Taladro/ destornillador inalámbrico sin escobillas de 20 v máx para trabajos pesados de 1/2' (13 mm), taladro/ destornillador/ taladro percutor inalámbrico sin escobillas de 20 v máx para trabajos pesados de 1/2' (13 mm) (113 páginas)
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Definiciones: Normas de seguridad E INSTRUCCIONES PARA Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de FUTURAS CONSULTAS cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias hace símbolos.
d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para d) Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. encender la herramienta eléctrica. Una llave de tuercas o Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria filosos y las piezas móviles.
d) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera otro paquete de baterías puede producir riesgo de incendio y del alcance de los niños y no permita que otras personas lesiones. no familiarizadas con ella o con estas instrucciones c) Cuando no utilice el paquete de baterías, manténgalo operen la herramienta.
Página 42
herramienta eléctrica también se activen con electricidad y que el • protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), operador sufra una descarga eléctrica. • protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19), • Utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar • protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA. y sostener la pieza de trabajo en una plataforma estable.
Página 43
ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida protección auditiva SPM .....pasadas por ....radiación visible personal en conformidad con ANSI S12.6 (S3.19) durante el .....minuto uso de esta herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones ....protección ocular ....protección de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la ....protección .......
• No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en protegidos y debidamente aislados de materiales que pudieran entrar lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los en contacto con ellos y causar un cortocircuito. 40 °C (104 °F), tales como cobertizos o construcciones de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA metal durante el verano).
Call 2 Recycle, Inc., en cooperación con D WALT y otros usuarios de metal, la lana de acero, el papel de aluminio y otros, o cualquier de baterías, han establecido programas en los Estados Unidos y acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de Canadá...
de un calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea • No opere el cargador si su cable o enchufe están dañados. dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento. • No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo, si se ha Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo caído o si ha sido dañado de alguna otra forma.
mismo. La luz roja (de carga) parpadeará continuamente para de batería en el cargador. Si el problema persiste, pruebe con otra indicar que se ha iniciado el proceso de carga. unidad de batería para determinar si el cargador está funcionando debidamente.
Notas importantes sobre la carga PERMANENCIA DE LA UNIDAD DE BATERÍA EN EL CARGADOR 1. Se puede obtener una mayor duración y un mejor rendimiento El cargador y la unidad de batería pueden dejarse conectados con la si la unidad de batería se carga a una temperatura ambiente de luz del cargador indicando que la unidad está...
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES cargar una unidad de batería que haya sido usada parcialmente cuando lo desee, sin dañarla. PARA VOLVER A CONSULTAR 6. Los materiales ajenos conductores por naturaleza, tales como, EN EL FUTURO pero sin limitarse a, el polvo del esmerilado, las virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación COMPONENTES (Fig.
A. Interruptor tipo gatillo H. Unidad de batería en que el mango lateral se suelte durante la operación de la herramienta y que el operador pierda el control como consecuencia. B. Botón de avance y reversa I. Botón de liberación Sostenga la herramienta con ambas manos para maximizar control.
Collarín de ajuste del par de torsión / Cómo cambiar entre las tres velocidades embrague electrónico (Fig. 3–5) (Fig. 3–5) La posibilidad de cambiar entre tres velocidades permite a su Su herramienta cuenta con un sistema ajustable de destornillador de herramienta cambiar de velocidad para una mayor versatilidad.
Mandril con mango simple y sin llave En los ajustes bajo y medio, el haz se apagará automáticamente 20 segundos después de liberar el interruptor de gatillo. (Fig. 7–9) MODO DE LUZ DE ENFOQUE ADVERTENCIA: No intente ajustar brocas (ni ningún otro accesorio) El ajuste alto es el modo de luz de enfoque (O).
2. Tome con una mano el mango negro del mandril (D) y con la otra ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones o daños, NO mano sujete la herramienta como lo muestra la Figura 7. Rote el use el gancho para cinturón para colgar el taladro mientas lo mango en dirección contraria a las manillas del reloj (si se ve de usa como luz de enfoque.
1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web: www.dewalt.com. 75–100% cargada Destornillado (Fig. 3) 1. Seleccione la velocidad/el par de torsión con el cambiador de velocidades (F) para acoplar la velocidad y el par de torsión a la...
2. Gire el collarín de ajuste del par motor (E) hasta la posición 4. Sostenga firmemente la herramienta con ambas manos para controlar la torsión del taladro. Si el modelo no está equipado con deseada. mango lateral, sujete el taladro con una mano en el mango y la otra NOTA: Use el número de par de torsión mínimo requerido para sobre el paquete de baterías.
701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT realizar ajustes o quitar/instalar aditamentos o accesorios. Un (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio web: www.dewalt.com. arranque accidental puede ocasionar lesiones. Limpieza CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS...
PUEBLA, PUE METAL 17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714 Giratoria 13 mm (1/2") 13 mm (1/2") QUERETARO, QRO Sierra caladora 35 mm (1-3/8") 35 mm (1-3/8") Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14 MAMPOSTERÍA SAN LUIS POTOSI, SLP Carburo...
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no el instructivo de uso que se acompaña;...
UNIDADES DE BATERÍA D WALT ESPECIFICACIONES La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido DCD991 20 V Máx* Taladro 0–450 / 0–1,300 / 0–2,000 rpm alterada de cualquier manera. D WALT no es responsable de ninguna DCD996 20 V Máx*...