Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

O U T D O O R WA L L H O O D
INSTALLATION GUIDE
S P E C I F I C AT I O N S , I N S TA L L AT I O N , A N D M O R E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wolf 800.222.7820

  • Página 1 O U T D O O R WA L L H O O D INSTALLATION GUIDE S P E C I F I C AT I O N S , I N S TA L L AT I O N , A N D M O R E...
  • Página 12 En toda esta guía, las dimensiones AVISO IMPORTANTE: entre paréntesis son milímetros, a menos que se especifique lo contrario. guarde estas instrucciones para el AVISO IMPORTANTE: inspector eléctrico local. 2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 13: Información Del Producto

    Si es necesario realizar algún servicio, póngase en contacto instalación y cableado eléctrico de conformidad con el servicio certificado de fábrica de Wolf y tenga a mano con todos los códigos y normas aplicables, el modelo y el número de serie. Para obtener los datos del incluyendo los de construcción a prueba de fuego.
  • Página 14: Requisitos De Instalación

    Wolf. Para obtener más información acerca de los Las campanas de pared exteriores admiten un conducto distribuidores locales, visite la sección para encontrar una redondo de 10"...
  • Página 15: Requisitos Eléctricos

    E S P E CI F I C A CI O NE S Descarga Requisitos eléctricos Las campanas de pared exteriores tienen una descarga La instalación debe cumplir con todos los códigos vertical. Consulte la siguiente ilustración. eléctricos vigentes. Coloque el suministro eléctrico como se muestra en las ilustraciones y la siguiente tabla.
  • Página 16: Preparación De La Campana

    ENGRASADOR RESORTE FILTRO " VISTA LATERAL (426) ENTRAMADO BANDA DE DESDE LA PARTE MONTAJE INFERIOR DE LA CAMPANA Filtros Estructura de pared (típica) 6 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 17 IN S TA L A CI Ó N Instalación Solo para cubiertas de 60" de ancho, retire y Retire la transición, los soportes de sujeción y los (1524) deseche los tres tornillos de envío de la parte posterior tornillos del empaque y utilice los soportes de sujeción de la cubierta.
  • Página 18: Conexiones Eléctricas

    Consulte la siguiente ilustración. Encienda la campana y verifique el funcionamiento de la TAPA luz y el extractor. ELÉCTRICA RECEPTÁCULO TAPA ELÉCTRICA Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas 8 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 19: Complete La Instalación

    LO GO TIPO D E W OL F Instale los engrasadores en los bordes traseros inferiores Para fijar el logotipo de Wolf, limpie el lugar de montaje con de la campana. Oriente los filtros con las tuberías instaladas alcohol. Retire el papel protector, coloque el logotipo de de forma vertical.
  • Página 20: Dimensiones Del Extractor

    (375) (375) (749) (749) 1 /8 3 /8 " " (257) (264) 22" 1 /4 1 /4 " 25" " (559) (635) (184) (184) Extractor remoto 1200 CFM Extractor remoto 1500 CFM 10 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 21: Solución De Problemas

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
  • Página 32 WOLF APPLIANC E , INC. P.O. BO X 44848 MA D ISON , WI 537 44 W OL FA P P LIA N C E. C OM 8 00. 22 2. 7 8 2 0 828511 REV-A 12 / 2018...

Tabla de contenido