Kundendienst Und Anwendungsberatung; English; Safety Instructions; General Power Tool Safety Warnings - Bosch GCM 8 SJL Professional Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para GCM 8 SJL Professional:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
Zum Reinigen der Lasereinheit drehen Sie die Laserabde-
ckung (60) nach außen und entfernen Sie den Staub mit ei-
nem Pinsel (siehe Bild U).
Zubehör
Schraubzwinge
Einlegeplatten
Staubbeutel
Längenanschlag
Arretierschraube Längenanschlag
Sägeblätter für Holz und Plattenmaterialien, Paneele
und Leisten
Sägeblatt 216 x 30 mm, 48 Zähne
Sägeblätter für Kunststoff und Nichteisenmetalle
Sägeblatt 216 x 30 mm, 80 Zähne
Sägeblatt 216 x 25,4 mm, 80 Zähne
Sägeblätter für alle Laminatfußbodenarten
Sägeblatt 216 x 30 mm, 60 Zähne
Sägeblatt 216 x 25,4 mm, 60 Zähne

Kundendienst und Anwendungsberatung

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter: www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne
bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen-
schild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be-
stellen oder Reparaturen anmelden.
Anwendungsberatung:
Tel.: (0711) 40040460
Fax: (0711) 40040462
Weitere Serviceadressen finden Sie unter:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Entsorgung
Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Bosch Power Tools
Nur für EU-Länder:
Gemä ß der Europä i schen Richtlinie 2012/19/EU ü b er Elek-
Sachnummer
tro- und Elektronik-Altgerä t e und ihrer Umsetzung in natio-
1 609 B04 224
nales Recht mü s sen nicht mehr gebrauchsfä h ige Elektro-
werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
1 609 B03 717
Wiederverwertung zugefü h rt werden.
1 609 B05 010
1 609 B02 365
1 609 B00 263

English

2 608 640 641

Safety instructions

2 608 640 447

General Power Tool Safety Warnings

2 608 642 993
WARNING
2 608 642 133
tions provided with this power tool. Failure to follow all in-
structions listed below may result in electric shock, fire and/
2 608 642 995
or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cord-
less) power tool.
Work area safety
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
u
areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres,
u
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
Keep children and bystanders away while operating a
u
power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety
Power tool plugs must match the outlet. Never modify
u
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded sur-
u
faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat-
ors. There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
u
Water entering a power tool will increase the risk of elec-
tric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carry-
u
ing, pulling or unplugging the power tool. Keep cord
away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric
shock.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den
Hausmüll!
Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specifica-
1 609 92A 5U7 | (14.09.2020)
English | 23
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido