Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
U N D E R - C A B I N E T H O O D I N S E R T
USE AND CARE GUIDE
C L E A N I N G , M A I N T E N A N C E , A N D M O R E

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Wolf VU30S

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com U N D E R - C A B I N E T H O O D I N S E R T USE AND CARE GUIDE C L E A N I N G , M A I N T E N A N C E , A N D M O R E...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com UNDER-CABINET HOOD INSERT Contents Under-Cabinet Hood Insert Safety Precautions Under-Cabinet Hood Insert Features Control Panel Operation Remote Control Operation Care Recommendations Troubleshooting Wolf Warranty Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 3: Under-Cabinet Hood Insert

    Certified Service Number Authorized Dealer Dealer Number If your product ever needs attention, be sure to use a Wolf Factory Certified Service provider recommended by our customer care center, or select one from our list of providers available at wolfappliance.com/locator. All Factory Certi- fied Service providers are carefully selected and thoroughly trained by us.
  • Página 4: General Safety Precautions

    National Fire Protection Association (NFPA), the American Society for Heating, Refrig- • Warranty service must be performed by Wolf eration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) Factory Certified Service. and the local code authorities.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS WARNING • Do not repair or replace any part of this appliance TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO unless specifically recommended in this guide. All PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP other service should be performed by a qualified GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING*:...
  • Página 6: Under-Cabinet Hood Insert Features

    All manuals and user guides at all-guides.com UNDER-CABINET HOOD INSERT FEATURES Under-Cabinet Hood Insert Features FEATURES Product Rating Plate (above filters) Control Panel Bottom Panel Filters (above bottom panel) LED Lighting Remote Control (not shown) Under-cabinet hood insert Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 7: Control Panel Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL OPERATION Control Panel To operate the ventilation hood, use the control panel on the BLOWER bottom of the hood. To adjust the blower speed, press , , or To turn on boost, press for two seconds.
  • Página 8: Remote Control Operation

    15 minutes of use. To turn on the delay, press NOTE: Delay and boost cannot be turned on at the same time. LIGHTS Press for high or press and hold for two seconds for low. Press again to turn off the lights. Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 9: Filter Removal

    All manuals and user guides at all-guides.com CARE RECOMMENDATIONS Filter Removal Care Recommendations The grease filters are dishwasher safe. Refer to care CLEANING recommendations. Stainless Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply steel with a soft lint-free cloth. To bring out the natural To access the filters, pull down the front edge of the bottom luster, lightly wipe the surface with a water-dampened panel of the hood and allow it to rotate downward.
  • Página 10: Troubleshooting

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Página 11 FULL TWO YEAR WARRANTY* For two years from the date of original installation, this Wolf Appliance product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defective in materials or workmanship.
  • Página 12 Campana empotrada debajo de los gabinetes Precauciones de seguridad Características de la campana empotrada debajo de los gabinetes Funcionamiento del panel de control Funcionamiento del control remoto Recomendaciones para el cuidado Resolución de problemas Garantía de Wolf Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 13: Campana Empotrada Debajo De Los Gabinetes

    AVISO IMPORTANTE garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y mente importante. el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Guarde la indica una situación en la que se pueden PRECAUCIÓN siguiente información para futuras referencias.
  • Página 14: Precauciones Generales De Seguridad

    • El servicio de garantía debe ser realizado por un siglas en inglés) y la Sociedad Estadounidense centro de servicio certificado de fábrica de Wolf. de Ingenieros en Calefacción, Refrigeración y Aire • Una persona calificada debe realizar el trabajo de Acondicionado (ASHRAE, por sus siglas en inglés)
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No intente reparar ni cambiar parte alguna PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES de este electrodoméstico a menos que esté A LAS PERSONAS EN CASO DE INCENDIO específicamente recomendado en esta guía.
  • Página 16: Características De La Campana Empotrada Debajo De Los Gabinetes

    CARACTERÍSTICAS Placa de datos del producto (debajo de los filtros) Panel de control Panel inferior Filtros (sobre el panel inferior) Luz LED Control remoto (no se muestra) Campana empotrada debajo de los gabinetes Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 17: Funcionamiento Del Panel De Control

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL Panel de control Para operar la campana de ventilación, utilice el panel de BLOWER (EXTRACTOR) control de la parte inferior de la campana. Para ajustar la velocidad del extractor, presione , Para encender el modo de aumento, presione por dos ÍCONO...
  • Página 18: Funcionamiento Del Control Remoto

    NOTA: Los modos de retraso y de aumento no pueden estar encendidos al mismo tiempo. LIGHTS (LUCES) Presione para luces altas o presione y mantenga presionado durante dos segundos para luces bajas. Presione de nuevo para apagar las luces. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 19: Extracción Del Filtro

    All manuals and user guides at all-guides.com RECOMENDACIONES PARA EL CUIDADO Extracción del filtro Recomendaciones para el cuidado Es seguro lavar los filtros de grasa en el lavavajillas. LIMPIEZA Consulte las recomendaciones para el cuidado. Acero Utilice un limpiador no abrasivo para acero inoxidable inoxidable y aplique con un paño suave que no deje pelusa.
  • Página 20: Solución De Problemas

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
  • Página 21 Para recibir las partes o el servicio y el nombre del servicio certificado de fábrica de Wolf más cercano a usted, póngase en contacto con Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744; eche un vistazo a la sección de contacto y servicio técnico en nuestro sitio web, wolfappliance.com, envíenos un correo electrónico...
  • Página 22 Table des matières Garniture de hotte sous l’armoire Précautions de sécurité Caractéristiques de la garniture de hotte sous l’armoire Fonctionnement du panneau de commande Fonctionnement de la télécommande Conseils d’entretien Dépannage Garantie Wolf Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 23: Garniture De Hotte Sous L'armoire

    REMARQUE IMPORTANTE de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation renseignements qui sont particulièrement importants. et le nom de votre dépositaire Wolf autorisé. Inscrivez ces MISE EN GARDE indique une situation où une blessure renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure.
  • Página 24: Précautions De Sécurité

    (NFPA ou association nationale de protection contre • Le service de garantie doit être effectué par un les incendies), l’American Society for Heating, centre de service Wolf certifié par l’usine. Refrigeration and Air Conditioning Engineers • Le travail d’installation et le câblage électrique (ASHRAE ou société...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DIRECTIVES IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT • Ne réparez pas et ne remplacez pas cet appareil AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES à moins que cela ne soit spécifiquement EN CAS D’INCENDIE DE GRAISSE SUR UN recommandé...
  • Página 26: Caractéristiques De La Garniture De Hotte Sous L'armoire

    Caractéristiques de la garniture de hotte sous l’armoire CARACTÉRISTIQUES Plaque signalétique du produit (au-dessus des filtres) Panneau de commande Panneau inférieur Filtres (au-dessus du panneau inférieur) Éclairage à DEL Télécommande (non illustrée) Garniture de hotte sous l’armoire Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 27: Fonctionnement Du Panneau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE Panneau de commande Pour utiliser la hotte de ventilation, utilisez le panneau de VENTILATEUR commande situé dans le bas de la hotte. Pour régler la vitesse du ventilateur, enfoncez , Pour mettre la suralimentation en marche, enfoncez ICÔNE FONCTION...
  • Página 28: Fonctionnement De La Télécommande

    REMARQUE : Le délai et la suralimentation ne peuvent pas être mis en marche en même temps. LUMIÈRES Enfoncez pour le réglage élevé ou enfoncez et tenez pendant deux secondes pour le réglage faible. Enfoncez à nouveau pour éteindre les lumières. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 29: Conseils D'entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS D’ENTRETIEN Retrait du filtre Conseils d’entretien Les filtres à graisse peuvent être lavés dans le lave-vaisselle. NETTOYAGE Reportez-vous aux recommandations d’entretien. Acier Utilisez un nettoyant non abrasif pour l’acier inoxydable inoxydable et appliquez-le avec un chiffon doux Pour accéder aux filtres, tirez le rebord avant du panneau non pelucheux.
  • Página 30: Dépannage

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
  • Página 31: Garantie Complète De Deux Ans

    à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Wolf certifié par l’usine le plus près de chez vous, communiquez avec Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.; consultez la section Contact et assistance de notre site Web, wolfappliance.com, envoyez-nous un courriel à...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 828244 REV-A 3 / 2018...