Hilti DAG 115-S Manual De Instrucciones
Hilti DAG 115-S Manual De Instrucciones

Hilti DAG 115-S Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DAG 115-S:

Enlaces rápidos

00_Cover_DAG115_P1.qxd
7.6.2006
11:06
Seite 2
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423 / 234 21 11
Fax: +423 / 234 29 65
www.hilti.com
273991 / A
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3233 0606 00-Pos.1 1 Printed in China © 2006
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti DAG 115-S

  • Página 1 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com 273991 / A Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3233 0606 00-Pos.1 1 Printed in China © 2006 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.
  • Página 2 00_Cover_DAG115_P1.qxd 7.6.2006 11:06 Seite 3 DAG 115-S Bedienungsanleitung Operating instructions Manual de instrucciones...
  • Página 3 00_Cover_DAG115_P1.qxd 7.6.2006 11:06 Seite 4...
  • Página 4 00_Cover_DAG115_P1.qxd 7.6.2006 11:06 Seite 6...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Amoladora angular DAG 115‑S 1 Los números hacen referencia a las ilustracio- Lea detenidamente el manual de instruc- nes del texto que pueden encontrarse en las páginas ciones antes de la puesta en servicio. desplegables correspondientes. Manténgalas desple- gadas mientras estudia el manual de instrucciones. Conserve siempre este manual de instruc- En este manual de instrucciones, la "herramienta"...
  • Página 6: Descripción

    La herramienta sólo puede utilizarse para el lijado o corte en seco. No se pueden manipular materiales que contengan asbesto. No está permitido efectuar manipulaciones o modificaciones en la herramienta. A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas de Hilti.
  • Página 7: Utilización De Alargadores

    Siga las indicaciones relativas al manejo, cuidado y mantenimiento que se describen en el manual de instrucciones. Esta herramienta ha sido diseñada para el usuario profesional y sólo debe ser manejada, conservada y reparada por personal autorizado y debidamente formado. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso.
  • Página 8: Herramientas, Accesorios

    3. Herramientas, accesorios Discos para un diámetro máx. de 115 mm, 11000 rpm y una velocidad periférica de 80 m/s Disco tronzador abrasivo AC‐D Universal Super Premium Disco tronzador abrasivo AC‐D INOX Disco lijador abrasivo AG‐D Universal Super Premium Disco tronzador de diamante DC‐D 115 Productos de terceros Cepillo de alambre...
  • Página 9: Indicaciones De Seguridad

    5. Indicaciones de seguridad aceite, aristas afiladas o piezas móviles de 5.1 Instrucciones generales de seguridad la herramienta. Los cables de red dañados o ¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas instrucciones. enredados pueden provocar descargas eléctricas. En caso de no atenerse a las instrucciones de segu- e) Al trabajar con una herramienta eléctrica al aire ridad que se describen a continuación, podría pro- libre, utilice únicamente cables de prolongación...
  • Página 10: Servicio Técnico

    vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se aquellos para los que han sido concebidas puede pueden enganchar con las piezas en movimiento. resultar peligroso. g) Siempre que sea posible utilizar equipos de as- 5.1.5 Servicio técnico piración o captación de polvo, asegúrese de que están conectados y de que se utilizan correc- a) Solicite que un profesional lleve a cabo la repa- tamente.
  • Página 11 siempre las empuñaduras adicionales, si están de un disco tronzador. Los discos tronzadores es- previstas, para tener el máximo control sobre las tán diseñados para arrancar material con el borde. fuerzas de rebote o los momentos de retroceso a La acción de la fuerza lateral puede romper los plena marcha.
  • Página 12: Manipulación Y Utilización Con Precaución De Las Herramientas Eléctricas

    Retire siempre hacia atrás el cable eléctrico y c) Encargue la revisión de la herramienta al ser- el alargador durante el trabajo. De esta forma se vicio técnico de Hilti en caso de tratar con evita el peligro de tropiezo por culpa del cable.
  • Página 13: Equipo De Seguridad Personal

    frecuencia materiales conductores a intervalos b) Procure que haya una buena ventilación del lugar regulares. El polvo adherido a la superficie de de trabajo. Los lugares de trabajo mal ventilados la herramienta, sobre todo el de los materiales pueden perjudicar la salud debido a la carga de conductivos, o la humedad pueden provocar des- polvo.
  • Página 14: Manejo

    2. PRECAUCIÓN En la brida de apriete está fijada y desconexión hacia arriba) la cabeza se puede girar una junta tórica. Si falta esta junta tórica, o si está cuatro veces 90º. dañada, debe reemplazarse la brida de apriete. 1. Extraer el enchufe de red de la toma de corriente. Fije el husillo presionando la tecla de bloqueo del 2.
  • Página 15: Disco Lijador En Abanico

    ratura demasiado elevada, no cambia de color ni se PRECAUCIÓN generan estrías. La herramienta puede calentarse durante el funciona- miento. Utilice guantes de protección al cambiar de 7.2 Disco lijador en abanico útil. Con el disco lijador en abanico también pueden tra- ADVERTENCIA tarse superficies y perfiles curvados (lijado de con- Al realizar trabajos de tronzado, no ladee el disco en...
  • Página 16: Control Después De Las Tareas De Cuidado Y Mantenimiento

    En caso mantenimiento necesario, encargue la reparación de la herramienta Una vez realizados los trabajos de cuidado y manteni- al servicio técnico de Hilti. miento debe comprobarse si están colocados todos los dispositivos de protección y si estos funcionan correctamente.

Tabla de contenido