MANUAL ORIGINAL Amoladora angular DCG 230‑D / DAG 230‑D 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones que Lea detenidamente el manual de instruccio- pueden encontrarse en las páginas desplegables corres- nes antes de la puesta en servicio. pondientes. Manténgalas desplegadas mientras estudia el manual de instrucciones.
Utilice únicamente discos de desbastado o tronzadores aglomerados con resina sintética y reforzados con fibras que admitan una velocidad periférica de 80 m/s. A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas de Hilti. No deben trabajarse materiales nocivos para la salud (p. ej., amianto).
Página 8
Un funcionamiento correcto sólo es posible con la frecuencia y tensión de alimentación especificada en la placa de identificación. El entorno de trabajo puede ser: obra, taller, renovaciones, mudanzas y obra nueva. Esta herramienta ha sido diseñada para el usuario profesional y solo debe ser manejada, conservada y reparada por personal autorizado y debidamente formado.
En general, para trabajos de tronzado y entallado de superficies minerales, como el hormigón o la piedra, se recomienda utilizar una protección de aspiración de polvo con un aspirador de Hilti adecuado. Este sistema sirve como protección para el usuario y aumenta la vida útil de la herramienta y del útil.
Pos. Equipo AC‑D AG-D DC‑D Tuerca de apriete Brida de apriete Kwick Lock (opcional para F) 4 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. Herramienta DCG 230‑D DAG 230‑D Intensidad nominal / Potencia ab- Tensión de referencia 230 V: Tensión de referencia 230 V: sorbida 12,0 A / 2.600 W (CH 2200 W/10A)
Información sobre vibraciones según EN 60745-1 Valores de vibración triaxiales (suma de vectores de Medición según EN 60745‑2‑3 vibración) DCG 230‑D Lijar superficies con empuñadura reductora de vibra- 5,5 m/s² ciones, a h,AG Incertidumbre (K) 1,5 m/s² Valores de vibración triaxiales (suma de vectores de Medición según EN 60745‑2‑3 vibración) DAG 230‑D Lijar superficies con empuñadura reductora de vibra-...
c) Evite una puesta en marcha fortuita de la herra- Mantenga los útiles limpios y afilados. Las herra- mienta. Asegúrese de que la herramienta eléctrica mientas de corte bien cuidadas y con aristas afiladas está apagada antes de alzarla, transportarla, co- se atascan menos y se guían con más facilidad.
Página 13
indicios de desgaste en los discos lijadores o de ción elevada de polvo de metal puede dar lugar a agrietamiento y desgaste en los discos abrasi- averías eléctricas. vos, así como si hay alambres rotos o sueltos o) No utilice la herramienta eléctrica cerca de ma- en los cepillos de alambre.
Encargue la revisión de la herramienta al servicio polvo. técnico de Hilti en caso de que sufra una caída, se c) Durante el proceso de taladrado proteja la zona rompa un disco o se produzcan otros impactos opuesta al lugar donde se realiza el trabajo, ya que mecánicos.
El resalte codificador de la cubierta de protección ase- PRECAUCIÓN gura que sólo pueda montarse una cubierta de protección Para utilizar otro accesorio Hilti de los recomendados adecuada para la herramienta. Además, este resalte evita para amoladoras angulares en combinación con las que la cubierta caiga sobre la herramienta.
Para desmontar la cubierta de protección, realice el Para desmontar la cubierta de protección, realice el procedimiento descrito en orden inverso. procedimiento descrito en orden inverso. 6.2.2 Ajuste de la cubierta de protección o de la 6.4 Herramienta de inserción con tuerca de apriete cubierta de protección de chapa 5 rápido Kwik-Lock Abra la palanca de tensado.
Encargue de inmediato la reparación de ADVERTENCIA la herramienta al servicio técnico de Hilti. Al realizar trabajos de tronzado, no ladee el disco en el plano de tronzado y no fuerce la herramienta ADVERTENCIA demasiado.
(RCD). Hilti. La carcasa exterior de la herramienta está fabricada en ADVERTENCIA plástico resistente a los golpes. La empuñadura es de un La reparación de los componentes eléctricos solo...
En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. Solo para países de la Unión Europea ¡No deseche las herramientas eléctricas junto con los residuos domésticos!
2008 Deutschland Garantizamos que este producto cumple las siguien- tes normas y directrices: 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60745‑1, EN 60745‑2‑3, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana-...