Página 1
Instruções para a sua utilização Instrucciones de empleo BBC4500, BBC4510, BBK4500 BBC5700, BBC5710, BBK5700 Attention: Observer avec attention les règles de sûretè. Des erreurs dans l’emploi de la débroussailleuse peuvent causer des accidents. Conserver soigneusement les instructions d’emploi! Atención: Leer atentamente las normas de seguridad. Errores en el uso de la desbrozadora pueden ser causa de accidente.
Página 17
1. NORMAS DE SEGURIDAD ÌNDICE ÌNDICE NORMAS DE SEGURIDAD 1.1 Introducción ....................Page 18 1.2 Uso previsto ......................“ 1.3 Instrucciones generales ..................“ 1.4 Sistema de señales de seguridad..............“ 1.5 Modo idóneo de vestir e instrumentos de protección ........“ 1.6 Protecciones y sistemas de seguridad de la máquina........“ CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2.1 Tabla datos técnicos ..................
NORMAS DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD 1.1 Introducción Las máquinas y los equipos BLUE BIRD IND. están sujetos a un continuo desarrollo por lo que el fabricante puede modificar, en cualquier momento y sin la obligación de avisar previamente, los datos y los pesos, así como la fabricación misma y su equipamiento.
1. NORMAS DE SEGURIDAD 7) DENTRO DEL RADIO DE TRABAJO DE 15 METROS 1.6 Protecciones y sistemas de NO TIENE QUE HABER PERSONAS, NI ANIMALES seguridad de la máquina NI OBJETOS QUE PUEDAN DAÑARSE Antes de poner en marcha la máquina, es necesario saber que ésta prevé...
3. MONTAJE MONTAJE 3.1 Montaje Antes de empezar a trabajar, compruebe que todas las partes indicadas a continuación estén correctamente montadas. 3.1.1 Modelos con trasmissión rigida Barra de dirección - motor: (fig. 4) Conectar, después de haberla orientada, la campana embrague con el grupo motor fijándola firmemente mediante el bloqueo de los Fig.
3. MONTAJE 3.1.2 Modelos con transmisión flexible fiches de connexion à la masse Transmisión flexible - motor: Conecte el eje flexible con clavijas de conexión masa el grupo motor introduciendo el extremo con el manguito de carburateur poignée hierro más largo en el orificio campana embrague hasta que carburador empuñadura este manguito no llegue al tope.
3. MONTAJE 3.2 Fijación de los órganos de corte Para un trabajo económico y seguro, la herramienta de corte tiene que ser la más adecuada para el empleo previsto (Fig. 13). Encontrará, incluida en el suministro o como opcional, según el tipo de modelo escogido, el tipo adecuado de herramienta.
4. PUESTA EN MARCHA Asegúrese de que la herramienta de corte esté bien fijada por todas partes como dicho y que esté colocada de manera que puedan leerse, mirando por arriba, la flecha démi-accélération de rotación y las menciones de seguridad (Fig. 18). semiaceleraciòn position de travail posiciòn de trabajo...
4. PUESTA EN MARCHA Mezcle la gasolina con el aceite antes de introducirla en el depósito. Efectúe esta operación en un lugar abierto, ventilado, lejos de fuentes de luz no eléctrica, sin fumar, lejos de chispas o llamas y con el motor apagado.
4. PUESTA EN MARCHA Antes de la puesta en marcha continuación. Carburador con dispositivo de cebado mezcla y Antes de poner la máquina en marcha, compruebe que esté cuidadosamente apoyada sobre una base plana, botón negro de arranque (Fig. 22/A): limpia y sin obstáculos.
5. USO DE LA MÀQUINA 5. USO DE LA MÁQUINA 5.1 Utilización correcta La desbrozadora sirve exclusivamente para cortar hierbas, arbustos y matas (los troncos de hasta un diámetro máx. de 200 mm pueden cortarse con una máquina de elevada potencia, equipada con cuchilla y protección paratroncos conforme con la norma CE).
6. MANTENIMIENTO La dirección de tala del tronco depende del sector Después de haber trabajado unas horas bajo esfuerzo, se aconseja no apagar el motor inmediatamente sino de utilización de la sierra circular, de una determinada inclinación de la cuchilla y del diámetro del tronco. dejarlo en marcha unos minutos al mínimo para que se enfríe bajo la acción de la corriente de aire generada - Para troncos de hasta 3 cm de diámetro la sierra circular...
6. MANTENIMIENTO Eje flexible. En las desbrozadoras de mochila, cada 25 - sobrecarga en el corte (ej. hierbas demasiado altas o horas hay que engrasar el eje flexible situado dentro de gruesas respecto a la potencia del motor, o el órgano la vaina.
TÊTES "FLASH LIGHT" ET "FLASH RAPID": INSTRUCTIONS POUR LE REMPLACEMENT DU FIL NYLON. CABEZALES “FLASH LIGHT” Y “FLASH RAPID”: INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DEL HILO DE NYLON.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Modèles: BBC4500, BBC4510, BBK4500 Nous déclarons sous notre responsabilité personnelle que ces produits sont conformes aux Réglementations ou aux Documents Normalisés suivants: EN 292-1, EN 292-2, EN ISO 11806, ISO 14865, ISO 14740, EN ISO 14982 conformément aux directives CE sur les outils:...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Modelos: BBC4500, BBC4510, BBK4500 Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que estos productos son conformes con las siguientes Normativas o Documentos Unificados: EN 292-1, EN 292-2, EN ISO 11806, ISO 14865, ISO 14740, EN ISO 14982 En conformidad con las directivas CE acerca de las máquinas: 89/336/CEE, 98/37/CEE, 2000/14/CEE Nivel de potencia acústica medida: 113,07 dB...