DeWalt DCD959 Manual De Instrucciones página 4

Para trabajo pesado 1/2" (13 mm) taladro/destornillador inalámbrico; martillos perforador
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

à l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées. Aidez-nous à protéger l'environnement
et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel-cadmium, à l'hydrure
métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre de réparation autorisé D
votre détaillant afin qu'elles y soient recyclées. On peut en outre se renseigner auprès d'un centre
de recyclage local pour connaître d'autres sites les acceptant.
SRPRC
MC
est une marque déposée de la Société de recyclage des piles rechargeables au Canada.
Directives de sécurité importantes propres à tous les
chargeurs de piles
CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce manuel contient des directives de sécurité et d'utilisation
importantes propres aux chargeurs de piles.
• Avant d'utiliser le chargeur, lire toute consigne et tout avertissement apposés sur le chargeur, le
bloc-piles et le produit utilisant le bloc-piles.
DANGER : risque d'électrocution. Les bornes de charge présentent une tension de 120 volts.
Ne pas sonder les bornes avec des objets conducteurs. En effet, il y a risque de choc électrique
ou d'électrocution.
AVERTISSEMENT  : risques de chocs électriques. Ne laisser aucun liquide pénétrer dans le
chargeur, des chocs électriques pourraient en résulter.
ATTENTION : risques de brûlure. Pour réduire tout risque de dommages corporels, ne recharger
que des piles rechargeables D
WALT. Tout autre type de piles pourrait exploser et causer des
E
dommages corporels et matériels.
AVIS : sous certaines conditions, lorsque les contacts de chargement exposés à l'intérieur du le
chargeur est connecté au bloc d'alimentation, des matériaux étrangers pourraient court-circuiter le
chargeur. Les corps étrangers conducteurs tels que (mais pas limité à) poussières de rectification,
débris métalliques, laine d'acier, feuilles d'aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques
doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur. Débrancher systématiquement le
chargeur lorsque le bloc-piles n'y est pas inséré. Débrancher systématiquement le chargeur avant
tout entretien.
• NE PAS tenter de charger de bloc-piles avec des chargeurs autres que ceux décrits
dans ce manuel. Le chargeur et son bloc-piles ont été conçus tout spécialement pour
fonctionner ensemble.
• Ces chargeurs n'ont pas été conçus pour une utilisation autre que recharger les blocs-
piles rechargeables D
WALT. Toute autre utilisation comporte des risques d'incendie, de
E
chocs électriques ou d'électrocution.
• Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige.
• Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur. Cela permet de
réduire les risques d'endommager la fiche ou le cordon d'alimentation.
• S'assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne
trébuche dessus, ou à ce qu'il ne soit ni endommagé ni soumis à aucune tension.
• N'utiliser une rallonge qu'en cas de nécessité absolue. L'utilisation d'une rallonge
inadéquate comporte des risques d'incendie, de chocs électriques ou d'électrocution.
• Lors de l'utilisation d'un outil électrique à l'extérieur, utiliser une rallonge conçue à cet
effet. L'utilisation d'une rallonge conçue pour l'extérieur réduit les risques de chocs électriques.
• Pour la sécurité de l'utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG,
American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils électriques]). Plus le
calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un calibre  16, par exemple, a une capacité
supérieure à un calibre 18. L'usage d'une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de
tension qui entraînera perte de puissance et surchauffe. Si plus d'une rallonge est utilisée pour
obtenir une certaine longueur, s'assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de
fil minimum. Le tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge
et l'intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.
Calibres minimaux des rallonges
volts
Intensité (en ampères)
120 V
240 V
Supérieur à Inférieur à
0
6
6
10
10
12
12
16
• Ne poser aucun objet sur le chargeur. Ne pas mettre le chargeur sur une surface molle
qui pourrait en bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe interne. Éloigner le
chargeur de toute source de chaleur. Le chargeur dispose d'orifices d'aération sur le dessus et
le dessous du boîtier.
• Ne pas le faire fonctionner avec un cordon d'alimentation ou une fiche endommagée.
• Ne pas utiliser le chargeur s'il a reçu un coup, fait une chute ou a été endommagé de
quelque façon que ce soit. Le ramener dans un centre de réparation agréé.
• Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service ou réparation, le rapporter dans un
centre de réparation agréé. Le fait de le réassembler de façon incorrecte comporte des
risques de chocs électriques, d'électrocution et d'incendie.
• Débrancher le chargeur du secteur avant tout entretien. Cela réduira tout risque de
chocs électriques. Le fait de retirer le bloc-piles ne réduira pas ces risques.
• NE JAMAIS tenter de connecter deux chargeurs ensemble.
• Le chargeur a été conçu pour être alimenté en courant électrique domestique
standard de 120 volts. Ne pas tenter de l'utiliser avec toute autre tension. Cela ne
s'applique pas aux chargeurs de postes mobiles.
Utilisation du mode Tune-up™ automatique
TM
Le mode de Tune-Up
automatique égalise ou équilibre chaque cellule du bloc-piles pour lui
permettre de fonctionner à son rendement optimum. Les blocs-piles doivent être réglés chaque
semaine ou après une dizaine de cycles de charges/décharges ou chaque fois que la durée de
fonctionnement du bloc-piles diminue. Pour utiliser le Tune-Up
dans le chargeur et l'y laisser pendant au moins 8 heures. Le chargeur passera par les modes
suivants :
1. Le voyant rouge clignotera de façon continue indiquant que le cycle de chargement d'une
heure a commencé.
2. Lorsque ce dernier est terminé, le voyant restera allumé sans clignoter. Cela indique que le
bloc-piles est chargé à plein et peut être alors utilisé.
3. Si le bloc-piles est laissé dans le chargeur après la charge initiale de 1 heure, le chargeur entrera
en mode automatique de mise au point. Ce mode dure jusqu'à 8 heures ou jusqu'à ce que les
cellules du bloc-piles soient équilibrées. Le bloc-piles est prêt à être utilisé et peut être enlevé
en tout temps durant le mode de mise au point.
4. Lorsque le mode automatique de mise au point est terminé, le chargeur débute une charge
d'entretien; le témoin rouge demeurera allumé.
Chargeurs
Votre outil fonctionne avec un chargeur D
sécurité avant toute utilisation du chargeur. Consulter le tableau à l'arrière de ce manuel pour vous
informer de la compatibilité entre chargeurs et blocs-piles.
Procédure de charge
DANGER : risque d'électrocution. Les bornes de charge présentent une tension de 120 volts.
Ne pas sonder les bornes avec des objets conducteurs. En effet, il y a risque de choc électrique
ou d'électrocution.
1. Branchez le chargeur dans la prise appropriée avant d'y insérer le bloc-piles.
2. Insérez le bloc-piles dans le chargeur, en vous assurant qu'il y est correctement calé. Le
voyant rouge (charge) clignotera de façon continue indiquant que le cycle de chargement a
commencé.
3. En fin de charge, le voyant rouge restera allumé de façon continue. Le bloc-piles est alors
complètement chargé et peut être utilisé ou laissé dans le chargeur.
Fonctionnement du voyant
Voyants de charge
Certains chargeurs sont conçus pour détecter certains troubles pouvant survenir avec les blocs-
piles. Ils sont indiqués par le clignotement rapide du voyant rouge. Dans ce cas, réinsérer le bloc-
piles dans le chargeur. Si le trouble persiste, essayer un bloc-piles différent afin de déterminer si
le chargeur est en bon état. Si le nouveau bloc-piles est chargé correctement, cela signifie que le
bloc-piles initial était défectueux et qu'il doit être retourné à un centre de réparation ou à un site de
collecte pour le recyclage. Si le nouveau bloc-piles présente le même trouble que celui d'origine,
faire vérifier le chargeur par un centre de réparation autorisé.
FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES CHAUD/FROID
Certains chargeurs comportent une fonction de suspension du bloc-piles chaud/froid. En effet,
lorsque le chargeur détecte un bloc-piles chaud, il suspend immédiatement le chargement jusqu'au
refroidissement de celui-ci. Une fois le bloc-piles refroidi, le chargeur passe automatiquement au
mode de charge du bloc-piles. Cette fonction assure une durée de vie maximale au bloc-piles. Le
voyant rouge émet un clignotement long, puis court en mode de suspension de bloc-piles chaud.
PROBLÈME AVEC LE SECTEUR
Certains chargeurs présentent un voyant pour tout problème avec le secteur. Lorsque le chargeur
est utilisé avec des blocs d'alimentation portatifs comme des génératrices ou des alternateurs,
il pourrait temporairement s'arrêter de marcher, auquel cas un voyant rouge émet deux
clignotements rapides suivis d'une pause. Cela indique que le bloc d'alimentation est hors
tolérance.
BLOC-PILES LAISSÉ DANS LE CHARGEUR
Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant rouge demeurant indéfiniment
allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles chargé à plein et en bon état.
REMARQUE : le bloc-piles perdra lentement sa charge une fois retiré du chargeur. Si le bloc-piles
n'a pas été maintenu chargé (charge d'entretien), il peut falloir le recharger avant de l'utiliser. De
plus, un bloc-piles peut perdre lentement sa charge s'il est laissé dans un chargeur qui n'est pas
branché à une source de c.a. appropriée.
BLOCS-PILES FAIBLES : les chargeurs peuvent également détecter les blocs-piles faibles.
Ces blocs-piles peuvent encore être utilisés, mais il faut s'attendre à un rendement moindre. Le
chargeur indiquera lorsqu'il est temps de remplacer un bloc-pile.
Remarques importantes concernant le chargement
1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le recharger à une
température ambiante de 18 °C à 24 °C (65 °F à 75 °F). NE PAS recharger le bloc-piles à une
température inférieure à + 4,5 °C (+ 40 °F) ou supérieure à + 40,5 °C (+ 105 °F). C'est important
pour prévenir tout dommage sérieux au bloc-piles.
2. Le chargeur et son bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. C'est
normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit. Pour faciliter le refroidissement
du bloc-piles après utilisation, éviter de laisser le chargeur ou le bloc-piles dans un local où la
température ambiante est élevée comme dans un hangar métallique ou une remorque non
isolée.
3. Si le bloc-piles ne se recharge pas correctement :
a. Vérifier le bon fonctionnement de la prise en y branchant une lampe ou tout autre appareil
électrique.
b. Vérifier que la prise n'est pas contrôlée par un interrupteur qui coupe le courant lorsqu'on
éteint les lumières.
c. Déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un local où la température ambiante se trouve
entre environ 18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F).
d. Si le problème persiste, amener l'outil, le bloc-piles et son chargeur dans un centre de
réparation local.
Longueur totale de cordon en mètres (pieds)
7,6 (25)
15,2 (50)
30,5 (100)
15,2 (50)
30,5 (100)
61,0 (200)
AWG
18
16
16
18
16
14
16
16
14
14
12
Non recommandé
TM
automatique, mettre le bloc-piles
WALT. S'assurer de bien lire toutes les directives de
E
4. Recharger le bloc-piles lorsqu'il ne produit plus assez de puissance pour effectuer un travail
qu'il faisait facilement auparavant. NE PAS CONTINUER à l'utiliser dans ces conditions.
WALT ou chez
Suivre la procédure de charge. Si nécessaire, il est aussi possible de recharger un bloc-piles
E
partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc-piles.
5. Dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc d'alimentation, les
contacts de chargement exposés à l'intérieur du chargeur peuvent être court-circuités par des
corps étrangers conducteurs tels que, mais sans s'y limiter, poussières de rectification, débris
métalliques, laine d'acier, feuilles d'aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques.
Ils doivent être maintenus à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement
le chargeur lorsque le bloc-piles n'y est pas inséré. Débrancher systématiquement le chargeur
avant tout entretien.
6. Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l'eau ou tout autre liquide.
AVERTISSEMENT  : risques de chocs électriques. Ne laisser aucun liquide pénétrer dans le
chargeur, des chocs électriques pourraient en résulter.
AVERTISSEMENT  : risques de brûlure. Ne jamais tenter d'ouvrir le bloc-piles pour quelque
raison que ce soit. Si le boîtier plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner dans un
centre de réparation pour y être recyclé.
Recommandations de stockage
1. Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec, à l'abri de toute lumière solaire directe et de
toute température excessive.
2. Pour un stockage prolongé, il est recommandé d'entreposer le bloc-piles pleinement chargé
dans un lieu frais et sec, hors du chargeur pour optimiser les résultats.
REMARQUE : les blocs-piles ne devraient pas être entreposés complètement déchargés. Il sera
nécessaire de recharger le bloc-piles avant réutilisation.
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS CLÉS (FIG. 1)
A. Interrupteur à gâchette
B. Bouton de commande marche
avant ou marche arrière
C. Collier
Commande de variation de vitesse (Fig. 1)
Enfoncer l'interrupteur à gâchette (A) pour mettre l'outil en marche; le relâcher pour arrêter l'outil.
Celui-ci est muni d'un frein et le mandrin s'arrête dès que l'interrupteur est complètement relâché.
Le variateur de vitesse permet de sélectionner la vitesse qui convient le mieux à une tâche
particulière. Plus on enfonce l'interrupteur, plus la vitesse augmente. Utiliser les plus basses
vitesses pour amorcer un trou sans pointeau, pour percer le métal, le plastique ou la céramique,
pour enfoncer des vis ou pour toute tâche requérant un couple élevé. Pour obtenir de meilleurs
résultats, sélectionner les vitesses plus élevées pour percer le bois et les éléments qui en sont
composés, ou lorsqu'on se sert d'un accessoire d'abrasion ou de polissage. Pour maximiser
la durée de vie de l'outil, utiliser le variateur seulement pour amorcer des trous ou enfoncer des
attaches.
REMARQUE : une utilisation sans arrêt de la commande de vitesse variable n'est pas recommandée,
car cela pourrait endommager l'interrupteur; il faut donc éviter une telle pratique.
Poignée latérale
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles,
TOUJOURS utiliser l'outil si la poignée latérale y est bien installée. Une
mauvaise installation pourrait se solder par un glissement de la poignée
latérale en cours de fonctionnement, puis une perte de maîtrise de l'outil. Tenir
l'outil des deux mains pour obtenir une plus grande maîtrise de l'outil.
45,7 (150)
La poignée latérale (E) se fixe à l'avant du carter d'engrenages et peut être
91,4 (300)
tournée à 360° pour permettre une utilisation par un droitier ou un gaucher.
S'assurer que la poignée latérale soit suffisamment serrée pour résister à
14
la torsion de l'outil si l'accessoire se coince ou que le moteur cale. Pour
mieux maîtriser l'outil si le moteur cale, bien saisir la poignée latérale par son
12
extrémité.
12
Si le modèle ne comporte pas de poignée latérale, saisir la poignée de la perceuse avec une main
et placer l'autre sur le bloc-piles.
Bouton de commande marche avant ou marche arrière
(Fig. 1)
Un bouton de commande marche avant-arrière (B), qui sert aussi comme bouton de verrouillage en
position d'arrêt, détermine la direction de marche de l'outil.
Pour sélectionner la position de marche avant, relâcher l'interrupteur à gâchette et enfoncer le
bouton de commande situé du côté droit de l'outil.
Pour sélectionner la position de marche arrière, appuyer sur le bouton situé du côté gauche de l'outil.
La position centrale du bouton sert à verrouiller l'outil en position D'ARRÊT. On doit toujours relâcher
la gâchette lorsqu'on change la position du bouton.
REMARQUE : la première fois qu'on démarre l'outil après avoir changé la direction de marche, un
déclic peut se faire entendre; ce son est normal et n'indique pas la présence d'un problème.
Collier de réglage de couple (Fig. 3)
L'outil peut être utilisé en deux modes à couple réglable, soit le mode tournevis, pour enfoncer
et retirer une vaste gamme de dispositifs de fixation de différentes formes et dimensions et, sur
certains modèles, le mode marteau perforateur, pour percer des trous dans la maçonnerie. Autour
du collier (C) se trouvent des chiffres, un symbole de mèche et, sur certains modèles, un symbole
de marteau. Ces chiffres sont utilisés pour régler le mode d'embrayage et obtenir le couple voulu.
Plus le chiffre est élevé, plus le couple est élevé et plus la dimension du dispositif de fixation qu'on
veut enfoncer peut être grande. Pour sélectionner un chiffre, tourner le collier de manière à aligner
la flèche avec le chiffre approprié.
Bouton à trois vitesses d'engrenage (Fig. 3)
Le bouton à trois vitesses d'engrenage permet de changer la vitesse d'engrenage, rendant ainsi
l'outil encore plus polyvalent. Pour sélectionner la première vitesse (position 1) à couple élevé,
arrêter l'outil et attendre qu'il s'arrête complètement, puis glisser le bouton (D) complètement vers
la gauche. Pour sélectionner la deuxième vitesse (position 2) à couple et vitesse moyens, glisser le
bouton vers la position centrale. Pour sélectionner la troisième vitesse (position 3) à vitesse élevée,
glisser le bouton vers la droite.
REMARQUE : Ne pas changer la vitesse d'engrenage lorsque l'outil est en marche; toujours
attendre qu'il s'arrête complètement avant de changer la vitesse d'engrenage. Si on éprouve
de la difficulté à modifier cette dernière, s'assurer que le bouton soit bien placé sur l'une des
positions.
Mandrin automatique à manchon simple (Fig. 4)
AVERTISSEMENT  : Ne pas essayer de resserrer ou desserrer les mèches (ou tout autre
accessoire) en agrippant la partie avant du mandrin tout en mettant l'outil en marche, pour prévenir
tout risque de dommages corporels et matériels. Verrouiller systématiquement la gâchette et
déconnecter l'outil du secteur avant de changer tout accessoire.
AVERTISSEMENT : S'assurer que la mèche est bien serrée avant de mettre l'outil en marche.
Une mèche mal serrée pourrait être éjectée de l'outil et causer des dommages corporels.
Votre outil est équipé d'un mandrin automatique avec un manchon rotatif pour utiliser le mandrin à
une main. Pour insérer une mèche ou tout autre accessoire, suivez les étapes ci-après.
1. Verrouillez la gâchette en position d'ARRÊT. Arrêtez et débranchez l'outil du secteur.
2. Attrapez d'une main le manchon du mandrin (G) et utilisez l'autre main pour maintenir l'outil
comme illustré en figure 4. Dévissez le manchon vers la gauche (vu de l'avant) juste assez pour
accepter l'accessoire désiré.
3. Insérez l'accessoire d'environ 19  mm (3/4  po) dans le mandrin et resserrez fermement en
vissant le manchon du mandrin vers la droite d'une main tout en maintenant l'outil de l'autre.
Continuez de visser le manchon du mandrin jusqu'à ce que plusieurs clics se fassent entendre
pour assurer totale tension d'adhérence.
Pour libérer l'accessoire, répétez les étapes 1 et 2 ci-dessus.
Assurez-vous de resserrez le mandrin une main sur le manchon du mandrin et l'autre maintenant
l'outil pour une prise maximale.
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures graves, éteindre l'outil et retirer
le bloc-piles avant d'effectuer tout réglage et d'enlever ou d'installer tout accessoire. Un
démarrage accidentel peut provoquer des blessures.
Installation et retrait du bloc-piles (Fig. 2)
REMARQUE : s'assurer que le bloc-piles est entièrement chargé.
Pour l'installer dans la poignée de l'outil, aligner l'entaille à l'intérieur de la poignée de l'outil
avec le bloc-piles et glisser le bloc-piles fermement dans la poignée jusqu'à ce que vous entendiez
la serrure se casser dans l'endroit comme représenté sur le figure 2.
Pour retirer le bloc-piles hors de l'outil, appuyez sur les boutons (F) de dégagement et tirez
fermement le bloc-piles hors de la poignée d'outil. Insérez-la dans le chargeur comme décrit dans
la section de chargeur de ce manuel.
Utilisation comme perceuse
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles, TOUJOURS
s'assurer que la pièce est ancrée ou fixée fermement. En cas de perçage dans un matériau fin,
utiliser un bloc de bois à l'endos de la pièce pour éviter d'endommager cette dernière.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles, TOUJOURS utiliser l'outil
si la poignée latérale y est bien installée. Une mauvaise installation pourrait se solder par un
glissement de la poignée latérale en cours de fonctionnement, puis une perte de maîtrise de l'outil.
Tenir l'outil des deux mains pour obtenir une plus grande maîtrise de l'outil.
Tourner la bague au symbole de mèche. Installer et serrer la mèche voulue dans le mandrin.
Sélectionner la gamme de vitesses et de couples à l'aide du bouton de changement de rapport
afin de correspondre à la vitesse et au couple requis pour l'opération prévue. Suivre les directives
ci-après pour de meilleurs résultats lors de perçage.
PERÇAGE
1. Régler le collet au symbole de mèche pour le perçage ou au symbole de marteau pour
l'utilisation du marteau perforateur.
2. Sélectionner la gamme de vitesses et de couples à l'aide du bouton de changement de
rapport afin de correspondre à la vitesse et au couple requis pour l'opération prévue.
3. Pour le BOIS, utiliser des mèches à vrille, des forets à trois pointes, des mèches à bois pour
outil électrique ou des scies- cloches. Pour le MÉTAL, utiliser des forets hélicoïdaux en acier
à coupe rapide ou des scies-cloches. Utiliser un lubrifiant de coupe pour percer les métaux.
Seuls la fonte et le laiton doivent être percés à sec. Pour la MAÇONNERIE, utiliser des
mèches à pointe carburée ou des mèches à maçonnerie. Une évacuation continue de
poussière indique que votre vitesse de perçage est adéquate.
4. Toujours exercer une pression en ligne droite par rapport à la mèche. Exercer suffisamment
de pression pour faire mordre le foret mais ne pas appuyer à l'excès pour éviter de bloquer le
moteur ou de faire dévier le foret.
5. Tenir l'outil fermement des deux mains pour contrôler la torsion de la perceuse.
ATTENTION : la perceuse est susceptible de se bloquer, en fonction d'une surcharge,
produisant ainsi une rotation brusque. Il faut toujours prévoir l'éventualité d'un blocage.
Empoigner fermement la perceuse pour maîtriser sa rotation et ainsi éviter des blessures.
6. SI LA PERCEUSE SE BLOQUE, le problème est généralement attribuable à une surcharge.
RELÂCHER IMMÉDIATEMENT L'INTERRUPTEUR, retirer la mèche du trou percé et
déterminer la cause du blocage. NE PAS APPUYER DE FAÇON RÉPÉTÉE SUR LA
DÉTENTE POUR TENTER DE SUPPRIMER LE BLOCAGE CAR CETTE PRATIQUE
PEUT ENDOMMAGER LA PERCEUSE.
7. Faire tourner la perceuse pour retirer la mèche du trou percé. Cette pratique empêche la mèche
de se coincer.
8. Pour éviter les blocages ou un bris lors de la réalisation d'un perçage, réduire la pression sur la
perceuse et percer en douceur la dernière partie du trou.
9. Les perceuses à régime variable n'ont pas besoin d'un pointeau pour amorcer le trou. Utiliser
une vitesse lente pour amorcer le trou et accélérer en appuyant davantage sur la détente
lorsque le trou est assez profond pour percer sans que le foret n'en déborde.
CONSERVER CES CONSIGNES POUR
UTILISATION ULTÉRIEURE
D. Bouton à trois vitesses d'engrenage
E. Poignée latérale
F. Boutons de dégagement
G. Mandrin
E
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido