Ejecuciones utilizando aparatos MIDI externos
Ajustar el mismo número de identificación del
aparato que se utilizó en la grabación (p. 91)
Si no se ajusta el mismo número de identificación del aparato, los ajustes del
performance grabados al principio de la canción no se recibirán.
Asegúrese de iniciar la reproducción al
principio de la canción
Cuando se inicia la reproducción de la canción en cualquier otro punto que
no sea el principio, no se utilizan los ajustes del performance usados durante
la grabación y la canción no se reproduce correctamente.
Interpretar en el JUNO-D a la vez que
se reproduce un performance grabado
Puede interpretar en el teclado del JUNO-D a la vez que suena un
performance previo si interpreta en el teclado mientras se reproduce
el material grabado. En este caso, para interpretar en el teclado
seleccione una parte que no haya grabado.
Transportar la reproducción de
performances (Transposición de la
tonalidad general)
Si desea transponer la reproducción de una canción, utilice el
parámetro Master Key Sft (Transposición de la tonalidad general).
Este parámetro transpondrá todas las partes excepto la parte de
instrumentos de percusión. Puede especificar una transposición de
hasta +/-2 octavas en unidades de un semitono.
1. Pulse [SYSTEM] para que su indicador se ilumine.
2. Utilice [
]/[
] de PAGE/CURSOR para seleccionar
"Master Key Sft".
fig.r10-23_40
3. Use VALUE [-]/[+] para especificar el valor (-24– +24).
-24– +24
Valor:
4. Pulse [WRITE] para guardar los ajustes.
Para más información, consulte "Cómo realizar los ajustes de
las funciones del sistema" (p. 88).
Pulse [EXIT] para cancelar la operación y volver a la página
anterior.
Hacer una copia de seguridad de
todos los ajustes del JUNO-D en
su secuenciador MIDI externo
Si ejecuta el comando "XFER to MIDI" de Performance Utility o de Patch
Utility (p. 51, p. 61) con DUMP ALL seleccionado como ajuste de lo que se
va a transmitir (What), podrá transmitir todos los datos de la zona del
usuario (de patches, de performances, del sistema, etc.) desde el conector
MIDI OUT.
Si graba estos mensajes en su secuenciador MIDI externo y los guarda, ya
tendrá una copia de seguridad de todos los datos del JUNO-D. Si quiere
restablecer otra vez en el JUNO-D todos esos datos de los que ha hecho una
copia de seguridad, envíe los datos al conector MIDI IN del JUNO-D. No
haga funcionar el JUNO-D mientras se están recibiendo estos datos .
98
Utilizar el JUNO-D como
módulo de sonido compatible
con los sistemas General MIDI/
General MIDI 2
Puede reproducir datos musicales diseñados para generadores de
sonido General MIDI y General MIDI 2 conectando un secuenciador
externo y utilizando el JUNO-D como módulo de sonido.
Para saber cómo conectar el secuenciador externo, consulte la p.
96.
Reproducir datos musicales General
MIDI/General MIDI 2
Cuando reproduzca datos musicales General MIDI o General MIDI
2, asegúrese de tener en cuenta lo siguiente.
Ajustar el Interruptor de recepción de
mensajes Exclusive de Sistema a ON (p. 90).
Si está ajustado a OFF, los mensajes de Activación de Sistema GM y
los mensajes de Activación de Sistema GM 2 no pueden recibirse. De
fábrica, este parámetro está ajustado a "ON".
Asegurarse de reproducir la canción desde el
principio
Cuando se inicia la reproducción de la canción en cualquier otro
punto que no sea el principio, los ajustes del generador de sonido no
se reinicializan y no se recuperan los ajustes por defecto para
General MIDI y General MIDI 2, por lo que la canción no se
reproduce correctamente.