Montaje conforme a MID del UMG 96-PA
10
Montaje conforme a MID del UMG 96-PA
10
Pantalla estándar del UMG 96-PA
14
Pantalla estándar del UMG 96-PA
14
Tras un restablecimiento de la red, el UMG 96-
Tras un restablecimiento de la red, el UMG 96-
PA arranca con la indicación de valores de
PA arranca con la indicación de valores de
medición Overview (Vista general).
medición Overview (Vista general).
Fig. Pantalla indicación de valores de medición
Fig. Pantalla indicación de valores de medición
"Overview (Visión general)" (UMG 96-PA)
"Overview (Visión general)" (UMG 96-PA)
de las
nción
Valores de
Valores de
medición
medición
nción
Fig. Instalación de las cubiertas en el UMG 96-PA
Fig. Instalación de las cubiertas en el UMG 96-PA
AVISO
AVISO
UMG 96-PA
UMG 96-PA
MID
: Para un montaje a prueba de
: Para un montaje a prueba de
MID
Pulsando la tecla de función 1 (véase el paso
manipulaciones (conforme a MID), instale:
Pulsando la tecla de función 1 (véase el paso
manipulaciones (conforme a MID), instale:
· Su aparato MID con la junta de silicona
· Su aparato MID con la junta de silicona
l
13) accederá a la selección del menú (para la
13) accederá a la selección del menú (para la
suministrada entre el aparato y el orifi cio
suministrada entre el aparato y el orifi cio
descripción, véase el manual del usuario).
descripción, véase el manual del usuario).
de montaje en el armario de distribución
de montaje en el armario de distribución
protegido.
protegido.
· Las cubiertas suministradas para los bornes
· Las cubiertas suministradas para los bornes
después de la instalación del aparato, y
después de la instalación del aparato, y
el
séllelas mediante precintos en los dispositivos.
séllelas mediante precintos en los dispositivos.
Confi gurar la conexión RS485
Confi gurar la conexión RS485
16
16
Tras un restablecimiento de la red, el aparato
Tras un restablecimiento de la red, el aparato
muestra la indicación de valores de medición
muestra la indicación de valores de medición
Capacidad de conexión de los bornes
Capacidad de conexión de los bornes
Home. Para confi gurar una conexión RS485,
Home. Para confi gurar una conexión RS485,
(tensión de alimentación)
(tensión de alimentación)
proceda como se indica a continuación:
proceda como se indica a continuación:
Conductores conectables. ¡Solo conectar un conductor por borne!
Conductores conectables. ¡Solo conectar un conductor por borne!
De un hilo, de varios hilos, de
De un hilo, de varios hilos, de
0,2-4 mm
hilo fi no
hilo fi no
1. Pulse la tecla 1 para abrir el menú.
1. Pulse la tecla 1 para abrir el menú.
Punteras (sin aislar)
Punteras (sin aislar)
0,2-2,5 mm
2. Seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada de
2. Seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada de
Punteras (aisladas)
Punteras (aisladas)
0,2-2,5 mm
menú Confi guration y confi rme con la tecla 6
menú Confi guration y confi rme con la tecla 6
Par de apriete
Par de apriete
0,4-0,5 Nm (3.54-4.43 lbf in)
Enter.
Enter.
/
Longitud de desaislado
7 mm (0.2756 in)
Longitud de desaislado
3. Si el aparato está protegido por contraseña,
3. Si el aparato está protegido por contraseña,
introduzca aquí la contraseña (véase el
introduzca aquí la contraseña (véase el
Capacidad de conexión de los bornes
Capacidad de conexión de los bornes
(entradas/salidas digitales, salida analógica)
paso 13).
paso 13).
(entradas/salidas digitales, salida analógica)
Conductores conectables. ¡Solo conectar un conductor por borne!
Conductores conectables. ¡Solo conectar un conductor por borne!
4. Aparece la ventana Confi guration.
4. Aparece la ventana Confi guration.
De un hilo, de varios hilos, de
De un hilo, de varios hilos, de
5. En la ventana Confi guration, seleccione con
5. En la ventana Confi guration, seleccione con
0,2-1,5 mm
hilo fi no
hilo fi no
las teclas 3 y 4 la entrada Communication y
las teclas 3 y 4 la entrada Communication y
0,2-1,5 mm
Punteras (sin aislar)
Punteras (sin aislar)
confi rme con la tecla 6 Enter.
confi rme con la tecla 6 Enter.
0,2-1,5 mm
Punteras (aisladas)
Punteras (aisladas)
6. Aparece la ventana Communication.
6. Aparece la ventana Communication.
0,2-0,25 Nm (1.77 - 2.21 lbf in)
Par de apriete
Par de apriete
7. Confi gure en la ventana Comunicación las
7. Confi gure en la ventana Comunicación las
7 mm (0.2756 in)
Longitud de desaislado
Longitud de desaislado
entradas para el bus de campo (conexión
entradas para el bus de campo (conexión
Capacidad de conexión de los bornes
Capacidad de conexión de los bornes
RS485), como Device address (Dirección del
RS485), como Device address (Dirección del
(interfaz serie)
(interfaz serie)
aparato), Baud rate (Velocidad en baudios)
aparato), Baud rate (Velocidad en baudios)
Conductores conectables. ¡Solo conectar un conductor por borne!
Conductores conectables. ¡Solo conectar un conductor por borne!
y Framing (Trama de datos) seleccionando la
y Framing (Trama de datos) seleccionando la
De un hilo, de varios hilos, de
De un hilo, de varios hilos, de
0,2-1,5 mm
hilo fi no
entrada correspondiente y confi rmando con la
hilo fi no
entrada correspondiente y confi rmando con la
0,2-1,5 mm
Punteras (sin aislar)
tecla 6 Enter.
tecla 6 Enter.
Punteras (sin aislar)
0,2-1,5 mm
8. Con las teclas 2 y 5 cambiará para cada
Punteras (aisladas)
8. Con las teclas 2 y 5 cambiará para cada
Punteras (aisladas)
Par de apriete
Par de apriete
0,2-0,25 Nm (1.77 - 2.21 lbf in)
entrada la posición de la cifra que desee
entrada la posición de la cifra que desee
Longitud de desaislado
Longitud de desaislado
7 mm (0.2756 in)
ajustar, y con las teclas 3 y 4, la cifra (-1 / +1).
ajustar, y con las teclas 3 y 4, la cifra (-1 / +1).
MID
MID
Pantalla estándar del UMG 96-PA
Pantalla estándar del UMG 96-PA
Tras un restablecimiento de la red, el UMG 96-PA
Tras un restablecimiento de la red, el UMG 96-PA
arranca con la indicación de valores de medición
arranca con la indicación de valores de medición
Active energy (Energía activa) (pantalla estándar). ¡La
Active energy (Energía activa) (pantalla estándar). ¡La
indicación de valores de medición Active energy (Energía
indicación de valores de medición Active energy (Energía
activa) muestra los valores de medición relevantes de
activa) muestra los valores de medición relevantes de
conformidad con las normas de calibración!
conformidad con las normas de calibración!
Fig. Pantalla indicación de valores de medición "Active energy
Fig. Pantalla indicación de valores de medición "Active energy
(Energía activa)" (UMG 96-PA
MID
(Energía activa)" (UMG 96-PA
Título de la
Título de la
pantalla
pantalla
Fig. Vista posterior del UMG 96-PA
MID
con cubiertas para bornes,
Fig. Vista posterior del UMG 96-PA
MID
dispositivos para precintos y dispositivo para la junta de silicona
MID
dispositivos para precintos y dispositivo para la junta de silicona
Inscripción de las
Inscripción de las
teclas de función
teclas de función
AVISO
AVISO
S0 Valor del impulso
S0 Valor del impulso
UMG 96-PA
UMG 96-PA
MID
:
:
MID
Pulsando la tecla de función 1 accederá a la selección
Pulsando la tecla de función 1 accederá a la selección
· Utilice convertidores de medida calibrados
· Utilice convertidores de medida calibrados
avanzada del menú (para la descripción, véase el
avanzada del menú (para la descripción, véase el
para utilizar el aparato para fi nes de
para utilizar el aparato para fi nes de
manual del usuario). Después de 1,5 minutos sin
facturación.
manual del usuario). Después de 1,5 minutos sin
facturación.
· Encontrará más información acerca de la
realizar ninguna entrada aparece la indicación de
· Encontrará más información acerca de la
realizar ninguna entrada aparece la indicación de
variante MID en el manual del usuario.
variante MID en el manual del usuario.
valores de medición Active energy (Energía activa).
valores de medición Active energy (Energía activa).
AVISO
AVISO
El UMG 96-PA
MID
tiene unas tarifas controladas
El UMG 96-PA
MID
tiene unas tarifas controladas
por software que no cumplen la directiva MID.
por software que no cumplen la directiva MID.
9. Confi rme sus entradas con la tecla 6 Enter o
9. Confi rme sus entradas con la tecla 6 Enter o
fi nalice la acción con la tecla 1 Esc.
fi nalice la acción con la tecla 1 Esc.
Capacidad de conexión de los bornes
Capacidad de conexión de los bornes
10. Para regresar a la pantalla estándar Home
10. Para regresar a la pantalla estándar Home
(medición de corriente)
(medición de corriente)
(Inicio), pulse 2 veces la tecla 1 Esc y, a
(Inicio), pulse 2 veces la tecla 1 Esc y, a
Conductores conectables. ¡Solo conectar un conductor por borne!
Conductores conectables. ¡Solo conectar un conductor por borne!
continuación, la tecla 2 Home (Inicio).
continuación, la tecla 2 Home (Inicio).
De un hilo, de varios hilos, de
De un hilo, de varios hilos, de
0,2-4 mm
0,2-4 mm
2
, AWG 28-12
, AWG 28-12
2
hilo fi no
hilo fi no
Punteras (sin aislar)
0,2-4 mm
0,2-2,5 mm
2
, AWG 26-14
, AWG 26-14
Punteras (sin aislar)
2
Punteras (aisladas)
0,2-2,5 mm
Punteras (aisladas)
0,2-2,5 mm
2
, AWG 26-14
, AWG 26-14
2
Par de apriete
0,4-0,5 Nm (3.54-4.43 lbf in)
Par de apriete
0,4-0,5 Nm (3.54-4.43 lbf in)
Longitud de desaislado
7 mm (0.2756 in)
Longitud de desaislado
7 mm (0.2756 in)
Capacidad de conexión de los bornes
Capacidad de conexión de los bornes
(medición de la tensión)
(medición de la tensión)
Conductores conectables. ¡Solo conectar un conductor por borne!
Conductores conectables. ¡Solo conectar un conductor por borne!
De un hilo, de varios hilos, de
De un hilo, de varios hilos, de
0,2-4 mm
hilo fi no
, AWG 28-16
hilo fi no
0,2-1,5 mm
2
, AWG 28-16
2
Punteras (sin aislar)
0,2-2,5 mm
Punteras (sin aislar)
, AWG 26-16
0,2-1,5 mm
2
, AWG 26-16
2
Punteras (aisladas)
0,2-2,5 mm
Punteras (aisladas)
0,2-1,5 mm
2
, AWG 26-16
, AWG 26-16
2
Par de apriete
0,4-0,5 Nm (3.54-4.43 lbf in)
Par de apriete
0,2-0,25 Nm (1.77 - 2.21 lbf in)
Longitud de desaislado
7 mm (0.2756 in)
Longitud de desaislado
7 mm (0.2756 in)
Datos técnicos según MID
Datos técnicos según MID
Fig. Ventana "Communication" con las entradas para la
Fig. Ventana "Communication" con las entradas para la
Rango de tensión
Rango de tensión
confi guración de la conexión RS485.
confi guración de la conexión RS485.
Rango de corriente
Rango de corriente
Rango de frecuencias
Rango de frecuencias
, AWG 28-16
Frecuencia de referencia
0,2-1,5 mm
2
, AWG 28-16
Frecuencia de referencia
2
Clase de precisión
Clase de precisión
, AWG 26-16
0,2-1,5 mm
2
, AWG 26-16
2
Valor del impulso S0 (constante de
Valor del impulso S0 (constante de
, AWG 26-16
0,2-1,5 mm
2
, AWG 26-16
2
impulsos)
impulsos)
0,2-0,25 Nm (1.77 - 2.21 lbf in)
Compatibilidad electromagnética
Compatibilidad electromagnética
7 mm (0.2756 in)
Compatibilidad mecánica
Compatibilidad mecánica
1) La medición de la tensión sin convertidor de medida solo es posible hasta
1) La medición de la tensión sin convertidor de medida solo es posible hasta
300 V.
300 V.
2) El valor del impulso S0 se adapta automáticamente a la relación ajustada
2) El valor del impulso S0 se adapta automáticamente a la relación ajustada
del transformador de tensión. El valor del impulso actual S0 se muestra en
del transformador de tensión. El valor del impulso actual S0 se muestra en
la indicación de valores de medición Active energy (Energía activa) (véase
la indicación de valores de medición Active energy (Energía activa) (véase
el paso 14).
el paso 14).
Establecer la conexión con el PC
11
11
15
15
Confi guración de la contraseña
MID
MID
Conexiones más usuales para la
comunicación entre el PC y el aparato:
MID
El aparato de medición dispone de la opción de
MID
bloquear la confi guración del aparato de medición
1.
con una contraseña. Después de confi gurar una
1.
PC/
contraseña, el aparato de medición exige que se
GridVis
Dispositivo para
Dispositivo para
introduzca una contraseña cada vez que se realicen
junta de silicona
junta de silicona
cambios en la confi guración del aparato de medición.
Conexión del aparato
a través del convertidor de interfaz.
Rango de ajuste:
)
MID
)
2.
2.
1. Pulse la tecla 1 para abrir el menú.
PC/
Año de
Año de
GridVis
2. Seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada de
comprobación
comprobación
Dispositivos para
Dispositivos para
MID
MID
menú Confi guration y confi rme con la tecla 6
precintos
precintos
Conexión del aparato
Energía activa
Enter.
Energía activa
a través del convertidor de interfaz.
obtenida MID
obtenida MID
3. Aparece la ventana Confi guration.
4. En la ventana Confi guration, seleccione con las
Energía activa
Energía activa
suministrada
suministrada
teclas 3 y 4 la entrada System y confi rme con la
MID
MID
tecla 6 Enter.
3.
3.
MID
con cubiertas para bornes,
PC/
Clase de
Clase de
5. Aparece la ventana System.
precisión
GridVis
precisión
6. En la ventana System, seleccione con las teclas 3
Libro de
Libro de
y 4 la entrada Password (Contraseña) y confi rme
registro
registro
Conexión del aparato
con la tecla 6 Enter.
a través de un UMG 604 como pasarela.
7. Aparecen las cifras de la entrada Password
(Contraseña) en "amarillo".
8. Seleccione con las teclas 2 y 5 la posición de
la cifra que desee ajustar, y con las teclas 3 y 4,
cambie la cifra (-1 / +1).
9. Confi rme sus entradas con la tecla 6 Enter o
fi nalice la acción con la tecla 1 Esc.
10. Para regresar a la pantalla estándar Home (Inicio),
pulse 2 veces la tecla 1 Esc y, a continuación, la
tecla 2 Home (Inicio).
Confi gurar el transformador de corriente / tensión
17
17
19
17
17
Procedimiento en caso de fallo
Procedimiento en caso de fallo
19
17
17
1. Pulse la tecla 1 para abrir el menú.
2. Seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada de
Fallo posible
Fallo posible
menú Confi guration y confi rme con la tecla 6
Sin indicación
Sin indicación
Enter.
3. Si el aparato está protegido por contraseña,
, AWG 28-12
0,2-4 mm
2
, AWG 28-12
2
Sin indicación de corriente
introduzca aquí la contraseña (véase el paso
2
, AWG 26-12
0,2-4 mm
2
, AWG 26-12
13).
, AWG 26-14
0,2-2,5 mm
2
, AWG 26-14
2
4. Aparece la ventana Confi guration.
0,4-0,5 Nm (3.54-4.43 lbf in)
5. En la ventana Confi guration, seleccione con las
7 mm (0.2756 in)
La corriente indicada
teclas 3 y 4 la entrada Measurement (Medición) y
es insufi ciente o excesiva.
confi rme con la tecla 6 Enter.
6. Aparece la ventana Measurement (Medición).
7. En la ventana Measurement (Medición),
, AWG 28-12
0,2-4 mm
2
, AWG 28-12
2
La tensión indicada
seleccione la entrada Measuring transformer
es insufi ciente o excesiva.
2
, AWG 26-14
(Convertidor de medida) y confi rme con la tecla
0,2-2,5 mm
2
, AWG 26-14
, AWG 26-14
0,2-2,5 mm
2
, AWG 26-14
2
6 Enter.
La tensión indicada
0,4-0,5 Nm (3.54-4.43 lbf in)
8. Aparece la ventana de confi guración con
es muy pequeña.
7 mm (0.2756 in)
las entradas primarias y secundarias para
No se pueden efectuar
transformadores de corriente y de tensión.
cambios de contraseña
ni de relaciones del
3x230/400 V
1)
9. Seleccione en la ventana Measurement
3x230/400 V
1)
transformador
0,002 ... 6 A
0,002 ... 6 A
(Medición) con las teclas 2 a 5 el transformador
Aunque se han adoptado
45-65 Hz
45-65 Hz
las medidas anteriores
de corriente o tensión primario o secundario.
el aparato no funciona.
50 Hz
50 Hz
10. Confi rme su selección pulsando la tecla 6 Enter.
B
B
11. Con las teclas 2 y 5 cambiará para cada entrada
10.000 impulsos/kWh
10.000 impulsos/kWh
2)
2)
la posición de la cifra que desee ajustar, y con
El UMG 96-PA
las teclas 3 y 4, la cifra (-1 / +1).
E2
E2
normativa nacional. El periodo de validez de la calibración
M1
12. Confi rme sus entradas con la tecla 6 Enter o
M1
depende de la respectiva legislación nacional vigente.
En Alemania este periodo es de 8 años y posteriormente
fi nalice la acción con la tecla 1 Esc.
puede ser prorrogado por otros 8 años por un laboratorio
de ensayo reconocido por el Estado.
5 / 6
Establecer la conexión con el PC
Confi guración de la contraseña
Conexiones más usuales para la
comunicación entre el PC y el aparato:
El aparato de medición dispone de la opción de
· El UMG 96-PA viene confi gurado de fábrica con la
bloquear la confi guración del aparato de medición
con una contraseña. Después de confi gurar una
RS232
RS232
RS485
RS232
RS232
RS485
PC/
UMG 96-PA
· El aparato de medición bloquea la confi guración del
UMG 96-PA
contraseña, el aparato de medición exige que se
®
RS485
RS485
GridVis
®
introduzca una contraseña cada vez que se realicen
cambios en la confi guración del aparato de medición.
Conexión del aparato
UMG 96-PA
· ¡Anote su contraseña y guárdela en un lugar seguro!
RS485
RS485
UMG 96-PA
a través del convertidor de interfaz.
· ¡No podrá confi gurar su aparato sin contraseña!
1-99999 = con contraseña
Rango de ajuste:
1-99999 = con contraseña
00000
00000
= sin contraseña
= sin contraseña
USB
RS485
1. Pulse la tecla 1 para abrir el menú.
USB
RS485
PC/
USB
USB
UMG 96-PA
UMG 96-PA
®
RS485
GridVis
®
RS485
2. Seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada de
UMG 96-PA
menú Confi guration y confi rme con la tecla 6
· De fábrica está confi gurada la contraseña 10000.
Conexión del aparato
Enter.
RS485
UMG 96-PA
RS485
UMG 96-PA
· En este aparato no puede desactivarse la
a través del convertidor de interfaz.
3. Aparece la ventana Confi guration.
4. En la ventana Confi guration, seleccione con las
· La confi guración del aparato queda bloqueada
teclas 3 y 4 la entrada System y confi rme con la
tecla 6 Enter.
Ethernet
RS485
Ethernet
RS485
PC/
UMG 604
5. Aparece la ventana System.
UMG 604
· ¡Anote su contraseña y guárdela en un lugar seguro!
UMG 96-PA
UMG 96-PA
®
GridVis
®
· ¡No podrá confi gurar su aparato sin contraseña!
6. En la ventana System, seleccione con las teclas 3
y 4 la entrada Password (Contraseña) y confi rme
Conexión del aparato
UMG 96-PA
con la tecla 6 Enter.
RS485
UMG 96-PA
RS485
a través de un UMG 604 como pasarela.
El libro de registro:
7. Aparecen las cifras de la entrada Password
· Solo aparece en el aparato MID (véase el paso 14).
(Contraseña) en "amarillo".
(gedrehtes Patchkabel)
(gedrehtes Patchkabel)
· Registra los cambios de contraseña y los cambios
8. Seleccione con las teclas 2 y 5 la posición de
la cifra que desee ajustar, y con las teclas 3 y 4,
cambie la cifra (-1 / +1).
· Registra como máximo 48 cambios con el registro
9. Confi rme sus entradas con la tecla 6 Enter o
Después de 48 entradas en el libro de registro, el
fi nalice la acción con la tecla 1 Esc.
aparato bloquea la confi guración de contraseñas y de
10. Para regresar a la pantalla estándar Home (Inicio),
relaciones del transformador. Póngase en contacto
pulse 2 veces la tecla 1 Esc y, a continuación, la
(gedrehtes Patchkabel)
(gedrehtes Patchkabel)
(gedrehtes Patchkabel)
(gedrehtes Patchkabel)
con el soporte técnico del fabricante del aparato.
tecla 2 Home (Inicio).
Confi gurar el transformador de corriente / tensión
Procedimiento en caso de fallo
Procedimiento en caso de fallo
1. Pulse la tecla 1 para abrir el menú.
2. Seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada de
Causa
Fallo posible
Fallo posible
Causa
menú Confi guration y confi rme con la tecla 6
Ha saltado el fusible externo para
Ha saltado el fusible externo para
Sin indicación
Sin indicación
Enter.
la tensión de alimentación.
la tensión de alimentación.
3. Si el aparato está protegido por contraseña,
Tensión de medición no conectada.
Tensión de medición no conectada.
Sin indicación de corriente
introduzca aquí la contraseña (véase el paso
Corriente de medición no conectada.
Corriente de medición no conectada.
13).
Medición de corriente en la fase errónea.
4. Aparece la ventana Confi guration.
Medición de corriente en la fase errónea.
Factor de transformador de corriente mal
5. En la ventana Confi guration, seleccione con las
Factor de transformador de corriente mal
programado.
programado.
La corriente indicada
teclas 3 y 4 la entrada Measurement (Medición) y
El armónico de corriente supera el valor pico de
es insufi ciente o excesiva.
El armónico de corriente supera el valor pico de
corriente en la entrada de medición.
confi rme con la tecla 6 Enter.
corriente en la entrada de medición.
No se ha alcanzado la corriente en la entrada de
No se ha alcanzado la corriente en la entrada de
6. Aparece la ventana Measurement (Medición).
medición.
medición.
7. En la ventana Measurement (Medición),
Medición en la fase errónea.
Medición en la fase errónea.
La tensión indicada
seleccione la entrada Measuring transformer
es insufi ciente o excesiva.
Transformador de tensión mal programado.
Transformador de tensión mal programado.
(Convertidor de medida) y confi rme con la tecla
6 Enter.
Superación del rango de medición.
Superación del rango de medición.
La tensión indicada
8. Aparece la ventana de confi guración con
es muy pequeña.
El valor pico de tensión en la entrada de medición
El valor pico de tensión en la entrada de medición
ha sido superado por los armónicos.
ha sido superado por los armónicos.
las entradas primarias y secundarias para
No se pueden efectuar
transformadores de corriente y de tensión.
Bloqueo del libro de registro después de 48
cambios de contraseña
Bloqueo del libro de registro después de 48
entradas.
ni de relaciones del
9. Seleccione en la ventana Measurement
entradas.
transformador
(Medición) con las teclas 2 a 5 el transformador
Aunque se han adoptado
Aparato defectuoso.
las medidas anteriores
de corriente o tensión primario o secundario.
Aparato defectuoso.
el aparato no funciona.
10. Confi rme su selección pulsando la tecla 6 Enter.
AVISO
11. Con las teclas 2 y 5 cambiará para cada entrada
AVISO
la posición de la cifra que desee ajustar, y con
debe utilizarse de conformidad con la
El UMG 96-PA
MID
debe utilizarse de conformidad con la
MID
las teclas 3 y 4, la cifra (-1 / +1).
normativa nacional. El periodo de validez de la calibración
12. Confi rme sus entradas con la tecla 6 Enter o
depende de la respectiva legislación nacional vigente.
En Alemania este periodo es de 8 años y posteriormente
fi nalice la acción con la tecla 1 Esc.
puede ser prorrogado por otros 8 años por un laboratorio
de ensayo reconocido por el Estado.
AVISO
AVISO
· El UMG 96-PA viene confi gurado de fábrica con la
contraseña 00000 (sin contraseña).
contraseña 00000 (sin contraseña).
· El aparato de medición bloquea la confi guración del
aparato durante 15 minutos después de introducir
aparato durante 15 minutos después de introducir
cuatro veces la contraseña incorrecta.
cuatro veces la contraseña incorrecta.
· ¡Anote su contraseña y guárdela en un lugar seguro!
· ¡No podrá confi gurar su aparato sin contraseña!
¡En caso de pérdida de la contraseña, notifíquelo al
¡En caso de pérdida de la contraseña, notifíquelo al
soporte técnico del fabricante del aparato!
soporte técnico del fabricante del aparato!
AVISO
AVISO
MID
:
UMG 96-PA
MID
:
· De fábrica está confi gurada la contraseña 10000.
· En este aparato no puede desactivarse la
protección por contraseña.
protección por contraseña.
· La confi guración del aparato queda bloqueada
Fig. Parte posterior del UMG 96-PA
Fig. Parte posterior del UMG 96-PA
durante 15 minutos después de introducir cuatro
durante 15 minutos después de introducir cuatro
veces la contraseña incorrecta.
veces la contraseña incorrecta.
· ¡Anote su contraseña y guárdela en un lugar seguro!
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
· ¡No podrá confi gurar su aparato sin contraseña!
¡En caso de pérdida de la contraseña, notifíquelo al
¡En caso de pérdida de la contraseña, notifíquelo al
Daños materiales por unos ajustes de red
Daños materiales por unos ajustes de red
soporte técnico del fabricante del aparato!
soporte técnico del fabricante del aparato!
incorrectos.
incorrectos.
El libro de registro:
¡Unos ajustes de red incorrectos pueden
¡Unos ajustes de red incorrectos pueden
· Solo aparece en el aparato MID (véase el paso 14).
causar fallos en la red informática!
causar fallos en la red informática!
· Registra los cambios de contraseña y los cambios
Consulte a su administrador de red los
Consulte a su administrador de red los
de las relaciones de los transformadores de
de las relaciones de los transformadores de
ajustes de red correctos para su aparato.
ajustes de red correctos para su aparato.
corriente y de tensión (CT y VT).
corriente y de tensión (CT y VT).
· Registra como máximo 48 cambios con el registro
de la respectiva lectura de contador.
de la respectiva lectura de contador.
Después de 48 entradas en el libro de registro, el
aparato bloquea la confi guración de contraseñas y de
relaciones del transformador. Póngase en contacto
con el soporte técnico del fabricante del aparato.
13. Para regresar a la pantalla estándar Home
13. Para regresar a la pantalla estándar Home
(Inicio), pulse 3 veces la tecla 1 Esc y, a
(Inicio), pulse 3 veces la tecla 1 Esc y, a
Solución
Solución
continuación, la tecla 2 Home (Inicio).
continuación, la tecla 2 Home (Inicio).
Sustituir el fusible.
Sustituir el fusible.
Conectar la tensión de medición.
Conectar la tensión de medición.
Conectar la corriente de medición.
Conectar la corriente de medición.
Comprobar la conexión y corregirla si fuera preciso.
Comprobar la conexión y corregirla si fuera preciso.
Leer y programar en el transformador de corriente la relación
Leer y programar en el transformador de corriente la relación
de transformación del transformador de corriente.
de transformación del transformador de corriente.
Instalar un transformador de corriente con una mayor relación
Instalar un transformador de corriente con una mayor relación
de transformación del transformador de corriente.
de transformación del transformador de corriente.
Instalar un transformador de corriente con una menor relación
Instalar un transformador de corriente con una menor relación
de transformación del transformador de corriente.
de transformación del transformador de corriente.
Comprobar la conexión y corregirla si fuera preciso.
Comprobar la conexión y corregirla si fuera preciso.
Leer y programar en el transformador de tensión la relación de
Leer y programar en el transformador de tensión la relación de
transformación del transformador de tensión.
transformación del transformador de tensión.
Utilizar el transformador de tensión.
Utilizar el transformador de tensión.
Fig. Ventana "Measurement (Medición)" con la confi guración
Fig. Ventana "Measurement (Medición)" con la confi guración
¡Atención! Cerciórese de que las entradas de medición no
¡Atención! Cerciórese de que las entradas de medición no
de los transformadores de corriente y de tensión.
de los transformadores de corriente y de tensión.
sufran sobrecargas.
sufran sobrecargas.
AVISO
AVISO
¡Informar al soporte técnico del fabricante!
¡Informar al soporte técnico del fabricante!
¡También puede confi gurar las relaciones de los
¡También puede confi gurar las relaciones de los
transformadores de corriente y de tensión en la
transformadores de corriente y de tensión en la
Enviar el aparato y la descripción del fallo al fabricante para
Enviar el aparato y la descripción del fallo al fabricante para
confi guración del aparato del software GridVis
®
!
su verifi cación.
confi guración del aparato del software GridVis
su verifi cación.
AVISO
AVISO
AVISO
AVISO
Debido a las disposiciones legales, una
Importante para aparatos MID:
Importante para aparatos MID:
Debido a las disposiciones legales, una
actualización del fi rmware no es posible en
¡Cree, compruebe o complemente las entradas de
¡Cree, compruebe o complemente las entradas de
actualización del fi rmware no es posible en
aparatos con certifi cación MID.
las confi guraciones de los transformadores en el
las confi guraciones de los transformadores en el
aparatos con certifi cación MID.
acta de aceptación del aparato!
acta de aceptación del aparato!
12
p
c
18
1
®
!