Druckluftanschluss; Compressed Air Connection; Branchement Pneumatique - Bosch EQ 1/U Técnica De Montaje

Transporte eléctrico transversal
10

Druckluftanschluss!

Compressed air connection

Branchement pneumatique !

y
Zur Druckluftaufbereitung ist eine han-
delsübliche Wartungseinheit
vorzuschalten!
Geölte oder ungeölte, gereinigte
Druckluft!
Den Druckluftanschluss "P" (Fig. 5)
über Steckfixverbindung (Rohraußen-
durchmesser 4 mm) mit dem zugehö-
rigen Schaltventil bzw. mit der
Wartungseinheit verbinden.
Betriebsdruck p:
4 bis 6 bar
"P"
p: 4...6bar
yy
For compressed air supply, connect a
commercially available maintenance
unit before separator!
Oiled or unoiled, cleaned
compressed air!
Connect compressed air connection
"P" (Fig. 5) via "Quickfix" connection
(tube outer diameter 4 mm) with the
associated relay valve or with the
maintenance unit.
Operating pressure p:
yyy
Il est nécessaire de placer en amont
une unité de maintenance usuelle
pour la préparation de l'air comprimé !
Air comprimé, purifié, lubrifié ou non !
Brancher le connecteur d'air
comprimé "P" (Fig. 5) avec le raccord
steckfix (diamètre extérieur du tuyau
4 mm) sur le relais pneumatique
correspondant ou l'unité de
maintenance.
4 to 6 bar
Pression de service p :
Fig. 5
4 à 6 bars

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

3 842 999 802