Toro Reelmaster 5200-D Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Reelmaster 5200-D:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Form No. 3355-603 Rev A
Unidades de tracción con
tracción a dos y cuatro ruedas
Reelmaster® 5200-D/5400-D
Nº de modelo 03540—Nº Serie 260000201 y superiores
Nº de modelo 03543—Nº Serie 260000201 y superiores
Nº de modelo 03544—Nº Serie 260000201 y superiores
Registre su producto en www.Toro.com
Traducción del original (ES)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Reelmaster 5200-D

  • Página 1 Reelmaster® 5200-D/5400-D Nº de modelo 03540—Nº Serie 260000201 y superiores Nº de modelo 03543—Nº Serie 260000201 y superiores Nº de modelo 03544—Nº Serie 260000201 y superiores Registre su producto en www.Toro.com Traducción del original (ES)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    4 Ajuste de la presión de los contacto con un Servicio Técnico Autorizado o neumáticos......18 con Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano 5 Instalación de las unidades de los números de modelo y serie de su producto.
  • Página 3 El producto............24 Mantenimiento del limpiador de Controles ......... 24 aire ........47 Especificaciones ....... 27 Mantenimiento del aceite de motor Operación ............28 y el filtro ......48 Verificación del nivel de aceite del Ajuste del acelerador......49 motor........ 28 Mantenimiento del sistema de Comprobación del sistema de combustible.......
  • Página 4 Cómo tensar la correa del alternador......56 Tensado de la correa del ventilador de refrigeración ....57 Mantenimiento del sistema hidráulico ........57 Cómo cambiar el aceite hidráulico ......57 Cambio del filtro hidráulico....58 Comprobación de tubos y manguitos hidráulicos......
  • Página 5: Seguridad

    Seguridad – la necesidad de extremar el cuidado y la concentración cuando se trabaja con máquinas con conductor; Esta máquina cumple o supera la norma CEN – los frenos no permiten recuperar el control EN 836:1997, la norma ISO 5395:1990 y las de una máquina con conductor que se especificaciones ANSI B71.4-1999 vigentes en desliza por una pendiente.
  • Página 6 – Si se derrama combustible, no intente – nunca siegue de través en una pendiente, arrancar el motor; retire la máquina de a menos que el cortacésped haya sido la zona del derrame y evite crear fuentes diseñado para ello. de ignición hasta que los vapores del •...
  • Página 7: Mantenimiento Y Almacenamiento

    • Pare el motor y desengrane la transmisión de batería y el área del depósito de combustible los accesorios: libre de hierba, hojas y exceso de grasa. – antes de repostar combustible; • Inspeccione frecuentemente el recogedor por si existe desgaste o deterioro. –...
  • Página 8: Seguridad Para Cortacéspedes Toro Con Conductor

    La siguiente lista contiene información específica de avance lenta y retener el control de la máquina. para productos Toro u otra información sobre seguridad que usted debe saber y que no está • Los recogedores deben estar colocados durante incluida en la norma CEN, ISO o ANSI.
  • Página 9: Nivel De Presión Sonora

    • Si se requieren reparaciones importantes o si usted necesita ayuda, póngase en contacto con su Distribuidor Autorizado Toro. • Utilice solamente accesorios y piezas de repuesto autorizados por Toro. La garantía puede quedar anulada si se utilizan accesorios no autorizados. Nivel de presión sonora Esta unidad tiene una presión sonora continua con...
  • Página 10: Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 110-9721 1. Lea el Manual del operador. 93-6693 1.
  • Página 11 104-9296 1. Acelerador – lento 4. Molinetes bajados y 7. Molinetes deshabilitados – 10. Faros – Apagados engranados si están elevación y bajada habilitados – hacia adelante y autoalado 2. Acelerador – rápido 5. Molinetes habilitados 8. Faros (opcionales) 11. Lea las instrucciones completas en el Manual del operador.
  • Página 12 93-6697 1. Lea el Manual del operador. 2. Añada aceite SAE 80w-90 (API GL-5) cada 50 horas. 98-9335 1. Peligro de corte/desmembramiento, ventilador – no se acerque a las piezas en movimiento. 93-6696 1. Peligro: combustible almacenado – lea el Manual del operador.
  • Página 13 93-6692 1. Lea el Manual del operador – no cebe el motor ni utilice uidos de ayuda para el arranque. 93-6686 93-1263 1. Aceite hidráulico 2. Lea el Manual del operador. 1. Lea el Manual del operador. 2. Para poner el freno de estacionamiento, conecte los pedales de freno con el pasador de bloqueo, pise ambos pedales y tire hacia fuera del enganche del freno de estacionamiento.
  • Página 14 104-9294 1. Lea el Manual del operador. 3. Advertencia – lea el Manual 5. Advertencia – mantenga 7. Advertencia – utilice un del operador. a otras personas a una sistema de protección distancia prudencial de la la antivuelco y lleve puesto el máquina.
  • Página 15: Montaje

    Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para vericar que no falta ninguna pieza. Paso Cant. Descripción – No se necesitan piezas Conecte la batería Cerradura de bloqueo del capó Arandela de freno Tuerca Llave Instale el cierre del capó Pletina de enganche del capó...
  • Página 16: Conexión De La Batería

    Figura 2 5. Aplique una capa de grasa Grafo 112X (Nº de Pieza Toro 505-47), de vaselina o de grasa 1. Cable positivo de la batería 2. Cable negativo de la batería ligera a ambas conexiones de la batería para...
  • Página 17: Instalación Del Cierre Del Capó (Unidades Para Ce Solamente)

    evitar la corrosión, y deslice la cubierta de goma sobre el borne positivo. 6. Cierre el capó. Instalación del cierre del capó (Unidades para CE solamente) Piezas necesarias en este paso: Figura 4 1. Cerradura de bloqueo 2. Cerradero Cerradura de bloqueo del capó Arandela de freno Tuerca 4.
  • Página 18: Ajuste De La Presión De Los Neumáticos

    Instalación de las unidades de corte Piezas necesarias en este paso: Unidad de corte (se vende aparte) Procedimiento 1. Retire las unidades de corte de sus embalajes. Móntelas y ajústelas según las instrucciones del Manual del operador de la unidad de corte. Figura 5 2.
  • Página 19 4. Instale un pasador cilíndrico (Figura 8) en el taladro en el lado apropiado de cada bastidor de tiro (Figura 6). Figura 10 1. Motor de tracción del 2. Tuercas de montaje Figura 8 molinete 1. Bastidor de tiro 3. Soporte del recogedor 2.
  • Página 20: Ajuste Del Muelle De Compensación Del Césped

    10. Compruebe el ajuste de los rodillos de sujeción El muelle de compensación del césped transfiere (Figura 12). Cuando están correctamente peso desde el rodillo delantero al trasero. (Esto ajustados, entrarán en contacto con las palancas ayuda a reducir el patrón de ondulación en el de sujeción de los brazos de elevación traseros césped.) y sujetarán las unidades de corte cuando éstas...
  • Página 21: Ajuste De La Altura De Elevación

    3. Mueva el soporte del interruptor de elevación hacia adentro en la ranura a la posición deseada. 4. Ajuste la distancia entre el interruptor del brazo de elevación y el tope del brazo de elevación a aproximadamente 1,6 mm. Ajuste de la Altura de 5.
  • Página 22: Instalación De Los Contrapesos Traseros

    Pesos traseros (el tamaño varía según la conguración). Procedimiento Las unidades de tracción Reelmaster 5200-D y 5400-D cumplen la norma CEN EN 836:1997, la norma ISO 5395:1990 y las especificaciones ANSI B71.4-1999 si van equipadas con pesos traseros y se añade 41 kg de lastre de cloruro cálcico a las ruedas traseras.
  • Página 23: Instalación De Pegatinas Ce

    Instalación de pegatinas CE Piezas necesarias en este paso: Pegatina CE Pegatina de mantenimiento de blanco Procedimiento 1. Coloque la pegatina CE sobre la unidad de tracción cerca de la placa que lleva el número de modelo y el número de serie. 2.
  • Página 24: El Producto

    El producto Figura 16 1. Palanca de ajuste del 2. Pomo de ajuste del asiento asiento Pedal de tracción El pedal de tracción (Figura 17) controla la Figura 15 operación hacia delante y hacia atrás. Pise la parte 1. Asiento del operador 4.
  • Página 25: Indicador De Advertencia De La Temperatura Del Refrigerante De Motor

    Llave de contacto La llave de contacto (Figura 18) tiene tres posiciones: Desconectado, Conectado/precalentamiento y Arranque. Indicador de advertencia de la temperatura del refrigerante de motor El indicador (Figura 19) se enciende y el motor se para si el refrigerante del motor alcanza una Figura 18 temperatura peligrosamente alta.
  • Página 26: Controles De Velocidad De Los Molinetes

    Palanca Bajar/Segar/Elevar Controles de velocidad de los molinetes Esta palanca (Figura 19) eleva y baja las unidades de corte y también pone en marcha y detiene los Los controles de velocidad de los molinetes molinetes. (Figura 21) controlan la velocidad de las unidades de corte delanteras y traseras.
  • Página 27: EspeciCaciones

    uidos Accesorios Está disponible una selección de accesorios homologados por Toro que se pueden utilizar con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en contacto con su Distribuidor Autorizado The Toro® Company o visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los accesorios homologados.
  • Página 28: Especificaciones

    Su distribuidor dispone de aceite para motores 4. Retire la varilla y verifique el nivel de aceite. Toro Premium de viscosidad 15W-40 o 10W-30. Consulte los números de pieza en el catálogo de El nivel de aceite debe llegar a la marca Lleno.
  • Página 29: Comprobación Del Sistema De Refrigeración

    Importante: Asegúrese de mantener el nivel del aceite del motor entre los límites superior e inferior del indicador de aceite. Un nivel incorrecto, por exceso o por defecto, del aceite del motor puede provocar un fallo del motor. 6. Coloque el tapón de llenado y cierre el capó. Comprobación del sistema de refrigeración Limpie cualquier residuo de la rejilla, del enfriador...
  • Página 30: Comprobación Del Aceite De La Transmisión

    208 litros. Consulte los números de pieza a su Mobil 424. No obstante, compruebe el nivel del Distribuidor Toro o en el catálogo de piezas.) aceite de la transmisión antes de arrancar el motor por primera vez y luego a diario.
  • Página 31: Comprobación Del Lubricante Del Eje Trasero

    El nivel del aceite debe estar a menos de 6 mm Nota: Toro no asume responsabilidad alguna de la marca de la varilla. por daños causados por sustitutos no adecuados, 6.
  • Página 32: Comprobación Del Contacto

    Si no se mantienen correctamente apretadas las tuercas de las ruedas podrían producirse lesiones personales. Purga del sistema de combustible El sistema de combustible debe purgarse si ha ocurrido alguna de las situaciones siguientes: • Arranque inicial de una máquina nueva. Figura 30 •...
  • Página 33: Arranque Y Parada Del Motor

    Arranque y parada del 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada motor para asegurar que el depósito de combustible esté al menos medio lleno. Importante: Debe purgar el sistema de 2. Abra el capó. combustible antes de arrancar el motor si va a 3.
  • Página 34: Ajuste De La Velocidad De Los

    Importante: Deje que el motor funcione en ralentí durante 5 minutos antes de pararlo después de funcionar a carga máxima. El no hacer esto puede causar problemas con el turbo. Ajuste de la velocidad de los molinetes Para obtener una calidad de corte uniformemente alta, y un aspecto homogéneo después de la siega, es importante ajustar correctamente los controles de velocidad de los molinetes (ubicados debajo del...
  • Página 35: Ajuste De La Presión Descendente De Los Brazos De Elevación

    Los muelles están tensados. Tenga cuidado al ajustarlos. 3. Coloque una llave plana sobre el eje hexagonal del soporte del muelle (Figura 34). Figura 33 1. Mandos de control de velocidad de los molinetes Nota: La velocidad de los molinetes puede ser aumentada o reducida para compensar las condiciones del césped.
  • Página 36: El Indicador Diagnóstico

    Importante: Debe haber un operador en 2. Afloje los pernos que fijan el eje de transmisión a la transmisión (Fig.Figura 35). la máquina para guiarla y para mantener pisado a fondo el pedal de tracción en la posición hacia adelante durante el remolcado.
  • Página 37: Pantalla Diagnóstica Ace

    • Una de las salidas se ha cortocircuitado. debe pararse si se pisa el pedal de tracción sin que haya operador en el asiento. • Una de las salidas tiene el circuito abierto. Usando la pantalla diagnóstica, determine qué salida funciona mal; consulte Comprobación de Si los interruptores de seguridad son los interruptores de seguridad.
  • Página 38 5. Conecte el conector de la pantalla diagnóstica todo el cableado y las conexiones al interruptor ACE al conector del arnés (Figura 39). y/o compruebe los interruptores con un ohmímetro. Sustituya cualquier interruptor Nota: Asegúrese de que la plantilla correcta defectuoso, y repare cualquier cable dañado.
  • Página 39 LEDs de salida no están correctamente encendidos, esto indica un problema con la ECU. Si esto ocurre, solicite ayuda a su Distribuidor Toro. Importante: La pantalla diagnóstica ACE no debe dejarse conectada a la máquina. No está diseñada para soportar el entorno del uso diario de la máquina.
  • Página 40 Cuadro de lógica de la pantalla diagnóstica ACE Figura 40...
  • Página 41: Funciones De Los Solenoides De Las Válvulas Hidráulicas

    Funciones de los solenoides Sistema de advertencia de las válvulas hidráulicas Si se enciende un indicador de advertencia durante la operación, pare la máquina inmediatamente Utilice la lista siguiente para identificar y describir y corrija el problema antes de seguir con la las diferentes funciones de los solenoides del operación.
  • Página 42: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y Procedimiento de mantenimiento servicio Después de la primera • Apriete las tuercas de las ruedas a 102–108 Nm. hora de funcionamiento •...
  • Página 43: Intervalo De Mantenimiento Y Servicio

    Intervalo de mantenimiento y Procedimiento de mantenimiento servicio • Apriete las tuercas de las ruedas a 75–80 pies-libra (102–108 Nm). Cada 250 horas • Compruebe que los tubos y las conexiones no están deteriorados o dañados, y que las conexiones no están sueltas. •...
  • Página 44: Mantenimiento Diario

    Lista de comprobación – mantenimiento diario Duplique esta página para su uso rutinario. Elemento a comprobar Para la semana de: Lun. Mar. Jue. Dom. Miér. Vie. Sáb. Compruebe el funcionamiento de los interruptores de seguridad. Compruebe el funcionamiento de los frenos. Compruebe el nivel de aceite del motor y de combustible.
  • Página 45: Tabla De Intervalos De Servicio

    Tabla de intervalos de servicio Figura 41 1. Lea el Manual del operador. Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas. Retire la llave de contacto antes de realizar cualquier operación de mantenimiento. Lubricación Engrasado de cojinetes y casquillos...
  • Página 46 Figura 45 • 1 punto en el acoplamiento de control de Figura 43 tracción de la transmisión (Figura 46) • 1 punto en el cojinete de soporte del eje de transmisión (Figura 46) • 5 puntos en los pivotes de los brazos de •...
  • Página 47: Mantenimiento Del Motor

    • Inspeccione la carcasa del limpiador de aire por extremas de polvo, su Distribuidor Autorizado si hubiera daños que pudieran causar una fuga Toro dispone de un tubo de extensión opcional de aire. Cámbielo si está dañado. Compruebe (Pieza Toro Nº 43-3810), que eleva el portafiltros todo el sistema de admisión en busca de fugas,...
  • Página 48: Mantenimiento Del Aceite De Motor

    alojamiento del limpiador de aire se ve rojo 6. Limpie el orificio de salida de suciedad de la (Figura 50). cubierta extraíble. Retire la válvula de salida de goma de la cubierta, limpie el hueco y cambie 1. Abra los cierres y retire la cubierta de la carcasa la válvula de salida.
  • Página 49: Ajuste Del Acelerador

    Mantenimiento del 5. Instale el filtro de aceite nuevo en el adaptador del filtro. Gire el filtro en el sentido de las sistema de combustible agujas del reloj hasta que la junta de goma entre en contacto con el adaptador del filtro, luego apriete el filtro media vuelta más.
  • Página 50: Vaciado Del Filtro De

    que ocurra primero. Compruebe que no están 3. Lubrique la junta del cartucho de filtro nuevo deteriorados o dañados, y que las conexiones no con aceite limpio. están sueltas. 4. Instale el cartucho del filtro a mano hasta que la junta entre en contacto con la superficie Vaciado del ltro de de montaje, luego gírelo media vuelta más combustible/separador...
  • Página 51: Purga De Aire De Los Inyectores De Combustible

    Enjuague con agua clara. Aplique una capa de grasa Grafo 112X sistema eléctrico (Nº de Pieza Toro 505-47) o de vaselina a los conectores de los cables y a los bornes de la batería Importante: Antes de efectuar soldaduras para evitar la corrosión.
  • Página 52: Faros Opcionales

    Figura 58 1. Fusibles Figura 60 Nota: Asegúrese de hacer una buena conexión a tierra para evitar daños a la máquina. Mantenimiento del sistema de transmisión Ajuste del punto muerto de la transmisión de tracción Figura 59 La máquina no debe moverse al soltar el pedal 1.
  • Página 53: Comprobación Y Ajuste Del Acoplamiento De Tracción

    3. Afloje la contratuerca de la leva de ajuste de 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, tracción, debajo del lado derecho de la máquina baje las unidades de corte al suelo y pare el (Figura 61). motor. 2. Conecte los pedales de freno con el pasador de bloqueo, pise ambos pedales y tire hacia fuera del seguro del freno de estacionamiento.
  • Página 54: Transmisión

    200 primeras horas de operación y luego cada 800 horas de operación o anualmente, lo que ocurra primero. Figura 64 1. Tapones de vaciado Solamente puede utilizarse el filtro de repuesto Toro (Pieza No. 110-4146) en el sistema hidráulico.
  • Página 55: Ajuste De La Convergencia De Las Ruedas Traseras

    Modelo 03544 3. Retire los tapones y deje fluir el aceite a unos recipientes. 1. Gire el volante hasta que las ruedas traseras 4. Cuando el aceite se haya drenado, aplique estén rectas. sellador de roscas en las roscas del tapón de 2.
  • Página 56: Mantenimiento Del Sistema De

    Mantenimiento del holgura es la distancia que recorre el pedal de freno antes de notarse una resistencia de frenado. sistema de refrigeración 1. Desengrane el pasador de bloqueo de los pedales de freno para que ambos pedales Limpieza del sistema de funcionen de forma independiente.
  • Página 57: Tensado De La Correa Del Ventilador De Refrigeración

    1. Correa del alternador 2. Tirante llega a contaminarse, póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro, porque el sistema 3. Afloje el perno que fija el tirante al motor debe ser purgado. El aceite contaminado tiene un (Figura 69) y el perno que fija el alternador al aspecto lechoso o negro en comparación con el...
  • Página 58: Cambio Del Filtro Hidráulico

    Cada día, compruebe que los tubos y manguitos zona Roja, debe cambiarse el filtro hidráulico. hidráulicos no tienen fugas, que no están doblados, Utilice el filtro de recambio Toro (Pieza Nº 75 que los soportes no están sueltos, y que no hay -1310).
  • Página 59: Puntos De Prueba Del Sistema Hidráulico

    Póngase en contacto con su Ajuste de la velocidad de distribuidor autorizado Toro para su revisión. elevación de las unidades de El punto de prueba Nº 1 (Figura 73) se utiliza corte para localizar problemas en el circuito hidráulico...
  • Página 60: Ajuste De Las Unidades De Corte Delanteros Exteriores

    Ajuste de las unidades de corte delanteros exteriores 1. Localice la válvula del divisor de flujo (debajo del reposapiés) (Figura 75). Figura 76 1. Válvula de ajuste de las unidades de corte traseras 2. Afloje el tornillo de ajuste de la válvula, y gire la válvula aproximadamente 1/2 vuelta en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 61 el interruptor Habilitar/Deshabilitar en la 11. Para realizar ajustes a las unidades de corte posición Deshabilitar. durante el autoafilado, pare los molinetes moviendo la palanca Bajar/Segar/Elevar hacia 2. Desbloquee y levante el asiento para poder atrás; ponga el interruptor habilitar/deshabilitar acceder a los controles.
  • Página 62: Almacenamiento

    C. Aplique una capa de grasa Grafo 112X (No. de Pieza Toro 505-47) o de vaselina a los terminales de los cables y a los bornes de la batería para evitar la corrosión.
  • Página 63: Esquemas

    Esquemas Esquema hidráulico (Rev. -)
  • Página 64 Esquema eléctrico (Rev. -)
  • Página 68: La Garantía General De Productos Comerciales Toro

    Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dicultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.

Este manual también es adecuado para:

Reelmaster 5400-d035400354303544

Tabla de contenido