Siemens TQ5 Serie Instrucciones De Uso
Siemens TQ5 Serie Instrucciones De Uso

Siemens TQ5 Serie Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para TQ5 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens TQ5 Serie

  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice Seguridad .........    8 Preparación de una bebida con Advertencias de carácter general.. 8 leche .......... 19 Uso conforme a lo prescrito.... 8 Utilización del recipiente de leche .. 19 Limitación del grupo de usuarios .. 8 Preparar café con leche.... 20 Uso seguro........ 9 Preparación de bebidas especia- les ........... 20 Protección del medio ambiente y Preparación de espuma de leche .. 21...
  • Página 7 Indicaciones en la pantalla de vi- sualización........ 36 Problema de resultado..... 38 Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos ....  40 Activar la protección contra las bajas temperaturas ...... 40 Eliminación del aparato usado .. 40 Servicio de Atención al Cliente..  40 Número de producto (E) y núme- ro de fabricación (FD)...... 41 Condiciones de garantía .... 41 Características técnicas ....  41...
  • Página 8: Seguridad

    es Seguridad Seguridad Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para poder utilizar el aparato de forma segura. Advertencias de carácter general Aquí puede encontrar información general respecto a este pro- ducto informativo. Leer atentamente estas instrucciones. Solo así se puede mane- ¡...
  • Página 13: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es ▶ Esperar aprox. 5 segundos después Dispensador de cada conexión. Puerta de la unidad de preparación Retire las películas protectoras exis- Placa de características tentes. Colocar el aparato sobre una super- Bandeja de goteo ficie horizontal, con suficiente capa- cidad portante y resistente al agua.
  • Página 16: Antes De Usar El Aparato Por Pri- Mera Vez

    es Antes de usar el aparato por primera vez Si hay un filtro de agua, introducir el Pulsar hasta que la panta- filtro de agua. lla muestre el idioma deseado. → "Introducción del filtro de agua", Pulsar ⁠ . Página 23 Consejo: Puede cambiar el idioma en Llenar el depósito de agua hasta la cualquier momento.
  • Página 23: Filtro De Agua

    Manejo básico es ▶ Ajustar gradualmente el grado de Sumergir el filtro de agua en un va- molido con el mando giratorio. so de agua hasta que se haya pur- gado todo el aire. Grado de molido Ajustes → Fig. Grado de molido fi- Girar el mando giratorio Pulsar ⁠...
  • Página 25: Calefacción De Las Tazas 1

    Ajustes básicos es Ajustes básicos Puede adaptar el aparato a sus necesidades y acceder a las funciones adiciona- les. Vista general de los ajustes básicos Ajustes Selección Descripción Limpieza Sistema de leche Iniciar programas de manteni- Descalcificar miento. Limpiar → "Programas de mantenimien- calc'nClean to", Página 30 Calientatazas...
  • Página 30: Cuidados Y Limpieza

    es Cuidados y limpieza Programas de mantenimiento Consejos Si se utiliza un filtro de agua, se pro- ¡ Después de determinados intervalos, el longa el intervalo de tiempo para aparato le recomienda utilizar los pro- efectuar el programa de manteni- gramas de mantenimiento. Utilizar los miento.
  • Página 31: Utilizar El Programa De Descalcificación

    «0,5 l calc«. Colocar un vaso vacío debajo del dispensador de bebidas y pulsar ⁠ . Disolver una pastilla de descalcifica- ción Siemens en el depósito de El sistema de leche se limpia auto- agua y pulsar ⁠ . máticamente. Colocar un recipiente de 1 l de ca-...
  • Página 32: Utilizar El Programa Calc'nclean

    Abrir el conducto de café molido. → Fig. Introducir una pastilla de limpieza Si hay un filtro de agua, retirar el fil- Siemens en el conducto de café mo- tro de agua. lido. Pulsar ⁠ .
  • Página 33 Vaciar la bandeja de goteo y colo- carla. Abrir el conducto de café molido. Introducir una pastilla de limpieza Siemens en el conducto de café mo- lido. Cerrar el conducto de café molido y pulsar ⁠ . Colocar un recipiente de 1 l de ca-...
  • Página 35: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es Error Causa Solución ▶ El sistema de la leche no ab- El sistema de la leche no está Colocar correctamente el sistema de sorbe leche. montado correctamente. leche. → "Limpiar el sistema de la leche", Página 28 El recipiente para la leche y el ▶...
  • Página 36: Indicaciones En La Pantalla De Visualización

    es Solucionar pequeñas averías Error Causa Solución ▶ El molinillo no funciona. El aparato está demasiado ca- Esperar 1 hora para enfriar el apara- liente. Indicaciones en la pantalla de visualización Error Causa Solución ▶ Indicación de la pantalla La puerta no está cerrada co- Presionar la puerta con fuerza.
  • Página 37 Solucionar pequeñas averías es Error Causa Solución ▶ Indicación de la pantalla Los granos de café son dema- Golpear levemente el recipiente del muestra "Llenar el recipiente siado aceitosos y no caen en café en grano. para granos de café." a pesar el molinillo.
  • Página 38: Problema De Resultado

    es Solucionar pequeñas averías Problema de resultado Error Causa Solución ▶ Calidad del café o de la espu- La cafetera está calcificada. Descalcificar el aparato. ma de leche muy variable. → "Utilizar el programa de descalcifi- cación", Página 31 ▶ Calidad de la espuma de le- Calidad de la espuma de le- Optimizar el resultado seleccionando che muy variable.
  • Página 39 Solucionar pequeñas averías es Error Causa Solución ▶ El café es demasiado «amar- El grado de molido ajustado Ajuste un grado de molido más grue- go». es demasiado fino. → "Ajuste del grado de molido", Página 22 El tipo de café no es óptimo. ▶...
  • Página 40: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Desechos

    es Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Eliminación del aparato usa- Transporte, almacena- miento y eliminación de Gracias a la eliminación respetuosa desechos con el medio ambiente pueden reutili- zarse materiales valiosos. Aquí se explica cómo preparar el apa- rato para el transporte y el almacena- Desenchufar el cable de conexión miento.
  • Página 41: Número De Producto (E) Y Núme- Ro De Fabricación (Fd)

    (FD) te del usuario y ante el Servicio Autori- zado de Siemens, la fecha de adquisi- El número de producto (E) y el número ción mediante la correspondiente FAC- de fabricación (FD) se encuentran en TURA DE COMPRA que el usuario la placa de características del aparato.
  • Página 117: Service Worldwide

    Online Auftragsstatus, Pickup Service cessoires: 0 892 698 009* Australia für Kaffeevollautomaten und viele weit- mailto:serviceconsom- BSH Home Appliances Pty. Ltd. ere Infos unter: www.siemens- [email protected] Gate 1, 1555 Centre Road home.bsh-group.de group.com Clayton, Victoria 3168 Reparaturservice, Ersatzteile & Zube- www.siemens-home.bsh-group.fr...

Tabla de contenido