IT
Introduzione
Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni
utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio
il potenziale dell'utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il
manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l'operatore dell'elettroutensile
lo abbia letto e capito a pieno.
Descrizioni dei simboli
La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli. Questi rappresentano informazioni importanti
riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.
Indossare la protezione acustica
Indossare una protezione per gli occhi
Indossare una protezione respiratoria
Indossare un casco protettivo
Leggere il manuale di istruzioni
Attenzione!
Conforme agli standard legislativi e di sicurezza.
1105
Numero dell'organismo notificato
Leggere attentamente e comprendere queste istruzioni e tutte le etichette allegate allo
strumento prima dell'uso. Conservare le istruzioni con il prodotto per riferimento futuro. Assicurarsi
che tutte le persone che utilizzano questo prodotto siano pienamente a conoscenza con queste
istruzioni.
Specifiche tecniche
Modello: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253162
Norme applicabili: . . . . . . . . . . . . . . . . . .EN 354:2010 (Dispositivi individuali per
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la protezione contro le cadute)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN362:2004/B (Moschettoni)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 362:2004/A (Gancio da ponteggio)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EN 355:2002 (Assorbitore d'urto)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 365:2004 (Richieste generali per dispositivi individuali
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . per la protezione contro le cadute)
Materiale: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moschettone: tipo di acciaio 35CrMo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gancio da ponteggio: tipo di acciaio C45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corda: Poliestere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radancia: Poliestere
Massima resistenza:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 nodi
Valori min. e max. temperatura:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Da -40 a +80 ° C
Apertura massima moschettone: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 mm
Gancio da ponteggio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 mm
Dimensioni
(lunghezza totale x corda diametro ):. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1770 x 14 mm
Peso netto:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,13 kg
Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le specifiche dei prodotti
Silverline possono variare senza preavviso.
30
Istruzioni di sicurezza per dispositivi
per la sicurezza in altezze elevate
ATTENZIONE: Le attività che richiedono l'utilizzo di questi dispositivi sono intrinsecamente
pericolose. Effettuare SEMPRE una valutazione dei rischi prima di iniziare l'attività e dare delle
disposizioni per il salvataggio
ATTENZIONE: Per utilizzare questi dispositivi è necessaria una formazione specifica. Questi
possono essere utilizzati esclusivamente da persone competenti e responsabili, facendo attenzione
a non superare i limiti indicati nelle specifiche.
ATTENZIONE: La mancata osservanza di tutte le avvertenze e le raccomandazioni fornite in
queste istruzioni può provocare lesioni gravi o addirittura la morte! Quando si utilizza questi
dispositivi ci si assume personalmente tutti i rischi e le responsabilità per qualsiasi danno, ferita o
per eventuale morte che possano sopraggiungere durante o dopo l'uso non corretto degli stessi.
Siete responsabili delle vostre azioni e delle vostre decisioni. Se non si può o non si vuole assumersi
questa responsabilità o ad accettare questi rischi, NON USARE QUESTI DISPOSITIVI!
a) MAI utilizzare questi dispositivi oltre la loro vita prevista.
b) Questo prodotto NON DEVE essere sottoposto a uno sforzo che superi la resistenza
massima indicata nelle specifiche.
c) NON utilizzare componenti di dispositivi anti caduta oltre i limiti specificati o per
applicazioni per le quali non sono stati specificamente progettati.
d) Evitare urti e sfregamenti su superfici abrasive durante l'uso, il trasporto e la conservazione.
e) NON utilizzare connettori con meccanismo di bloccaggio manuale, se si prevede di doverli
aprire e chiudere frequentemente.
f) Assicurarsi che i meccanismi di blocco e i dispositivi di sicurezza si ingaggiano in modo
sicuro e che i connettori siano completamente chiusi e bloccati prima dell'uso.
g) Non unire mai i componenti che non sono indicati dal produttore come compatibili.
Un elemento può interferire con il funzionamento sicuro di un altro e compromettere il
funzionamento del sistema nel suo complesso.
h) Non collegare MAI un sistema anti caduta ad un ancoraggio se non si è sicuri della forza e
della condizione dell'ancoraggio.
i) Tener conto della lunghezza di ogni singolo componente di un sistema anti caduta,
compresi i connettori, quando si determina la lunghezza totale del sistema.
j) Lo spazio al di sotto dell'utente deve essere sufficiente a impedirgli di colpire un ostacolo
in caso di caduta.
k) NON consentire nessuna delle parti coinvolte nell'arresto caduta, nel posizionamento
sul lavoro o nel dispositivo di ritenuta di entrare in contatto con spigoli vivi o superfici
abrasive durante l'uso. Se necessario, riposizionare o scegliere un ancoraggio alternativo.
l) Ogni componente di un sistema anti caduta deve essere controllato singolarmente
secondo le raccomandazioni e le procedure indicate dal costruttore. Dopo il montaggio, il
sistema deve essere controllato come un unità funzionale.
m) Qualsiasi tipo di riparazione o modifica di questa apparecchiatura è severamente proibita.
n) NON fare nodi a imbracature, cinghie e corde. NON permettere alle apparecchiature di
intrecciarsi.
o) Se l'apparecchiatura è stata esposta a condizioni estreme, un controllo è fallito o
l'apparecchiatura è stata utilizzata per arrestare una caduta, deve essere ritirata e
distrutta. Non esporre oggetti realizzati con componenti in fibra sintetica a fiamme dirette.
p) Non utilizzare ammortizzatori già utilizzati o quando la guaina in plastica è danneggiata.
q) Distruggere immediatamente i prodotti scartati per evitare un ulteriore utilizzo.
r) Tutti gli utenti dei dispositivi di arresti caduta devono essere in condizioni di salute adatte
alle attività in quota e devono indossare dispositivi di protezione individuale a seconda
dell'ambiente, del lavoro svolto e gli strumenti utilizzati.
s) Effettuare una valutazione di rischio per ogni attività e definire un piano di salvataggio che
può essere tranquillamente e rapidamente eseguito in caso di emergenza.
t) Tutti i segni sul prodotto devono rimanere intatti e chiaramente leggibili per tutta la
durata di vita di questa attrezzatura.
u) Conservare il dispositivo con il suo registro di servizio e le istruzioni d'uso. Un dispositivo
con una storia di servizio incerta deve essere rimosso dal servizio e distrutto.
v) Prima di utilizzare questa attrezzatura, assicurarsi che sia conforme alle normative locali e
alle altre norme di sicurezza applicabili.
w) I prodotti tessili, tra cui le cinghie e le corde, NON DEVONO essere segnati con inchiostro
di pennarelli o vernici, in quanto queste sostanze possono potenzialmente causare danni
chimici al materiale.
x) Conservare secondo quanto indicato dal produttore.