Panasonic DMR-EX768 Instrucciones De Funcionamiento página 50

Grabador de dvd
Tabla de contenido
Cambio de ajustes de la unidad
Condición de la señal
Puede controlar la calidad y la fuerza de las señales de la emisión
digital. Vuelva a alinear la antena si recibe una señal débil.
Cuando se visualiza "Condición de la señal" en gris y no puede ser
seleccionado:
1 Pulse [EXIT] para salir de la pantalla.
2 Pulse [W X CH] para seleccionar un canal digital. En el
visualizador de la unidad aparece "D".
3 Vuelva a visualizar el menú Configuración (➡ 49).
Pulse [3, 4] para seleccionar "Condición de la señal" y pulse [OK].
Se muestran la calidad y la fuerza de la señal.
Pulse [W X CH] para seleccionar el canal.
Calidad de señal
0
Potencia de señal
0
RETURN
Calidad de señal
Por debajo de 2 (se visualiza en rojo):
La calidad de la señal es tan débil que puede haber interferencia en
las imágenes y el sonido.
2–5 (se visualiza en anaranjado):
La calidad de la señal es fundamentalmente adecuada, pero en
casos aislados es posible interferencia en las imágenes y el sonido.
Por encima de 5 (se visualiza en verde):
Calidad de la imagen y sonido óptima.
Potencia de señal
La visualización para la fuerza de la señal es gris. "0" quiere decir el
0% de fuerza de la señal, "10" significa el 100% de fuerza de la
señal.
En el caso de que la señal fuese demasiado fuerte, la visualización
cambiará de gris a roja. Reduzca la amplificación de la señal en su
antena.
≥Cuando la señal es débil:
– ajuste la posición y la dirección de la antena.
– ajuste la recepción de la antena con "Sintonización manual
(DVB)" en el menú Configuración (➡ 49).
– compruebe que el canal de la emisión digital actual esté
emitiendo correctamente.
Idioma preferido DVB
Pulse [3, 4] para seleccionar "Idioma preferido DVB" y pulse [OK].
Puede seleccionar hasta 2 subtítulos y pistas de audio diferentes a
ser usados cuando se reciban canales digitales de audio y
subtítulos. Seleccione el orden de prioridad.
Si el idioma seleccionado no está disponible, entonces se
seleccionará el idioma original.
Multi-Audio
Multi-Audio (alternativo)
[Inglés]
[Alemán]
[Español]
[Catalán]
[Corso]
Subtítulo
Subtítulo (alternativo)
[Inglés]
[Alemán]
[Español]
[Catalán]
[Corso]
∫ Ajustes para serv. analógicos
Pulse [OK] para mostrar los ajustes siguientes.
Sintonía manual
Puede borrar los canales analógicos y ajustar los detalles del canal
analógico.
Pulse [OK] para mostrar la pantalla Sintonía manual.
Sintonía manual
Pos
Nom.
Ch
Pos
1
ARD
4
11
2
ZDF
2
12
3
N3
5
13
4
HR3
8
14
5
BR3
10
15
6
16
7
17
SELECT
8
18
OK
9
19
RETURN
10
20
Borrar
RQT9192
50
10
10
CAN +
CAN –
[Italiano]
[Francés]
[Vasco]
[Gallego]
[Italiano]
[Francés]
[Vasco]
[Gallego]
Nom.
Ch
Para borrar una posición de programa
Pulse [3, 4, 2, 1] para seleccionar la posición de un programa y
pulse el botón "Rojo".
Para cambiar los ajustes de sintonización para posiciones de
programas individuales
1 Pulse [3, 4, 2, 1] para seleccionar una posición del programa
y pulse [OK].
Sintonía
Pos
901
manual
Nombre
ARD
Canal
4
Sint. Fina
Auto
Sist. Video
Auto
SELECT
Sist.
Audio
BG
Mono
Off
RETURN
Guía TV
301
RETURN : abandonar
2 Pulse [3, 4] para seleccionar un detalle y pulse [1].
Pos
Posición del programa en la tabla
(No puede cambiar la posición del programa).
Nombre
Para introducir o cambiar el nombre de
una emisora de televisión
Pulse [3, 4, 2, 1] para insertar el nombre de
la emisora y pulse [OK].
Si el nombre de la emisora necesita un espacio
en blanco, selecciónelo entre "Z" y "¢".
Canal
Para introducir emisoras de televisión
nuevas o para cambiar el número de canal
de una emisora de televisión ya
sintonizada
Pulse [3, 4] o las teclas numéricas para
introducir el número de canal de la emisora
de televisión deseada.
Espere un poco hasta que se sintonice la
emisora de televisión deseada.
Después de sintonizarse la emisora de
televisión deseada, pulse [OK].
Sint. Fina
Para obtener la mejor condición de
sintonización
Pulse [3, 4] para ajustar la mejor condición
de sintonización y pulse [OK].
≥Pulse [1] para volver a "Auto".
Sist. Video
Para seleccionar el tipo de sistema de
vídeo
Pulse [3, 4] para seleccionar "PAL" o "SECAM" si a la
imagen le falta color, y luego pulse [OK].
≥Auto
Esta unidad distingue automáticamente las
señales PAL y SECAM.
≥PAL
Para recibir señales PAL.
≥SECAM
Para recibir señales SECAM.
Sist. Audio
Para seleccionar el tipo de recepción de
audio
Si la calidad del sonido es pobre, pulse [3, 4]
para seleccionar "BG" o "L" y pulse [OK].
≥BG
PAL B.G.H/SECAM B.G
≥L
SECAM L, L'
Mono
Para seleccionar el tipo de sonido que va
a grabar
Pulse [3, 4] para seleccionar "On" si el
sonido estéreo se distorsiona debido a que
las condiciones de recepción son malas, o si
usted quiere grabar el sonido normal (mono)
durante una emisión estéreo, bilingüe o
NICAM, y luego pulse [OK].
Guía TV
Para introducir la página de título de
teletexto para un canal
La introducción de la página del título permite al
aparato grabar automáticamente nombres de
programas y emisoras.
Pulse [3, 4] o las teclas numéricas para
introducir el número y pulse [OK].
≥Para encontrar la página de título correcto para
la emisora, consulte su guía de TV de teletexto.
Puede hacer los dos ajustes siguientes seleccionando el canal de
entrada externo (AV1, AV2, AV3) en el paso 1 (➡ arriba).
≥Sist. Video (Auto/PAL/SECAM)
Para grabar bien, haga los ajustes apropiados para el equipo
conectado.
≥Guía TV (Auto/Off)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido