Panasonic SC-HCC40 Instrucciones De Funcionamiento página 29

Sistema estéreo compacto
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

&Qu_ es la tecnologia
Bluetooth?
]
La tecnologfa
Bluetooth permite realizar una conexi6n inal6.mbrica
entre dispositivos
electr6nicos.
m Banda de frecuencias
usada
Aunque esta unidad usa la banda de frecuencias
de 2,4 GHz, otros
dispositivos
tambien podrfan usarla. A fin de evitar la interferencia
con
otros dispositivos
inalambricos,
por favor aplique las precauciones
indicadas abajo.
[] CertJficacJ6n de este dispositivo
Esta unidad cumple con las restricciones
de frecuencias
y ha recibido la
certificaci6n
basada en las leyes de uso de frecuencias,
de modo que es
innecesario
un permiso para uso de equipo inal_.mbrico. Sin embargo,
las acciones
siguientes est6.n penadas por la ley:
Desensamblar/modificar
la unidad.
Quitar las indicaciones
de especificaciones
de la parte trasera de esta
unidad.
[] RestrJccJones de uso
No se garantizan
la transmisi6n
inalambrioa o el uso de todos los
dispositivos
equipados
con Bluetooth.
Los telefonos celulares compatibles
equipados
para la transmisi6n
inal_.mbrica incluyen y cumplen con las normas que establece
Bluetooth SIG, Inc. Sin embargo, algunas funciones
podrian no
surtir efecto si se optimiza el telefono celular para cumplir con
especificaciones
estandar. Pese a esto, y de manera dependiente
de las especificaciones
y parametros
del telefono celular, podrfa no
establecerse
la conexi6n y no se garantizan
los metodos de operaci6n
o despliegue.
Esta unidad es compatible
con las caracter[sticas
de seguridad de
Bluetooth; pero, de conformidad
con el entorno o parametros
de
operaci6n,
esta seguridad
podr[a ser insuficiente.
Sea cauteloso
cuando transmita
datos de manera inal6.mbrica.
Por favor tenga en mente que Panasonic no acepta responsabilidad
alguna por los datos o informaci6n
que podrian estar en entredicho
durante una transmisi6n
inal6.mbrica.
m AJcance de uso
Use este dispositivo
en un 6.rea no obstruida de 10 m. El alcance o
perfmetro de uso podrfa disminuir con la presencia de obstrucciones,
dispositivos
que causen interferencia,
otras personas
en la habitaci6n
o el tipo de construcci6n
del edificio. Por favor tome nota de que no se
garantiza
el alcance
mencionado
arriba.
[] Efectos de otros dispositivos
Es posible que esta unidad no funcione
correctamente
o que
experimente
otros efectos de inestabilidad,
como el audio
"interrumpido",
etc., cuando se coloquen otros dispositivos
en
proximidad
estrecha.
Por Io tanto, a fin de prevenir
la interferencia
en
las seBales recomendamos
separar esta unidad de los dispositivos
siguientes durante su uso:
Hornos de microondas/Redes
de _.rea local (LAN, del ingles local
area network) inal6.mbricas/Dispositivos
electr6nicos/Dispositivos
de
audio y video/Aparatos
y dispositivos
auxiliares
de oficina/Telefonos
inal6.mbricos digitales/Aparatos
de fax, etc.
Si vive en proximidad
estrecha con un estudio de emisiones
radiof6nicas
o televisivas
y la sehal es muy fuerte, la unidad podria no
funcionar
correctamente.
Cuando use una computadora
portatil con transmisor
de LAN
inal_.mbrica, no utilice simultaneamente
esta unidad y la LAN
inal6.mbrica.
Si todav[a experimenta
ruido inclusive fuera del alcance de 5 m de
un dispositivo de LAN inalambrica,
apague el dispositivo de LAN
inal_.mbrica.
[] Limitaciones de uso previstas
Esta unidad se diseB6 para su uso general normal. Esta unidad no se
desarroll6
ni se fabric6 con la intenci6n de que se use en ocupaciones
de "alta seguridad ''_ o riesgosas.
No use esta unidad en dichos tipos de
entornos
u ocupaciones.
Los ejemplos siguientes requieren cautela extrema y pueden
ocasionar
directamente
la perdida de la vida o dahos corporales
graves.
p.ej.) Ingenierfa
nuclear y control de una reacci6n nuclear, control
automatizado
de aeronaves,
control de tr6.fico a@eo, control del
movimiento
de sistemas
de carga pesada, control de sistemas
de soporte vital o sistemas
de extensi6n,
control de sistemas de
armamento
o sistemas
de lanzamiento
de misiles, etc.
Prel0araci6n:
Empareje
el dispositivo
Bluetooth a esta unidad para crear una
conexi6n de audio.
a_ Presione [0_/11]
para seleccionar
81uetooth.
Cuando se usa por primera vez, pasa autom6.ticamente
al modo de
emparejamiento.
(2_Mientras la uniclad est_ en el modo de emparejamiento,
acceda
al men_ del diapositivo
Biuetooth
y ejecute
una b_sclueda de
Bluetooth
para identificar
esta unidad (SC-HC40).
• Consulte
instrucciones
adicionales
sobre c6mo conectar un
dispositivo
Bluetooth en el manual del usuario del dispositivo
Bluetooth.
• Si se le pide la contrase_a,
escriba "0000" (Para dispositivos
Bluetooth cuya versi6n es incompatible
con 2.1+EDR).
_3_ En caso de que el emparejamiento
sea exitoso, ae moatrar_
el hombre del diapositivo
pot 2 segundos.
El indicador de
Bluetooth
se enciende.
Ahora, la unidad
est_ liata para usarla
con el diapositivo
Bluetooth.
Aseg0rese
de que el dispositivo
Bluetooth sea compatible
con el perfil
A2DP (Advance
Audio Distribution
Profile).
Esta unidad es compatible
con la recepci6n A2DP, que es un metodo
de SCMS-T protegido
por derechos de autor (copyright).
El perfil A2DP permite el flujo de sonido estereo de una fuente de
audio (telefono celular, PC o laptop) a esta unidad mediante el
dispositivo Bluetooth.
De conformidad
con la especificaci6n
o parametros
de los telefonos
celulares,
se podria no establecer
la conexi6n o podrian variar la
operaci6n y despliegue.
Puede emparejar
hasta seis dispositivos
con esta unidad. Desconecte
el dispositivo
Bluetooth actual y consulte "Registro
de dispositivos
adicionales"
(,m pagina 14).
Si registra un numero de dispositivos
mayor que el m6.ximo, se
sobreescribira
el dispositivo
mas antiguo en el historial de conexiones.
Si se registra de nuevo un dispositivo
ya registrado,
tambien se
sobreescribira.
a) Presione [OI_R|]
para seleccJonar Bluetooth.
(2_Inicie la reproducci6n
de una fuente
de m_sica
en el dispositivo
Bluetooth.
La m_sica
se escuchar_
en esta unidad si el
diapositivo
est_ conectado.
(Consulte
el manual del usuario del dispositivo Bluetooth
si es
necesario.)
_ Tarnbien puede usar los controlea siguientes
con el rnando a
diatancia.
Presione [0iI_/I |] para iniciar la reproducci6n.
Pres_one
[[],X].
Presione [01_/I|].
Presione de nuevo para reanudar
la reproducci6n.
Presione [1_,_] o [i1_,1_*1].
o
El uso de estas funciones
requiere que el dispositivo
Bluetooth sea
compatible con el perfil AVRCP
(Audio Video Remote Control Profile).
Esta unidad no transmite
datos a un dispositivo Bluetooth.
Cuando reproduzca material del iPod®/iPhone medlante
Bluetooth con
la unidad principal, podria haber sonidos intermitentes
s deja activa la
pantalla del menO de Bluetooth de iPod'_/iPhone o cuando realice el
registro y conexi6n del dispositivo Bluetooth.
En caso de ocurrir esto.
por favor salga de la pantalla de menu de Bluetooth del iPod®/iPhone.
Cuando reproduzca musica mediante una conexion
de Bluetooth
del iPod°/iPhone
y e
Pod_/iPhone est¢ conectado
en el puerto de
iPod°/iPhone
de esta unidad, no se reDroducira, el audio en el selector
de Bluetooth. Cambie el selector a iPod _ 3ara continuar
disfrutando
de la mOsica.
m
29
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido