FR Dévissez le boulon
supérieur avec la douille et les
deux boulons horizontaux qui
se trouvent sur la barre de
guidon (fig. 1), pour permettre
de libérer la barre de guidon
(fig. 2).
DE Lösen Sie obere Schraube
und Abdeckung sowie die
beiden horizontalen Schrauben
an der Lenkerstange (Abb. 1),
so dass Sie die Lenkerstange
entfernen können (Abb. 2).
NO Skru ut topp-skruen og
dekselet, samt de to horisontale
skruene på styret (bilde 1), slik
at du kan ta styret av (bilde 2).
CS Odšroubujte horní šroub s
víčkem a dva horizontální
šrouby umístěné na představci
(obr. 1), abyste mohli
představec uvolnit (obr. 2).
DA Skru den øverste skrue og
dækslet samt de to vandrette
skruer på frempinden af (billede
1), så du kan løsne frempinden
(billede 2).
ES Desatornille la tapa y
tornillo superior, y los dos
tornillos horizontales del
manillar (foto 1), de modo que
pueda sacar el manillar (foto
2).
FI Avaa yläruuvi ja tulppa sekä
kaksi ohjaustangon rungossa
olevaa vaakasuuntaista ruuvia
(kuva 1), jotta saa irrotettua
ohjaustangon rungon (kuva 2).
HR Odvrnite gornji vijak i
poklopac i dva vodoravna vijka
na luli upravljača (slika 1) kako
biste otpustili lulu upravljača
(slika 2).
HU Tekerje ki a felső csavart
és kupakot, és a
kormányszáron található két
vízszintes csavart (1. ábra),
hogy leoldhassa a
kormányszárat (2. ábra).
IT Svitare la vite superiore e il
coperchio, e le due viti
orizzontali collocate sullo stelo
del manubrio (immagine 1), in
modo da poter sganciare lo
stelo del manubrio (immagine
2).
KO 핸들바 스템(그림 1)에 있는 상부
나사 및 캡 그리고 두 개의 수평 나사를
풀면 핸들바 스템(그림 2)을 풀 수
있습니다.
NL Schroef de bovenste moer
en de dop los, en de twee
horizontale schroeven op de
stuurstang (fig. 1), zodat u de
stuurstang kan vrijmaken (fig.
2).
PL Odkręcić górną śrubę i
nasadkę oraz dwie poziome
śruby umieszczone w mostku
kierownicy (fot. 1), aby można
było zwolnić mostek (fot. 2).
PT Desaparafuse o parafuso
superior, a tampa e os dois
parafusos horizontais
localizados na coluna do
guiador (imagem 1), para que a
possa soltar (imagem 2).