GEV COM BOY Manual Del Usuario página 22

Ocultar thumbs Ver también para COM BOY:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Rádiový dveřní gong-sada
Ovládací prvky
Zvonkové tlačítko (obr. A)
1 Jmenovka se zvonkovým tlačítkem
2 LED jako indikátor provozního stavu a skryté
tlačítko
Rádiový dveřní gong (obr. B)
1 Programovací a resetovací tlačítko
2 Přepínač opticky/akusticky
3 Výběr melodie/tón hlasitě – tiše
4 Supersvítivé LED diody
5 Indikátor provozního stavu/programování
Rozsah funkce
Rádiový dveřní gong má 6 nastavitelných tónů
vyzvánění a navíc zvonění signalizuje pomocí
supersvítivých LED diod. Zvonkové tlačítko má dva
knofl íky, jmenovku a LED. Tyto lze nastavit
na různé tóny zvonění. Rádiový dveřní gong
lze aktivovat různými zvonkovými tlačítky např.
zvonek předních dveří a zvonek zadní vchod.
Jedno zvonkové tlačítko může aktivovat více
rádiových dveřních gongů např. tlačítko jmenovky =
zvonek v hlavním bytě, skryté tlačítko = zvonek ve
sdruženém bytě.
Sadu rádiového dveřního gongu lze integrovat i do
stávajících zvonkových zařízení nebo ji ovládat
stávajícím zvonkovým tlačítkem. V tomto případě
slouží zvonkové tlačítko jako „rádiový vysílač" a
stávající dveřní gong jako zvonek/sekundární
zvonek.
Bezpečnostní pokyny
Montáž smí provést pouze odborník
s ohledem na běžné instalační předpisy
v dané zemi. Práce smí být vykonána
pouze ve stavu bez napětí, za tím účelem
bezpodmínečně
odpojte
pojistku
proudového
obvodu.
Zkontrolujte, zda je přípojné vedení bez napětí!
Při škodách, které jsou způsobeny nedodržením
tohoto návodu k obsluze, zaniká nárok na
záruku! Nepřebíráme záruku za následné škody!
V případě materiálních nebo škody na zdraví,
které jsou způsobeny neodbornou manipulací
nebo
nedodržením
bezpečnostních
nepřebíráme odpovědnost. V těchto případech
zaniká
jakýkoliv
nárok
na
záruku.
bezpečnostních a schvalovacích důvodů (CE)
nejsou dovoleny svévolné úpravy a/nebo změny
přístroje.
Výběr místa montáže
Dosah ve volném poli činí cca 80 m a je
podmíněně omezen stěnami a stropy. Rádiový
dveřní gong může stát samostatně (obr. C) nebo
může být pomocí montážní desky upevněn na
stěnu/strop. Přezkoušejte před montáží rádiový
dosah tím, že předem uvedete oba přístroje do
provozu.
Montáž/Vložení baterie do
zvonkového tlačítka
Vypáčte krytku (obr. D), odšroubujte plastový kryt
(obr. E). Vložte baterii do plastového krytu
(obr. F). Respektujte plus pól! Plastový kryt
znovu našroubujte. Zvonkové tlačítko namontujte
na požadované místo (obr. G). Vypáčte opatrně
zadní stěnu jmenovky, abyste mohli vložit své
jméno (obr. H).
Nasaďte zpět zadní stěnu správným směrem
(TOP) a krytku nasaďte znovu na spodní díl.
Montáž dveřního gongu (volitelné)
Montážní desku namontujte dle obrázku I na
stěnu nebo strop.
Uvedení do provozu/Obsluha
Stav při dodání
Rádiový dveřní gong a zvonkové tlačítko je třeba
navzájem jednorázově sladit. Rádiový gong přitom
uloží kód zvonkového tlačítka. Ve stavu při dodání
je paměť rádiového dveřního gongu prázdná.
Pokud je paměť prázdná a vloží se baterie (obr. J)
zazní postupně jednou všechny tóny gongu a
bliká indikátor provozního stavu/programování
(obr. B5).
Blikání
znamená,
že
přístroj
v programovacím režimu.
Sladění rádiového dveřního
gongu a zvonkového tlačítka/
Volba tónu gongu
Pokud
se
rádiový
dveřní
v programovacím režimu, stiskněte cca na 2 s
tlačítko „Prog." (obr. B1), dokud nezazní „pípnutí"
a
indikátor
provozního
(obr. B5) nezačne blikat.
Stiskněte požadované zvonkové tlačítko (baterie
vložena?) zatímco se rádiový dveřní gong nachází
v programovacím režimu. U rádiového dveřního
gongu zazní první tón. Pro výběr jiného tónu
gongu stiskněte tlačítko „Melodie" tolikrát, dokud
nezazní požadovaný tón. Pokud chcete, můžete
nyní naprogramovat druhé zvonkové tlačítko tím,
že ho jednou stisknete a následně nastavíte tón
gongu pomocí tlačítka „Melodie".
Nakonec je třeba opustit programovací režim.
K tomu
stiskněte
tlačítko
2 s, dokud nezazní „pípnutí". Pokud se po
programování
nestiskne
tlačítko
programovací režim po 5 minutách automaticky
opuštěn. Nastavené hodnoty zůstanou zachovány
i při vyjmutí baterie.
Pokud je tlačítko „Prog." stisknuté déle
než 4 s, vymaže se paměť a přístroj se
pokynů,
nachází ve stavu dodání.
Pokud má být změněn tón gongu,
Z
proveďte programovací kroky v této kapitole od
začátku.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost
lze
nastavit
na
(pípnutí). Při tom se přístroj nesmí nacházet
v programovacím
režimu.
„Melodie"
tolikrát,
dokud
požadovaná hlasitost (obr. B3).
Přepínání gongu/
Optická signalizace/
Gong + Optická signalizace
Na spínači B2 nastavte požadovanou volbu.
T
= Tón gongu
T a L
= Tón gongu plus jasné světelné
záblesky
L
= Jasné světelné záblesky
Integrace do stávajícího zvonkového
zařízení
Vaše stávající zvonkové zařízení lze rozšířit o
přídavný mobilní zvonek (rádiový dveřní gong).
Zvonkové tlačítko přitom funguje jako rádiový
vysílač. Namontujte zvonkové tlačítko vedle
stávajícího gongu a připojte ho podle obr. K.
Připojení ke stávajícímu zvonkovému
tlačítku
Sadu rádiového dveřního gongu lze provozovat
se stávajícím zvonkovým tlačítkem. Namontujte
zvonkové tlačítko na kryté místo a připojte ho
podle obr. L.
se
nachází
Technická data
Rádiový dosah
gong
nenachází
Frekvence vysílače
Provozní napětí
stavu/programování
Rozměry
Technické a optické změny bez oznámení vyhrazeny.
Přístroj je schválen pro prodej v Evropském společenství.
Tímto fi rma Gutkes GmbH prohlašuje, že tato sada rádiového dveřního gongu je v souladu se
základními požadavky a jinými relevantními předpisy směrnice 1999/5/EG.
Úplné prohlášení o shodě lze stáhnout na: www.gev.de
„Prog."
cca
na
„Prog.",
je
Záruka na techniku GEV
Výrobky fi rmy GEV jsou testovány podle platných předpisů a jsou vyrobeny s maximální péčí. V případě
problémů nás zastihnete na našem internetovém portálu nebo se můžete obrátit přímo na pracovníky
našeho servisu. Záruka na techniku GEV činí 24 měsíců od koupě přístroje konečným spotřebitelem.
Záruka na techniku může být poskytnuta pouze tehdy, pokud je výrobek kompletní a nezměněný,
spolu s dokladem o koupi, na kterém bude vyplněno datum a spolu s kompletně vyplněným
záručním listem.
Pro Německo: Přístroj zaslat dostatečně ofrankovaný do servisního střediska GEV. Adresa je uvedena
níže nebo na www.gev.de.
Všechny země s výjimkou Německa: Přístroj předejte příslušnému specializovanému prodejci.
Pokud byste ho neznali, rádi Vám sdělíme jeho jméno a adresu.
hlasitě/tiše/vypnuto
V případě oprávněného nároku vyplývajícího ze záruky fi rma GEV podle svého uvážení za
přiměřenou dobu přístroj opraví nebo vymění. Pokud by nárok vyplývající ze záruky nebyl
Stiskněte
tlačítko
oprávněný (např. po vypršení záruční doby, při závadě, na kterou se nevztahuje záruka), tak se GEV
není
nastavena
pokusí přístroj levně opravit.
V prvních 6 měsících od koupě lze reklamovaný přístroj předat prodejci, který u opticky bezvadného
přístroje může provést výměnu.
Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení, změny vlivem okolního prostředí nebo poškození
při přepravě ani na škody, které vzniknou v důsledku nedodržení montážního návodu a/anebo
nedodržení předpisů/norem při instalaci. Dodávané osvětlovací prostředky a akumulátory/baterie jsou
ze záruky vyjmuty.
GEV neručí za nepřímé, následné a majetkové škody.
Gutkes GmbH
Postfach 730 308
30552 Hannover
Almanya
Bezpečnostní pokyny k
akumulátorům/likvidace
Jako
zákona
použité baterie a akumulátory (vyhláška
o bateriích). Vyhazování do domovního odpadu/
velkoobjemového odpadu je zakázáno!
Baterie a akumulátory nepatří do rukou dětem.
Vyteklé nebo poškozené baterie a akumulátory
mohou při kontaktu s pokožkou způsobit
poleptání. Používejte proto v takovém případě
vhodné ochranné rukavice.
Baterie a akumulátory nezkratujte ani nevhazujte
do ohně. Hrozí nebezpečí výbuchu!
Nebudete-li solární akcentové osvětlení delší
dobu používat (např. při uskladnění), vyjměte
vložené akumulátory. Zabráníte tím poškození, ke
kterému by mohlo dojít následkem vyteklých,
přestárlých akumulátorů.
cca 80 m (volné pole)
433 Mhz
Zvonkové tlačítko 1 x 3 V CR2032
Rádiový dveřní gong 3 x 1,5 V AA
Zvonkové tlačítko cca š 92 mm x v 35 mm x h 22 mm
Rádiový dveřní gong cca Ø 120 mm x v 45 mm
Fax: +49(0) 511 / 958 58 05
Internet: www.gev.de
koncový
spotřebitel
jste
dle
povinen
vrátit
všechny
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

007093007192007086007185

Tabla de contenido