Bosch MUM Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MUM Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

MUM Serie | 2
MUMS2....
[es]
Manual de usuario
[pt]
Manual do utilizador
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Керівництво з експлуатації
[ru]
Руководство пользователя
[ar]
Robot de cocina universal
Robô de cozinha
Kouζιvoμηχανή
Mutfak robotu
Robot kuchenny typu planetarnego
Універсальна кухонна машина
Универсальная кухонная машина
‫المستخدم‬
‫دليل‬
7
25
41
60
78
95
112
132
‫المطبخ‬
‫ماکینة‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch MUM Serie

  • Página 1 MUM Serie | 2 MUMS2..[es] Manual de usuario Robot de cocina universal [pt] Manual do utilizador Robô de cozinha [el] Εγχειρίδιο χρήστη Kouζιvoμηχανή [tr] Kullanım kılavuzu Mutfak robotu [pl] Instrukcja obsługi Robot kuchenny typu planetarnego [uk] Керівництво з експлуатації...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Seguridad ........   8 Montar la tapa del recipiente de Advertencias de carácter gene- mezcla .......... 17 ral............ 8 Retirar el recipiente de mezcla .. 17 Uso conforme a lo prescrito .... 8 Procesamiento ....... 18 Limitación del grupo de usua- Tapa protectora del acciona- rios............ 9 miento.......... 19 Consejos y advertencias de se-...
  • Página 8: Seguridad

    es Seguridad Seguridad Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para poder utilizar el aparato de forma segura. Advertencias de carácter general ¡ Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede utilizar el aparato de forma segura y eficiente. ¡...
  • Página 9: Limitación Del Grupo De Usuarios

    Seguridad es ¡ se esté desmontando el aparato. ¡ se esté limpiando el aparato. ¡ se aproximen elementos rotativos. ¡ se estén cambiando los accesorios. ¡ se encuentre un error. Limitación del grupo de usuarios Evitar riesgos y peligros para niños y personas discapacitadas. Este aparato los pueden manejar personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experien- cia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido...
  • Página 10 es Seguridad ¡ Las instalaciones incorrectas son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de ca- racterísticas del mismo. ¡ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.
  • Página 11 Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! ¡ Los accionamientos, las herramientas o los accesorios girato- rios pueden causar lesiones. ▶ Mantener las manos, el cabello, la ropa y otros utensilios alejados de las piezas giratorias. ▶ Montar y desmontar las herramientas y los accesorios solo cuando el accionamiento se haya detenido completamente y se haya extraído el enchufe del aparato de la toma de co- rriente.
  • Página 12 es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de asfixia! ¡ Los niños pueden ponerse el material de embalaje por enci- ma de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse. ▶ Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con el embalaje. ¡...
  • Página 13: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es Puede obtener información sobre Evitar daños materiales Evitar daños materiales las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su Evitar daños materiales distribuidor o ayuntamiento local. ¡ATENCIÓN! ¡ El uso inadecuado puede provocar Eliminar el embalaje de forma daños materiales.
  • Página 14: Colocar El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato Varilla batidora Tecla de desbloqueo del brazo girato- Garfio amasador Brazo giratorio Documentación adjunta Mando giratorio Tapa protectora del accionamiento 2 Colocar el aparato Accionamiento 2 ADVERTENCIA Tapa protectora del accionamiento 3 Riesgo de incendio! Un calor fuerte puede incendiar el Accionamiento 3 aparato y las herramientas.
  • Página 15: Accionamientos

    Familiarizándose con el aparato es Posición Utilización Acciona- Aplicación miento Posi- Se ha cerrado el brazo giratorio. ción 1 ¡ Procesar los ingredientes con Acciona- Para accesorios, p. ej. la picado- las herramientas. miento 1 ra de carne ¡ Utilizar el accesorio en el ac- cionamiento 2, p. ej., Cortador- rallador Posi-...
  • Página 16: Posición De Apoyo

    es Antes de usar el aparato por primera vez Preparar el aparato Herra- Aplicación mienta Pulsar la tecla de desbloqueo y Varilla batidora elevar el brazo giratorio hasta que ¡ Montar la clara de huevo a este encaje. punto de nieve y la nata (al me- → "Mover el brazo giratorio", nos con 30 % de materia gra- Página 16...
  • Página 17: Montar El Recipiente De Mezcla Sobre El Aparato

    Manejo básico es Pulsar la tecla de desbloqueo y Para introducir el garfio amasador: mover hacia abajo el brazo girato- colocar en el accionamiento ‒ rio hasta que encaje en posición principal el garfio amasador con vertical. la tapa protectora montada. → Fig.
  • Página 18: Procesamiento

    es Manejo básico Levantar la tapa ligeramente hacia Utilizar las herramientas solo si el ▶ arriba y extraerla hacia adelante. recipiente está montado y tapado y las tapas de protección de los Presionar el brazo giratorio hacia accionamientos están colocadas. arriba hasta que encaje. Conectar el aparato solo cuando ▶...
  • Página 19: Tapa Protectora Del Acciona- Miento

    Cuidados y limpieza es Desenchufar el cable de conexión Tapa protectora del acciona- de la toma de corriente. miento Consejos Retirar la tapa protectora para utilizar ¡ La velocidad se puede modificar los accesorios en el accionamiento 2 en cualquier momento durante el o 3.
  • Página 20: Vista General De Limpieza

    Consejo: En Internet encontrará más → Fig. ejemplos prácticos y recetas para su Consejo: Las piezas de plástico pue- aparato. www.bosch-home.com den adquirir un color rojizo, p. ej., al En la opción de menú «Find your lo- procesar zanahorias. Eliminar las de- cal website», seleccione la página coloraciones con unas gotas de acei- web de su país y busque su modelo...
  • Página 21 Ejemplos prácticos es Receta Ingredientes Elaboración ¡ 150 g de mezcla de frutas ¡ A continuación, batir 3-5 mi- deshidratadas nutos en la posición 3. ¡ Ajustar el nivel 1. Nota: Se puede procesar como ¡ Añadir las frutas deshidrata- máximo 2 veces la cantidad in- das una vez transcurridos dicada al mismo tiempo.
  • Página 22: Solucionar Pequeñas Averías

    es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- Solucionar pequeñas averías to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 23: Eliminación

    CONDICIONES DE GARANTIA PAE forme al reglamento sobre diseño Bosch se compromete a reparar o ecológico se pueden adquirir en reponer de forma gratuita durante un nuestro Servicio de Asistencia Técni- período de 24 meses, a partir de la ca durante al menos 10 años a partir...
  • Página 24: Guarde Por Tanto La Factura

    Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servi- cio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspon- diente FACTURA DE COMPRA que el usuario acompañará con el apara- to cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Ta-...
  • Página 148: Service Worldwide

    BSH Home Appliances Ltd. spare parts and accessories or for Tel.: 01 740 05 53* Level 3, Air NZ Building, Smales Farm product advice please visit www.bosch- mailto:[email protected] Business Park, 74 Taharoto Road, Taka- home.co.uk Or call Tel.: 0344 892 8979*  *Sat-Thu 7am to 5pm (exclude public hol-...

Este manual también es adecuado para:

Mums2 serie

Tabla de contenido