air d'appoint est offerte par les déposi- AVERTISSEMENT taires Wolf autorisés. Pour obtenir des renseignements sur En vue de réduire le risque d'incendie, utilisez seule- le dépositaire local, visitez la section salle d'exposition de ment des gaines en acier.
SCREW NIVELLE- PLAFOND 3 /4 MENT (19) 1 /16 (433) Installez et nivelez la hotte Installez la cheminée téle- 1 /8 scopique (232) PARTIE INFÉRIEURE DE LA HOTTE Emplacement de montage 6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
Página 27
Installation Installation HOTTE D'ÎLOT Glissez le conduit de cheminée supérieur sur le cadre d'appui et fixez ce dernier au moyen des vis fournies. REMARQUE IMPORTANTE : Le capot est câblé pour un Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. Glissez le con- soufflerie interne. Si un en ligne ou la soufflerie à distance duit de cheminée inférieur sur le conduit supérieur et seront utilisés, reportez-vous câblage de la soufflerie en fixez-le temporairement dans cette position au moyen...
Página 28
Fixez la soufflerie à la hotte au moyen des deux vis de montage fournies. Pour le modèle VW30S, installez l'entretoise, la vis et le couvercle. LANGUETTE ENTRETOISE SPACER Retrait du panneau inférieur Retrait de l'entretoise (modèle VW30S) 8 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
Installation Connexions de fils CÂBLAGE DE LA SOUFFLERIE EN LIGNE/À DISTANCE Retirez le couvercle supérieur du boîtier électrique en MISE À extrayant les deux vis. Reportez-vous à l'illustration. LA TERRE Retirez l'une des entrées défonçables rondes à l'aide d'un tournevis à lame plate. Le bornier est câblé...
Si la hotte de ventilation ne fonctionne pas correcte- ment, communiquez avec le centre de service Wolf certifié par l'usine. Ne tentez pas de réparer la hotte. Wolf n'est pas responsable du service requis pour corriger une installation défectueuse. 10 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
Página 31
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
Página 32
WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 825480 REV-E 4 / 2020...