Tabla de contenido

Enlaces rápidos

hp deskjet serie 9600
guía del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Deskjet 9600 Serie

  • Página 1 9600 guía del usuario...
  • Página 2 9600 guía del usuario...
  • Página 3 Apple Computer, acompaña a la impresora. Las únicas garantías de los Inc., registrada en los Estados Al conectar este producto productos y servicios HP se Unidos. a una fuente de suministro exponen en las declaraciones ® UNIX es una marca eléctrico, utilice únicamente...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Bienvenido Características especiales ..........1-1 Uso de esta guía .
  • Página 5 HP Photo Imaging Software ........
  • Página 6 Asistencia telefónica HP ........
  • Página 7: Bienvenido

    Impresión fotográfica digital: imprima con las capacidades de la impresión fotográfica digital. Unidad auto-dúplex: imprime automáticamente documentos por las dos caras. La unidad auto-dúplex es una pieza estándar en la hp deskjet 9670. En algunos países y regiones puede adquirirse por separado (consulte “Suministros y accesorios HP”).
  • Página 8: Uso De Esta Guía

    (información sobre el nivel de tinta, mantenimiento de los cartuchos de impresión y enlaces a instrucciones para la solución de problemas), la utilidad Hp Instant Support y el sitio web myPrintMileage (que lleva un registro con información sobre la utilización de la impresora).
  • Página 9: Si Necesita Más Información

    HP en el que puede obtenerse la información más reciente sobre software de impresoras, productos, sistemas operativos y asistencia técnica. Starter CD: incluye el software de la impresora, una utilidad que permite crear paquetes de instalación personalizados, copia electrónica de esta guía del usuario e información...
  • Página 10: Accesibilidad

    Asistencia técnica Para más detalles acerca del nivel de accesibilidad de este producto y del compromiso de HP con la accesibilidad de sus productos: Visite el sitio web de HP en: http://www.hp.com/accessibility Envíe un mensaje electrónico a HP a:...
  • Página 11: Instalación Inicial

    Instalación inicial Descripción de las piezas y funciones de la impresora Vista delantera Bandeja de entrada extendible Bandeja de salida extendible Ranura de alimentación manual delantera Guía de papel para alimentación manual delantera Cubierta superior Base del cartucho de impresión Seguro del cartucho de impresión Retén de la bandeja de entrada: presione para abrir o cerrar la bandeja de entrada.
  • Página 12: Vista Posterior

    Vista posterior Entrada de alimentación Módulo de alimentación eléctrica Panel de acceso posterior: retire este panel para eliminar los atascos de papel. Ranura de alimentación manual posterior: introduzca manualmente papel grueso (como cartulina) o papel fotográfico grueso que requiera una trayectoria rectilínea del papel.
  • Página 13: Unidad Auto-Dúplex

    Cuando la unidad auto-dúplex está instalada en la parte posterior de la impresora, se puede imprimir automáticamente una hoja de papel por las dos caras. La unidad auto-dúplex es una pieza estándar en la hp deskjet 9670. En algunos países y regiones puede adquirirse por separado (consulte “Suministros y accesorios...
  • Página 14: Conexión De La Impresora

    “Cómo compartir la impresora en una red compartida localmente (Windows)”. Puede establecer una conexión en red de igual a igual a través de un servidor de impresión externo HP opcional. Consulte “Conexión a una red”. Para información sobre la compra de accesorios HP, consulte “Suministros y accesorios...
  • Página 15: Conexión Directa Mediante Un Cable Usb O Paralelo (Windows)

    Conexión directa mediante un cable USB o paralelo (Windows) En el entorno Windows, puede conectar la impresora directamente mediante un cable USB o paralelo. No conecte simultáneamente un cable USB y uno paralelo a la impresora durante la instalación. Conexión USB ®...
  • Página 16: Para Completar La Primera Instalación Del Software (Recomendada)

    Para completar la primera instalación del software (recomendada) Si aún no ha conectado un cable USB o paralelo, complete la instalación siguiendo estas instrucciones. Cierre todas las aplicaciones que tenga abiertas. Inserte el Starter CD en la unidad de CD ROM. El menú del CD se ejecuta automáticamente.
  • Página 17: Para Completar Una Primera Instalación Del Hardware

    Para completar una primera instalación del hardware Si ya ha conectado un cable USB o paralelo a la impresora y al ordenador, y aparece el asistente Hardware nuevo encontrado, complete la instalación siguiendo estas instrucciones. Si ha conectado el cable paralelo o USB a la impresora y la ha encendido, no la apague ni desenchufe el cable de la impresora mientras el programa de instalación de la impresora esté...
  • Página 18: Cómo Compartir La Impresora En Una Red Compartida Localmente (Windows)

    Cómo compartir la impresora en una red compartida localmente (Windows) En una red compartida localmente, la impresora está conectada directamente al puerto USB o paralelo de un ordenador seleccionado (conocido como el servidor) y es compartida por otros ordenadores (los clientes). Utilice esta configuración únicamente en grupos pequeños o cuando se vaya a utilizar muy poco la impresora.
  • Página 19: Para Utilizar Una Impresora Conectada A Otro Ordenador (Clientes)

    Para utilizar una impresora conectada a otro ordenador (clientes) Los clientes pueden conectarse a la impresora de tres maneras diferentes: Instale el software de la impresora desde el Starter CD. Cuando se le indique, seleccione Conectado a través de la red, y luego Configuración cliente para impresión cliente-servidor.
  • Página 20: Conexión Directa Mediante Un Cable Usb (Mac Os)

    Cuando se le indique, reinicie el ordenador. ii Seleccione Selector en el menú Apple. iii Seleccione hp inkjet xx en la ventana superior izquierda del Selector, donde xx representa la versión del actual controlador de impresora. iv Seleccione deskjet 9600 en la ventana derecha del Selector.
  • Página 21: Conexión A Una Red

    Windows como de Mac OS. Para obtener información acerca de la configuración de servidores de impresión externos HP Jetdirect, consulte las guías de instalación de hardware y software de HP Jetdirect. Para información sobre la compra de servidores de impresión externos HP Jetdirect, consulte “Suministros y accesorios...
  • Página 22: Para Instalar El Controlador De La Impresora En Un Cliente

    Para instalar el controlador de la impresora en un cliente Una vez que ha conectado la impresora a la red e instalado el controlador de la impresora en el ordenador de la red que hace las veces de servidor, está listo para compartir la impresora. Los usuarios individuales de Windows, conocidos como clientes, pueden conectar a la impresora de las maneras siguientes: En la carpeta Impresoras, haga doble clic en el icono Agregar impresora y siga las...
  • Página 23: Para Agregar Un Puerto De Red A La Impresora

    HP Jetdirect, siga estas instrucciones: Después de instalar el software del servidor de impresión, haga clic con el botón derecho en hp deskjet serie 9600 en la carpeta Impresoras y seleccione Propiedades.
  • Página 24: Conexión A Una Red (Mac Os)

    Después de configurar el servidor de impresión externo HP Jetdirect y un puerto de red en el ordenador, inicie este último y asegúrese de que no haya ninguna aplicación abierta.
  • Página 25: Desinstalación Del Software De La Impresora

    En general, siga estos pasos para desinstalar el software: Asegúrese de que no haya ninguna aplicación Windows abierta. Haga clic en Inicio, señale a Programas, hp deskjet serie 9600, y luego haga clic en Desinstalar hp deskjet serie 9600. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar el software de la impresora.
  • Página 26: Personalización Del Programa De Instalación Del Software De La Impresora

    HP Photo Imaging Software: permite ver y editar archivos de fotografías e imágenes en Windows. Para instalar este software, inserte el Starter CD, haga clic en el botón HP Photo Imaging Software en el menú del CD, y selecciónelo de la lista de software que aparece. Consulte también “HP Photo Imaging...
  • Página 27: Uso De Los Cartuchos Y Accesorios De Impresión

    Cuando la unidad auto-dúplex está instalada en la impresora, se puede imprimir automáticamente una hoja de papel por las dos caras. La unidad auto-dúplex es una pieza estándar en la hp deskjet 9670. En algunos países y regiones puede adquirirse por separado (consulte “Suministros y accesorios...
  • Página 28: Uso Los Cartuchos De Impresión

    Instalación o cambio de los cartuchos de impresión Utilice únicamente los cartuchos de impresión especificados. Consulte “Suministros y accesorios HP” para los números de pieza y la información sobre pedidos. Para la impresión en color con cuatro tintas, instale los cartuchos de impresión negro y de color.
  • Página 29 Si va a cambiar un cartucho de impresión, sujete por la parte superior el cartucho de impresión que hay instalado en la impresora y deslícelo fuera de su base. Compruebe que el número marcado en el seguro coincida con el número en el cartucho de impresión nuevo para asegurarse de que está...
  • Página 30 Sujete el cartucho de impresión con los contactos de cobre hacia la impresora y, a continuación, deslice el cartucho de impresión en la base. Baje el seguro del cartucho de impresión y ejerza presión para cerrarlo hasta que encaje en su sitio con un chasquillo. Compruebe que el seguro quede bien cerrado. Cierre la cubierta superior.
  • Página 31: Alineación De Los Cartuchos De Impresión

    Abra la Caja de herramientas: haga clic en Inicio, señale a Programas, hp deskjet serie 9600, y luego haga clic en Caja de herramientas de hp deskjet serie 9600. -O bien- Abra el controlador de la impresora (consulte “Cambio de la configuración predeterminada...
  • Página 32: Limpieza De Los Cartuchos De Impresión

    Abra la Caja de herramientas: haga clic en Inicio, señale a Programas, hp deskjet serie 9600, y luego haga clic en Caja de herramientas de hp deskjet serie 9600. -O bien- Abra el controlador de la impresora (consulte “Cambio de la configuración predeterminada...
  • Página 33: Para Limpiar Los Cartuchos De Impresión Manualmente

    Para limpiar los cartuchos de impresión manualmente Un contacto deficiente entre los cartuchos de impresión y sus bases también puede afectar a la calidad de la impresión. En este caso, intente limpiar los contactos eléctricos de los cartuchos de impresión y las bases de éstos: Saque el cartucho de impresión de la impresora (consulte “Instalación o cambio de los cartuchos de...
  • Página 34: Mantenimiento De Los Cartuchos De Impresión

    Mantenimiento de los cartuchos de impresión Las siguientes sugerencias están dirigidas a mantener los cartuchos de impresión HP y a asegurar una calidad de impresión consistente: Conserve todos los cartuchos de impresión en sus envases cerrados hasta que los necesite. Los cartuchos de impresión deben guardarse a temperaturas ambiente entre 15 °C y 35 °C (59 °F y 95 °F).
  • Página 35: Impresión Con Un Solo Cartucho

    Impresión con un solo cartucho Si la tinta de uno de los cartuchos de impresión se agota antes de que pueda cambiarlo, puede seguir imprimiendo con el otro cartucho de impresión. Si no dispone de un cartucho de impresión negro de repuesto, puede extraer el cartucho de impresión negro e imprimir sólo con el cartucho de color.
  • Página 36: Impresión Y Colocación De Soportes

    Se recomienda probar distintos tipos de soportes antes de comprar grandes cantidades. Encuentre un tipo de soporte que funcione bien. Utilice soportes de impresión HP para obtener la mejor calidad de impresión posible. Estos tipos de soportes de impresión están específicamente diseñados para dar los mejores resultados con la impresora.
  • Página 37: Especificaciones De Los Soportes De Impresión Compatibles Con La Impresora

    Especificaciones de los soportes de impresión compatibles con la impresora Esta sección proporciona información acerca de los tamaños, tipos y pesos de los soportes de impresión que pueden utilizarse con la impresora. Tamaños de soportes de impresión compatibles con la impresora La tabla siguiente contiene los tamaños de los soportes de impresión que puede utilizar con cada trayectoria del papel.
  • Página 38 Tamaño del soporte Bandeja Ranura de Ranura de Unidad de entrada alimentación alimentación auto-dúplex manual manual delantera posterior A5 (5,8 x 8,3 pulgadas; 148,5 x 210 mm) Ficha (5 x 8 pulgadas; 127 x 203,2 mm) Sobre Nº 10 (4,12 x 9,5 pulgadas; 104,6 x 241,3 mm) Sobre C5 (6,4 x 9 pulgadas;...
  • Página 39 (4,37 x 5,75 pulgadas; 111 x 146 mm) Sobre C6 (4,5 x 6,4 pulgadas; 114 x 162 mm) Sobre para tarjeta de felicitación HP (4,38 x 6 pulgadas; 111,3 x 152,4 mm) Fotografía sin márgenes (4 x 6 pulgadas; 101,6 x 152,4 mm) Fotografía sin márgenes...
  • Página 40: Tipos De Soportes De Impresión Compatibles Con La Impresora

    (4800 x 1200 ppp sin márge- de alimentación optimizados*) manual delantera y posterior Papel normal Papel blanco intenso HP Papel HP Premium para inyección de tinta Otros papeles para inyección de tinta Papel fotográfico HP Otros papeles fotográficos Papel fotográfico grueso Película extrabrillante...
  • Página 41: Pesos Y Capacidades De Los Soportes De Impresión Compatibles Con La Impresora

    Pesos y capacidades de los soportes de impresión compatibles con la impresora La tabla siguiente proporciona información acerca de los pesos y la capacidad de los soportes de impresión compatibles con las trayectorias de alimentación. Bandeja Tipo Peso Capacidad Bandeja Papel, sobres, 65 a 135 g/m Hasta 19 mm (0,75 pulgadas) o...
  • Página 42: Configuración De Los Márgenes Mínimos

    Configuración de los márgenes mínimos Los márgenes del documento deben coincidir (o exceder) estos valores mínimos en la orientación vertical. Soporte Márgenes Margen Margen izquierdo superior inferior y derecho Letter, Tabloide, A4, A3, A5, B4, B5, Estamento, 3,1 mm 1,8 mm 11,7 mm Executive, Legal, Super B, A3+, Tarjetas, Sobres (0,12 pulgadas)
  • Página 43: Colocación De Un Soporte En La Bandeja De Entrada

    Colocación de un soporte en la bandeja de entrada Esta sección explica cómo colocar papel normal, así como tamaños y tipos de soportes de impresión estándar en la bandeja de entrada. Si está imprimiendo en papel fotográfico o grueso, puede utilizar la ranura de alimentación manual posterior.
  • Página 44 Presione el retén de la bandeja de entrada y cierre la bandeja hasta que se detenga en el borde del soporte. Si se coloca papel de 8,5 x 11 pulgadas en la bandeja de entrada, la extensión de la bandeja se cerrará...
  • Página 45: Uso Del Sensor Automático De Tipo De Papel

    El sensor automático de tipo de papel selecciona automáticamente los parámetros de impresión apropiados para los soportes de impresión colocados en la impresora, especialmente cuando ésta se utiliza con soportes de impresión HP. El sensor escanea la primera página de un documento, selecciona el tipo de soporte así como la calidad de impresión más adecuada para éste, y luego imprime el documento.
  • Página 46: Cambio De La Configuración Predeterminada De Impresión

    Cambio de la configuración predeterminada de impresión Puede cambiar la configuración predeterminada de impresión en el controlador de la impresora. La configuración predeterminada de impresión se aplica a todos los documentos impresos por la impresora. Si no desea cambiar la configuración predeterminada de impresión, acceda al controlador de la impresora desde la aplicación que está...
  • Página 47: Descripción De Las Características Del Software Inteligente

    HP Digital Photography: utilice una diversidad de ajustes para mejorar la calidad de sus fotografías impresas. Las características de HP Digital Photography deben utilizarse en imágenes de alta resolución (600 ppp o superior) impresas en papel de calidad fotográfica.
  • Página 48 Imprimir todo el texto en negro: imprima todos los caracteres en negro mientras retiene los gráficos en color. En la ficha Color, seleccione la casilla de verificación Imprimir todo el texto en negro. Filigranas: muestre texto breve, como la palabra CONFIDENCIAL, como fondo del cuerpo principal del documento.
  • Página 49: Impresión De Un Documento

    Impresión de un documento Los pasos para imprimir un documento varían dependiendo del programa de software. En general, siga estos pasos para imprimir un documento: Abra el archivo que desea imprimir. Haga clic en Archivo y luego en Imprimir. Para imprimir con la configuración de impresión predeterminada de la impresora, haga clic en Aceptar o Imprimir.
  • Página 50: Impresión Con La Ranura De Alimentación Manual Delantera O Posterior

    Impresión con la ranura de alimentación manual delantera o posterior Si está imprimiendo sólo una o unas cuantas fotografías, sobres u hojas de papel, puede utilizar la ranura de alimentación manual delantera y dejar su soporte regular en la bandeja de entrada.
  • Página 51 Ranura de alimentación manual delantera Si hay copias impresas en la bandeja de salida, retírelas antes de utilizar la ranura de alimentación manual delantera. Extienda la bandeja de salida. ii Deslice la guía de papel a la izquierda hasta su posición extrema. iii Inserte un máximo de 10 hojas de papel o 5 tarjetas o sobres, con la cara a imprimir hacia abajo, en el lado derecho de la ranura, hasta el fondo.
  • Página 52: Impresión En Varios Tipos De Soportes

    Impresión en varios tipos de soportes Utilice soportes de impresión HP para obtener la mejor calidad de impresión posible. Estos tipos de soportes están diseñados específicamente para su impresora. Consulte “Suministros y accesorios HP” para los números de pieza y la información sobre pedidos.
  • Página 53: Impresión En Papel De Tamaño Personalizado

    Impresión en papel de tamaño personalizado La anchura del papel debe ser entre 89,9 mm y 330,2 mm (3,54 pulgadas y 13 pulgadas); la longitud del papel debe ser entre 146,05 mm y 1,270 mm (5,75 pulgadas y 50 pulgadas). En Windows Coloque el soporte de impresión (consulte “Colocación de un soporte en la bandeja...
  • Página 54: Impresión En Sobres

    Impresión en sobres Si está imprimiendo sólo uno o unos cuantos sobres, puede utilizar la ranura de alimentación manual delantera. Consulte “Impresión con la ranura de alimentación manual delantera posterior”. No utilice sobres que tengan cierres o ventanas; sobres con bordes gruesos, irregulares u ondulados;...
  • Página 55 En Windows: Abra el controlador de la impresora (consulte “Impresión de un documento”). ii Haga clic en la ficha Papel/Calidad. iii Seleccione el tamaño de los sobres en la lista desplegable Tamaño es. iv Cambie los demás parámetros de impresión que desee y haga clic en Aceptar. v Imprima su archivo.
  • Página 56: Impresión En Tarjetas Y Soportes De Tamaño Más Pequeño

    Impresión en tarjetas y soportes de tamaño más pequeño Si está imprimiendo en papel grueso (como cartulina), puede utilizar la ranura de alimentación manual posterior. Consulte “Impresión con la ranura de alimentación manual delantera posterior”. Levante la bandeja de salida y retire cualquier soporte que haya en la bandeja de entrada. Inserte un máximo de 60 tarjetas o una pila de soporte de impresión que no exceda la altura de la guía de anchura del papel, con la cara a imprimir hacia abajo, a lo largo del lado derecho de la bandeja de entrada, hasta el fondo.
  • Página 57 En Windows: Abra el controlador de la impresora (consulte “Impresión de un documento”). ii Haga clic en la ficha Papel/Calidad. iii Seleccione el tamaño de las tarjetas en la lista desplegable Tamaño es. Para obtener instrucciones sobre la impresión de tarjetas de tamaño personalizado, consulte “Impresión en papel de tamaño personalizado”.
  • Página 58: Impresión De Fotografías Digitales

    Para obtener los mejores resultados posibles al imprimir fotografías e imágenes, elija el modo Óptimo y seleccione un papel fotográfico HP en el controlador de la impresora. El modo Óptimo utiliza las tecnologías PhotoREt IV de estratificación del color y ColorSmart III de optimización del color, exclusivas de HP, para crear imágenes...
  • Página 59: Para Imprimir Fotografías Digitales

    Para imprimir fotografías digitales Coloque el papel fotográfico: • Si está colocando una pila de papel fotográfico, consulte “Colocación de un soporte en la bandeja de entrada”. • Si está imprimiendo sólo una o unas cuantas hojas, puede utilizar la ranura de alimentación manual delantera.
  • Página 60: Descripción De Las Tecnologías De Fotografía Digital

    La impresión de fotografías con el estándar Exif Print requiere: Una cámara digital compatible con Exif Print Software fotográfico Exif Print Software de impresora HP deskjet compatible con Exif Print Windows 2000 o XP Para imprimir fotografías mejoradas con Exif Print: Abra el archivo que desea imprimir con el software fotográfico Exif Print.
  • Página 61: Hp Photo Imaging Software

    (pequeñas versiones) de sus imágenes. Si desea abrir el HP Photo Imaging Software más tarde, abra la ventana HP Director y haga clic en el icono Ver imágenes, que está situado en el centro de la ventana HP Director.
  • Página 62: Impresión Sin Márgenes

    Impresión sin márgenes La impresión sin márgenes le permite imprimir hasta los bordes de ciertos tipos de papel y de una gama de tamaños de papel estándar desde A6 (105 x 148 mm) a A3 (297 x 420 mm). La impresora también puede imprimir en papel fotográfico de 4 x 6 pulgadas. Si está...
  • Página 63 En Macintosh Coloque el papel adecuado: • Si está imprimiendo sólo una o unas cuantas hojas, puede utilizar la ranura de alimentación manual delantera o posterior. En caso afirmativo, siga con los pasos indicados a continuación y coloque el papel más tarde. •...
  • Página 64: Impresión Por Las Dos Caras (Dúplex)

    Impresión por las dos caras (dúplex) Directrices para imprimir en las dos caras del papel Consulte “Especificaciones de los soportes de impresión compatibles con la impresora” para tamaños y tipos de soportes compatibles con la unidad auto-dúplex. Para tipos de soporte no compatibles, imprima en las dos caras manualmente.
  • Página 65: Impresión Dúplex Manual

    Impresión dúplex manual Puede imprimir una hoja de papel por las dos caras dando la vuelta manualmente al papel. La opción dúplex manual está disponible cuando la impresora se conecta directamente al sistema y no se comparte en una red. En Windows Coloque el papel adecuado (consulte “Colocación de un soporte en la bandeja...
  • Página 66: Impresión Dúplex Automática

    (consulte “Instalación de la unidad auto-dúplex”). La unidad auto-dúplex es una pieza estándar en la hp deskjet 9670. En algunos países y regiones puede adquirirse por separado (consulte “Suministros y accesorios HP”).
  • Página 67: Impresión De Varias Páginas En Una Sola Hoja De Papel

    Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel Puede imprimir varias páginas de un documento en una sola hoja de papel. El software de la impresora cambia automáticamente el texto y las imágenes del documento para que entren en la página impresa.
  • Página 68: Impresión De Folletos

    Impresión de folletos La impresión de folletos ordena y cambia automáticamente el tamaño de las páginas de un documento de manera que cuando las hojas del documento se doblan en forma de folleto, el orden de las páginas es el correcto. La opción dúplex manual está...
  • Página 69: Impresión Automática De Folletos

    Si la unidad auto-dúplex está instalada en la impresora, puede imprimir folletos automáticamente (consulte “Instalación de la unidad auto-dúplex”). La unidad auto-dúplex es una pieza estándar en la hp deskjet 9670. En algunos países y regiones puede adquirirse por separado (consulte “Suministros y accesorios HP”).
  • Página 70: Impresión De Pósters

    Impresión de pósters Puede ampliar su documento de una sola página a múltiples mosaicos que pueden luego pegarse para formar un póster. Puede utilizar esta función para agrandar un documento de una sola página, según el tamaño que tenga, a muchos mosaicos. En Windows Coloque el soporte adecuado en la bandeja de entrada (consulte “Colocación de un...
  • Página 71: Impresión De Rótulos

    Abra el controlador de la impresora (consulte “Impresión de un documento”). Haga clic en la ficha Papel/Calidad. Seleccione Papel para rótulos HP en la lista desplegable Tipo es. Cambie los demás parámetros de impresión que desee y haga clic en Aceptar. Imprima el documento. En Macintosh Coloque el soporte adecuado (consulte “Colocación de un soporte en la bandeja...
  • Página 72: Impresión De Etiquetas

    Impresión de etiquetas Utilice únicamente etiquetas que estén diseñadas específicamente para su impresora. Utilice sólo hojas completas de etiquetas. Compruebe que las etiquetas no estén pegajosas, arrugadas o despegadas del papel protector. No utilice etiquetas de plástico o transparentes. La tinta no se secará en esta clase de etiquetas.
  • Página 73: Impresión De Transparencias Térmicas

    Impresión de transparencias térmicas Utilice papel de transferencias térmicas HP para obtener fantásticos resultados. Al imprimir una imagen especular, el texto y los dibujos se invierten horizontalmente con respecto a la imagen que aparece en la pantalla del ordenador. Capacidad de la bandeja de entrada: 20 hojas máximo.
  • Página 74: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    Cancelación de un trabajo de impresión Puede cancelar un trabajo de impresión de dos formas: Pulse el botón Cancelar en el panel frontal de la impresora. El trabajo de impresión se detiene de inmediato. Al pulsarse el botón Cancelar se cancela el trabajo que está siendo procesado por la impresora.
  • Página 75: Impresión Desde Programas De Software Ms-Dos

    Impresión desde programas de software MS-DOS Al imprimir desde MS-DOS, puede ajustar la configuración de la impresora de dos formas: en el Panel de control HP Deskjet para DOS y desde dentro del controlador de impresora de la aplicación DOS.
  • Página 76: Uso De La Caja De Herramientas

    Después de instalar el software de la impresora, puede abrir la Caja de herramientas haciendo clic en Inicio, señale a Programas, hp deskjet serie 9600 y luego haga clic en Caja de herramientas hp deskjet serie 9600. En el área de estado de la barra de tareas de Windows (cerca del reloj), haga clic en el icono de la Caja de herramientas.
  • Página 77: Ficha Información

    Obtener información sobre cómo ponerse en contacto con HP. HP Instant Support HP Instant Support es una herramienta basada en la web que pone a su disposición servicios específicos del producto, sugerencias para solucionar problemas e información acerca del uso de tinta y de soportes de la impresora (a través de myPrintMileage). Con esta información, puede diagnosticar y resolver problemas de la impresora, además de gestionar las actividades...
  • Página 78: Uso De Myprintmileage

    Uso de myPrintMileage myPrintMileage le permite llevar un seguimiento de la información sobre la utilización de la impresora, tal como patrones de utilización de tinta y soportes de impresión. Esto puede ayudarle a planificar la compra de suministros. myPrintMileage consta de dos partes: Sitio web myPrintMileage.
  • Página 79: Ficha Servicios De La Impresora

    Ficha Servicios de la impresora La ficha Servicios de la impresora contiene utilidades que ayudan a mantener y realizar pruebas a su impresora. Puede alinear y limpiar los cartuchos de impresión o imprimir una página de prueba. Haga clic en este botón... Para...
  • Página 80: Uso De La Caja De Herramientas De Hp Inkjet (Macintosh)

    Uso de la Caja de herramientas de HP Inkjet (Macintosh) Para Mac OS 9.2 y OS X (10.1 y posterior), la Caja de herramientas de HP Inkjet contiene herramientas para calibrar la impresora, limpiar los cartuchos de impresión, imprimir una página de prueba y encontrar asistencia técnica en el sitio web.
  • Página 81: Solución De Problemas

    Compruebe que las conexiones del cable de red y del cable de la impresora estén fijas en su lugar. Si está utilizando un servidor de impresión externo HP Jetdirect, imprima su página de configuración para comprobar el funcionamiento del servidor y para verificar la configuración de la red.
  • Página 82 Después de haber intentado lo anterior, consulte las secciones siguientes para información acerca de problemas más específicos. Solución de problemas con la instalación Calibración del color Cómo resolver problemas de la impresora Cómo resolver problemas de impresión (incluye problemas de calidad de impresión) Cómo resolver problemas con el color Cómo resolver problemas con la impresión de fotografías Cómo resolver problemas con la impresión sin márgenes...
  • Página 83: Imprimir Una Pagina De Demostración

    La impresora imprime una página de demostración. Impresión de una página de diagnóstico Esta página es útil para la Asistencia técnica de HP si tiene problemas con la impresora. Asegúrese de que la impresora esté encendida. Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido, pulse el botón Reanudar cuatro veces, y luego suelte el botón de encendido.
  • Página 84: Solución De Problemas Con La Instalación

    CD ROM. Si el ordenador no puede reconocer el Starter CD en la unidad de CD ROM, examine el CD para ver si está dañado. Puede descargar el controlador de la impresora desde http://www.hp.com/support/dj9600. ESWW...
  • Página 85: La Instalación Usb Falló O No Se Imprime Nada A Través De Usb

    La instalación USB falló o no se imprime nada a través de USB Asegúrese de que el ordenador tenga un puerto USB y que esté correctamente configurado para utilizar una conexión USB. Asegúrese de que su sistema operativo sea compatible con una conexión USB, lo cual es el caso con Windows 98, Me, 2000 o XP.
  • Página 86: Eliminación De Atascos

    Eliminación de atascos Utilice los métodos siguientes para localizar y eliminar un atasco de papel. Para información sobre cómo evitar atascos, consulte “Sugerencias para evitar los atascos de papel”. Para que el papel atascado no se rompa dentro de la impresora, sujételo con ambas manos si puede y ejerza una presión uniforme en ambos lados mientras tira del papel hacia usted.
  • Página 87: Sugerencias Para Evitar Los Atascos De Papel

    Levante la bandeja de salida y retire de la bandeja de entrada el papel que haya atascado. Abra la cubierta superior. El carro de los cartuchos de impresión deberá regresar al lado derecho de la impresora. Si no lo hace, apague la impresora y mueva el carro a la derecha. Tire del papel que haya atascado hacia usted.
  • Página 88 No coloque en la bandeja de entrada más de 150 hojas de papel, o más de 15 sobres, ni una pila de soporte que exceda la altura de la guía de anchura del papel. No coloque más de 10 hojas de papel en la ranura de alimentación manual delantera. Coloque sólo una hoja de papel a la vez en la ranura de alimentación manual posterior.
  • Página 89: Calibración Del Color

    Coloque papel normal en la bandeja de entrada (consulte “Colocación de un soporte en la bandeja de entrada”). El proceso utiliza una hoja de papel. Abra la Caja de herramientas de HP Inkjet y haga clic en Calibrar color. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. ESWW...
  • Página 90: Cómo Resolver Problemas De La Impresora

    Desconecte el cable de alimentación del enchufe eléctrico, espere unos segundos y vuelva a conectar el cable de alimentación. A continuación, pulse el botón de encendido para encender la impresora. Si la impresora sigue sin encenderse, llame al Centro de Atención al Cliente HP para solicitar asistencia (consulte “Asistencia al cliente”).
  • Página 91: La Impresora No Responde (No Se Imprime Nada)

    La impresora no responde (no se imprime nada) Compruebe las luces de la impresora Si la luz de encendido parpadea, tenga paciencia. Los documentos complejos con muchas fuentes, gráficos o fotografías en color pueden tardar más en empezar a imprimirse. Si la luz de encendido está...
  • Página 92 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora. Si la opción Detener impresión está seleccionada en el menú desplegable, haga clic en ella para eliminar su selección. Macintosh: asegúrese de que la opción Detener cola de impresión en el menú •...
  • Página 93: Las Luces De La Impresora Están Encendidas O Parpadean

    Si la página de prueba no se imprime, asegúrese de que esté seleccionado el puerto correcto (USB, LPTx) y que la impresora esté conectada directamente al ordenador. Si la impresora está conectada a una caja de conmutación, compruebe si ha seleccionado el conmutador correcto.
  • Página 94: La Impresora Tarda Mucho En Imprimir

    La impresora tarda mucho en imprimir Para mejorar el rendimiento de la impresora, compruebe lo siguiente: Hay varias aplicaciones de software abiertas Si hay varias aplicaciones abiertas, es posible que el ordenador no tenga suficientes recursos para que la impresora imprima a su velocidad máxima. Para aumentar la velocidad de la impresora, cierre al imprimir todas las aplicaciones de software que no se estén utilizando.
  • Página 95: La Impresora No Imprime Después De Cambiar De Puerto

    • Windows: consulte “Uso de la Caja de herramientas”. • Macintosh: consulte “Cómo abrir la Caja de herramientas de HP Inkjet”. Cambie los cartuchos de impresión que tengan poca tinta o estén agotados (consulte “Instalación o cambio de los cartuchos de impresión”) y vuelva a imprimir.
  • Página 96: Cómo Resolver Problemas De Impresión

    • Windows: consulte “Uso de la Caja de herramientas”. • Macintosh: consulte “Cómo abrir la Caja de herramientas de HP Inkjet”. Cambie el cartucho de impresión negro vacío (consulte “Instalación o cambio de los cartuchos de impresión”) y vuelva a imprimir.
  • Página 97: Falta Algo En La Página O No Es Correcto

    Falta algo en la página o no es correcto Compruebe la configuración de los márgenes Asegúrese de que los márgenes del documento no excedan el área imprimible de la impresora. Asegúrese de que la impresora esté seleccionada Cuando imprima un archivo, asegúrese de que la impresora esté seleccionada en el menú...
  • Página 98: La Tinta Se Corre

    Seleccione la calidad de impresión Normal o Rápida en el controlador de la impresora para reducir la cantidad de tinta, o utilice papel HP premium diseñado para la impresión mediante inyección de tinta de documentos de vivos colores.
  • Página 99: El Texto O Los Gráficos Aparecen Borrosos

    • Windows: consulte “Uso de la Caja de herramientas”. • Macintosh: consulte “Cómo abrir la Caja de herramientas de HP Inkjet”. Cambie los cartuchos de impresión que tengan poca tinta o estén agotados (consulte “Instalación o cambio de los cartuchos de impresión”) y vuelva a imprimir.
  • Página 100: El Texto Presenta Bordes Irregulares (No Uniformes)

    El texto presenta bordes irregulares (no uniformes) Compruebe el tipo de fuente seleccionada Algunas aplicaciones de software utilizan fuentes personalizadas que presentan bordes irregulares al ampliarse o imprimirse. Si está imprimiendo una imagen de mapa de bits de texto, es posible que presente bordes irregulares cuando la imagen se escalona, se ™...
  • Página 101: Se Imprimen Caracteres Sin Sentido

    Asegúrese de que el soporte de impresión esté correctamente colocado Consulte “Colocación de un soporte en la bandeja de entrada” “Impresión con la ranura de alimentación manual delantera o posterior”. Si ninguna de las soluciones anteriores resuelve el problema El problema probablemente se deba a un conflicto relacionado con la aplicación de software que está...
  • Página 102: Se Imprimen Fuentes Equivocadas

    Se imprimen fuentes equivocadas Asegúrese de que las fuentes se utilicen correctamente en el documento Asegúrese de aplicar correctamente la fuente que desea utilizar. Por ejemplo, en una aplicación de gráficos coloque las palabras en el tamaño deseado y no aumente su tamaño con la opción de arrastre y cambio de tamaño.
  • Página 103: Cómo Resolver Problemas Con El Color

    • Windows: consulte “Uso de la Caja de herramientas”. • Macintosh: consulte “Cómo abrir la Caja de herramientas de HP Inkjet”. Cambie los cartuchos de impresión que tengan poca tinta o estén agotados (consulte “Instalación o cambio de los cartuchos de impresión”) y vuelva a imprimir.
  • Página 104: Los Colores Se Corren Y Mezclan Unos Con Otros

    Compruebe los cartuchos de impresión • Si rellenó los cartuchos de impresión, HP no recomienda ni soporta cartuchos de impresión rellenos. Los procesos de relleno y el uso de tintas incompatibles pueden crear problemas en el complejo sistema de impresión, y producir en consecuencia una disminución en la calidad de impresión e incluso daño a la impresora.
  • Página 105 Compruebe la configuración de impresión en color • Si los colores se imprimen en tonalidades de gris o en blanco y negro, compruebe la configuración de impresión en color. • Windows: abra el controlador de la impresora (consulte “Impresión de un documento”), haga clic en la ficha Color, y asegúrese de que las opciones de escala de grises y blanco y negro en el área Opciones de color no estén seleccionadas.
  • Página 106: Cómo Resolver Problemas Con La Impresión De Fotografías

    Cómo resolver problemas con la impresión de fotografías Consulte además “Cómo resolver problemas con el color” para información adicional sobre la solución de problemas. Compruebe si está imprimiendo en la cara correcta del soporte de impresión • En la bandeja de entrada y en la ranura de alimentación manual delantera, coloque el soporte con la cara a imprimir hacia abajo.
  • Página 107: Cómo Resolver Problemas Con La Impresión Sin Márgenes

    Cómo resolver problemas con la impresión sin márgenes Compruebe los parámetros de impresión Abra el controlador de la impresora (consulte “Impresión de un documento”). En la ficha Papel/Calidad (Windows) o en el panel Tipo de papel/calidad (Macintosh), compruebe los siguientes parámetros: •...
  • Página 108: Cómo Resolver Problemas Con La Impresión De Rótulos

    “Impresión de un documento”). En la ficha Papel/Calidad, compruebe los siguientes parámetros: • Asegúrese de que papel para rótulos hp esté seleccionado como tipo de papel. • Asegúrese de que esté seleccionado el tamaño correcto de papel. Compruebe el software •...
  • Página 109: Cómo Resolver Problemas Con La Manipulación De Los Soportes De Impresión

    Cómo resolver problemas con la manipulación de los soportes de impresión Problemas de alimentación de los soportes de impresión El soporte de impresión está atascado en la impresora Consulte “Eliminación de atascos” para instrucciones sobre cómo eliminar un atasco de papel. Asegúrese de que el soporte de impresión esté...
  • Página 110: Problema Con La Salida Del Soporte De Impresión

    La impresora no carga el soporte de impresión de la bandeja de entrada • Asegúrese de que el soporte de impresión esté correctamente colocado. Consulte “Colocación de un soporte en la bandeja de entrada”. • Asegúrese de que el tipo de papel que está utilizando sea apto para utilizarse con la impresora.
  • Página 111 Cómo resolver problemas con la impresión automática por las dos caras Si el tipo de soporte utilizado no es compatible, puede imprimir por las dos caras manualmente. Consulte “Impresión dúplex manual”. Se produce un atasco de papel dentro de la unidad auto-dúplex Consulte “Eliminación de atascos”...
  • Página 112: Cómo Resolver Problemas Con La Impresión En Una Red

    Si la página de demostración no se imprimió, la causa probable de este problema es un fallo en la impresora o en el sistema. Llame al Centro de Atención del Cliente HP para obtener asistencia (consulte “Asistencia al cliente”).
  • Página 113: Guía De Referencia De Las Luces De La Impresora

    Guía de referencia de las luces de la impresora Las luces de la impresora indican el estado de la impresora y son útiles para diagnosticar problemas de impresión. Este capítulo presenta una lista de las luces de la impresora junto con una descripción de lo que indican y de qué...
  • Página 114 La luz de encendido parpadea La impresora está cancelando un trabajo de impresión. dos veces, se apaga y luego No se requiere ninguna acción. repite el mismo patrón. La luz de encendido se enciende, Compruebe si sucede algo de lo siguiente: la luz Reanudar parpadea.
  • Página 115 Las luces de encendido y Reanudar La estación de servicio está parada. parpadean alternadamente. Si hay un atasco de papel, quite el papel atascado (consulte “Eliminación de atascos”). Después de eliminar el atasco, pulse el botón Reanudar para continuar con el trabajo de impresión. Si no existe ningún atasco de papel, pulse el botón Reanudar.
  • Página 116 La luz del cartucho de impresión El cartucho de impresión de color tiene poca tinta. izquierdo parpadea,la luz de Cambie pronto el cartucho de impresión. Consulte encendido se enciende. “Instalación o cambio de los cartuchos de impresión”. Puede seguir imprimiendo con un solo cartucho de impresión.
  • Página 117: Suministros Y Accesorios Hp

    Debe tener acceso a Internet. Para hacer un pedido directamente a través de la Caja de herramientas: haga clic en Inicio, señale a Programas, hp deskjet serie 9600, y luego haga clic en Caja de herramientas de hp deskjet serie 9600.
  • Página 118: Accesorios

    USB HP A-B (2 m) C6518A USB HP A-B (3 m) C6520A Interfaz de red Servidor de impresión externo HP Jetdirect 175X (USB) J6035C Servidor de impresión externo HP Jetdirect 310X (USB) J6038A Servidor de impresión externo HP Jetdirect 300X (paralelo) J3263A Servidor de impresión externo HP Jetdirect 500X (paralelo) J3265A...
  • Página 119: Suministros

    A4, 200 hojas: 210 x 297 mm C5977A A4, 500 hojas: 210 x 297 mm C1825A Papel de inyección de tinta HP para uso diario Letter EE.UU., 400 hojas: 8,5 x 11 pulgadas HPD400 Papel HP Premium para inyección de tinta A3, 100 hojas: 297 x 420 mm C1856A Tamaño B EE.UU., 100 hojas: 11 x 17 pulgadas C1855A...
  • Página 120 Satinado, Letter EE.UU., 20 hojas: 8,5 x 11 pulgadas C6831A Mate, Letter EE.UU., 20 hojas: 8,5 x 11 pulgadas C6950A Papel fotográfico HP Premium Plus (sin márgenes) Satinado, 20 hojas: 10 x 15 cm sin márgenes Q2503 Satinado, 20 hojas: 10 x 15 cm sin márgenes Q2504A Satinado, 60 hojas: 4 x 6 pulgadas sin márgenes Q2502A...
  • Página 121 Blanco (plegadas), Letter EE.UU., 20 tarjetas: 8,5 x 11 pulgadas Q1788A Película satinada HP Premium Letter EE.UU., 20 hojas: 8,5 x 11 pulgadas Q1973A Transparencias para inyección de tinta HP Premium A4, 20 hojas: 210 x 297 mm C3832A A4, 50 hojas: 210 x 297 mm C3835A Letter EE.UU., 20 hojas: 8,5 x 11 pulgadas C3828A...
  • Página 122: Asistencia Al Cliente

    Para abrir la Caja de herramientas, haga clic en Inicio, señale a Programas, hp deskjet serie 9600, y luego haga clic en Caja de herramientas hp deskjet serie 9600. En el área de estado de la barra de tareas de Windows (cerca del reloj), haga clic en el icono de la Caja de herramientas.
  • Página 123: Asistencia Telefónica Hp

    Asistencia telefónica HP Durante el período de garantía, puede obtener asistencia llamando el Centro de Atención al Cliente de HP. Para obtener el número telefónico, consulte la guía de asistencia que viene en la caja con la impresora. Para que nuestros representantes del Centro de Atención al Cliente puedan atenderle mejor, tenga a mano la siguiente información antes de llamar:...
  • Página 124: Declaración De Garantía Limitada De Hewlett-Packard

    LEGALMENTE PERMITIDO, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI disponibles en cualquier centro de servicio HP autorizado en MODIFICAN LOS DERECHOS REGLAMENTARIOS regiones y países en los que el producto sea distribuido por HP o OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE PRODUCTOS por un importador autorizado.
  • Página 125: Especificaciones De La Impresora

    Italic; Univers, Univers Italic (símbolo del Euro admitido) Características Características incorporadas del controlador de impresora: del software Impresión sin márgenes, minimizar márgenes*, HP Digital Photography, inteligente personalizar tamaño de papel, impresión en ambas caras, impresión de folleto, páginas por hoja, mosaico, opciones de redimensionamiento, filigranas*, imagen especular, presentación preliminar*, control del volumen de tinta, imprimir todo...
  • Página 126 Bus serie universal (Windows 98 y conexión USB para Macintosh) Memoria de 16 MB de RAM incorporada la impresora Dimensiones hp deskjet 9650/9680: 591,5 mm (23,3 pulgadas) (anchura) x 176,72 mm (6,96 pulgadas) (altura) x 378,85 mm (14,92 pulgadas) (profundidad) Con bandeja para papel totalmente extendida: 591,85 mm...
  • Página 127 Requisitos Mínimo ® del sistema Windows 98: Pentium 90 MHz, 16 MB de RAM, 100 MB de espacio libre en el disco duro Windows NT 4.0: Pentium 100 MHz, 32 MB de RAM, 100 MB de espacio libre en el disco duro Windows Me: Pentium 150 MHz, 32 MB de RAM, 100 MB de espacio libre en el disco duro Windows 2000: Pentium 300 MHz, 64 MB de RAM, 100 MB de espacio libre en...
  • Página 128: Información Sobre Regulaciones

    Información sobre regulaciones Declaración de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos) La Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (en 47 cfr 15.105) ha especificado que se ponga en conocimiento de los usuarios de este producto los siguientes avisos. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
  • Página 129: Clasificación De Los Indicadores Led

    A efectos de identificación normativa, su producto cuenta con un número de modelo regulador. El número reglamentario de su producto es el SNPRC-0304. Este número no se debe confundir con el nombre de comercialización (por ejemplo, HP Deskjet serie 9600) ni con los números de producto (por ejemplo, C8137A, C8138A o C8139A).
  • Página 130 ESWW...
  • Página 131 10-2 pedido de suministros de impresión 8-1 impresora 10-1 uso 5-1 peso de la impresora 10-2 Caja de herramientas de HP Inkjet 5-5 requisitos de alimentación 10-2 calibración del color 6-9 requisitos del sistema 10-3 calibrar el color 6-9 tamaño de impresora 10-2...
  • Página 132 2-2 rótulos 4-36 descripción 2-2 transparencias térmicas 4-38 Panel de control HP Deskjet para DOS 2-16, 4-40 uso del sensor automático de tipo de papel 4-10 papel varias páginas en una sola hoja de papel 4-32 Consulte soportes de impresión impresión automática 1-1...
  • Página 133 6-6 impresión en papel de tamaño personalizado 4-18 impresión en sobres 4-19 seguro del cartucho de impresión 2-1 impresión en soportes HP 4-17 sensor automático de tipo de papel 4-10 impresión en tarjetas 4-21 sitio web impresión en transparencias 4-17 IBM 2-16 impresión en varios tipos 4-17...

Tabla de contenido