Introducción Felicidades por la compra de la impresora HP LaserJet serie 9000. Esta serie de impresoras se encuentra disponible en cuatro configuraciones. Impresora HP LaserJet 9000 La impresora HP LaserJet 9000 (referencia C8519A) se entrega de serie con 64 Megabytes (MB) de RAM, impresión de formato ancho y dos bandejas para 500 hojas.
Verifique la configuración paso 14 de la impresora ADVERTENCIA La impresora es pesada. HP recomienda que la muevan entre 4 personas para que no se produzcan daños personales y para evitar que se estropee. Configuración de la impresora ESWW...
352,8 mm 638 mm (13,9 pulgadas) (25,1 pulgadas) 352,8 mm 638 mm (13,9 pulgadas) (25,1 pulgadas) Dimensiones de la impresora HP LaserJet 9000 (vistas lateral y superior) Prepare el lugar destinado a la impresora ESWW...
50 °F a 91 °F (10 °C a 32,5 °C) Peso de la impresora (sin cartucho de impresión) Impresora HP LaserJet 9000: 63,5 kg (140 libras) Impresora HP LaserJet 9000n: 69,4 kg (153 libras) Impresora HP LaserJet 9000dn: 76,2 kg (168 libras) Impresora HP LaserJet 9000hns: 76,2 kg (168 libras) Configuración de la impresora...
Paso 2 Verifique el contenido de la caja Cable de alimentación eléctrica Bandeja de salida boca arriba Impresora Cubierta del panel de control Documentación de la impresora (este manual) Cartucho de impresión CD del software de la impresora (incluido el manual del usuario) Contenido de la caja...
Arnés de interfaz exterior (AUX) Panel de control G Bandeja 3 Conexión Fast InfraRed Bandeja 2 Ranuras EIO (3) de HP (FIR) Conmutador eléctrico Conector de cable Conector HP JetLink paralelo Bandeja de salida M Conector del cable de estándar (bandeja impresión...
Quite el embalaje interno Quite todo el embalaje de la impresora. ADVERTENCIA Esta impresora pesa aproximadamente 63,5 kg (140 libras). HP recomienda que la muevan entre 4 personas para que no se produzcan daños personales y para evitar que se estropee.
4 o ambas cosas, instale la unidad de impresión a dos caras y la bandeja 4 antes de instalar la grapadora/apiladora (o apiladora) para 3.000 hojas. Conexión Fast InfraRed de HP Grapadora/apiladora para Apiladora para 3.000 hojas 3.000 hojas...
Paso 6 Instale el cartucho de impresión Utilice este procedimiento para instalar el cartucho de impresión. Si el tóner cae en su ropa, límpielo con un paño seco y lave la ropa en agua fría. El agua caliente fija el tóner en el tejido. Para instalar el cartucho de impresión Antes de quitar el cartucho de...
Página 180
Pulse el botón de la palanca verde y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de cierre. Cierre la puerta delantera. Configuración de la impresora ESWW...
A4 o Carta. Para obtener instrucciones sobre cómo cargar y configurar otros tamaños y tipos de soportes de impresión, consulte el manual (guía del usuario) HP LaserJet 9000 Introduce provisto en el CD. CUIDADO Para evitar atascos de papel no abra nunca la bandeja cuando la impresora imprima desde ésta.
Página 182
Ajuste la guía de papel delantera (X) pulsando la pestaña de la guía y deslizándola hacia la marca para papel de tamaño A4 o Carta. Cierre la bandeja hasta que se detenga. Repita los pasos del 1 al 5 para cargar la otra bandeja.
Para impresoras equipadas con un servidor de impresión HP Jetdirect, se proporciona un cable de red doble retorcido mediante un conector 10/100Base-TX (RJ-45). La impresora también tiene un conector para Fast InfraRed de HP , un arnés de interfaz exterior y un conector HP JetLink. Conector paralelo...
Conexión de un cable paralelo Utilice un cable paralelo si desea conectar la impresora directamente al PC. Para garantizar una total fiabilidad, utilice un cable paralelo tipo C bidireccional IEEE-1284. Estos cables están claramente marcados como “IEEE-1284”. Sólo los cables IEEE-1284 admiten todas las funciones avanzadas de la impresora.
Ethernet 10/100Base-TX. El servidor de impresión HP Jetdirect es un accesorio opcional para el modelo base y estándar para los modelos n, dn y hns. Los servidores HP Jetdirect disponen de diferentes conexiones a red. Para conectarse a la red Ethernet 10/100Base-TX Busque el conmutador eléctrico en...
Paso 9 Conecte el cable de alimentación eléctrica Esta sección describe cómo conectar el cable de alimentación eléctrica. HP recomienda conectar el cable de alimentación eléctrica a un protector contra sobretensiones. Para conectar el cable de alimentación eléctrica Busque el conmutador eléctrico en la parte delantera de la impresora.
Paso 10 Cambie la cubierta del panel de control El panel de control viene con una cubierta en inglés instalada. Si es necesario, utilice el siguiente procedimiento para cambiar la cubierta del panel de control por una de las que se suministran en la caja.
Página 188
Coloque la nueva cubierta sobre el panel de control. Alinee los extremos de la cubierta con los agujeros del panel de control y colóquela de nuevo. Encaje la cubierta firmemente en el panel de control. Verifique que la cubierta quede bien ajustada en el panel de control.
Paso 11 Configure el idioma de la pantalla del panel de control De manera predeterminada, el panel de control de la impresora muestra sus mensajes en inglés. Si es necesario, configure la impresora para que muestre los mensajes y las páginas de configuración de impresión en los otros idiomas admitidos.
Para imprimir una página de configuración. Pulse en el teclado numérico. La página de configuración se imprimirá. Si tiene un servidor de impresión HP Jetdirect instalado en la impresora, se imprimirá también una página de configuración de red HP Jetdirect.
El software de instalación de la impresora para redes UNIX (HP-UX, Sun Solaris) se encuentra disponible en la dirección www.hp.com/support/net_printing. Consulte las páginas de Atención al cliente de HP al principio del manual (guía del usuario) HP LaserJet 9000 Introducción que se proporciona en el CD para obtener más información.
Instalación del software de impresión para Windows Esta sección describe cómo instalar el software de impresión para Windows. El software es compatible con Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 2000 y Windows Millennium (ME). Para instalar el software Cierre todos los programas que estén abiertos.
Salga de todas las aplicaciones abiertas. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. Efectúe una doble selección en la carpeta HP LaserJet Installers. Efectúe una doble selección en el icono Installer para seleccionar el idioma y siga las instrucciones de la pantalla.
Paso 14 Verifique la configuración de la impresora El modo más fácil de verificar que la instalación haya terminado correctamente es imprimir un documento desde un programa. Para verificar la configuración de la impresora Abra el programa que desee. Abra o cree un documento sencillo. Asegúrese de que se muestre el nombre correcto de la impresora.
Permanezca cerca del sistema y tenga a mano el número de serie cuando llame. Si cree que la impresora necesita reparación, llame al (1) (800) 243-9816 para saber cuál es el proveedor de servicio técnico autorizado por HP más cercano. Opciones de asistencia al cliente en todo el mundo ESWW...
La tarifa se cobra por cada incidente. Cuando llame a HP, tenga a mano la siguiente información: nombre y número de serie del producto, fecha de compra y descripción del problema.
Centros de atención en el mundo Las horas de actividad varían según el país. Asia del Pacífico Australia: (03) 8877 8000 República de Corea: Seúl: +82 (2) 3270-0700 China: +86 (0)10 6564 5959 Fuera de Seúl: Filipinas: +63 (2) 867 3551 080 999-0700 Hong Kong: +85 (2) 2802 4098 Singapur: +65 272 5300...
Los equipos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos. HP le garantiza que el software de HP no dejará de ejecutar sus instrucciones de programación, durante el periodo especificado anteriormente, debido a defectos en el material y la mano de obra, cuando se instale y utilice correctamente.
HP SupportPack, solicite el servicio según lo especificado en el acuerdo. Si no cuenta con un contrato de mantenimiento o un paquete de asistencia de HP , llame a un proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP . Garantía e información sobre normativas...
La anterior garantía es aplicable al cartucho de impresión que viene con esta impresora. Se garantiza que este cartucho de impresión de HP está libre de defectos en el material y en la mano de obra durante su periodo de vida (que se indica mediante un mensaje de cartucho agotado en el panel de control de la impresora).
Otorgamiento de la licencia HP le concede una licencia de uso para una copia del software. Por “uso” se entiende almacenar, cargar, instalar, ejecutar o visualizar el software. El usuario final no tiene derecho a modificar el software ni a inhabilitar ninguna de sus características de licencia o control.
Página 202
Prohibido desensamblar o decodificar El software no se debe desensamblar ni decompilar, a menos que se haya obtenido la autorización previa por escrito de HP . Es posible que en algunas jurisdicciones no sea necesario obtener la autorización de HP para desensamblar o decompilar el software de forma limitada. Si HP se lo solicita, el usuario final deberá...
Nota Cualquier cambio o alteración en la impresora que no sea aprobado expresamente por HP puede anular el derecho del usuario a utilizar este equipo. Para el cumplimiento de las normas FCC se requiere el uso de un cable de interfaz apantallado.
Normas DOC para Canadá Cumple con los requisitos EMC clase B de Canadá. Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique (CEM). Declaración VCCI (Japón) Producto VCCI clase B Declaración EMI de Corea Configuración de la impresora ESWW...
Hoja de información del producto La hoja de información del tóner se puede obtener llamando en EE.UU. a HP FIRST (Fax Information Retrieval Support Technology) al (1) (800) 333-1917. Los clientes internacionales deben consultar el principio de este manual para obtener la información y números de teléfono adecuados.
Página 206
överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet 9000, 9000N, 9000DN, 9000HNS -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa...
Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, EE.UU. declara que el producto Nombre del producto: Impresora HP LaserJet 9000 / 9000N / 9000DN Números de modelo: Impresora C8519A / C8520A / C8521A Opciones de producto: TODAS cumple las siguientes especificaciones de producto:...