Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5625XL
Rechargeable
Cordless Razor

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips NORELCO 5625XL

  • Página 3 ENGLISH 4 ESPAÑOL 18...
  • Página 18: Importantes Instrucciones De Seguridad

    2. Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation. 3. No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable de red...
  • Página 19 están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caído o deteriorado, o si se ha caído al agua mientras estaba enchufada. Lleve la afeitadora a un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser examinada y reparada. 4. Mantenga el cable de red lejos de superficies calientes 5.
  • Página 20: Dias De Garantia De Devolución Del Dinero

    Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation P.O. Box 1116 Skokie, IL 60076 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
  • Página 21 INDICE DE CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS 22-23 INDICACIONES CARGA 24-25 PRUEBA Y CONSEJOS PARA EL AFEITADO CÓMO AFEITARSE CON 25-26 UNA AFEITADORA ELÉCTRICA CORTAPATILLAS LIMPIEZA 27-29 ASISTENCIA ACCESORIOS CÓMO QUITAR LAS BATERÍAS GARANTIA...
  • Página 22: Características

    CARACTERÍSTICAS Sistema de Afeitado Micro Action Montaje del Cabezal de la Afeitadora Cubierta protectora del Cabezal de la Afeitadora La Cámara del Pelo recoge el pelo afeitado. Boton de encendido/apagado Lámpara LED indicadora de carga Cargador incorporado CHARGE Cómo el sistema patentado de afeitado Norelco ®...
  • Página 23 Cortapatillas Voltaje universal automático entre 120 y 240 V CA Cepillo de limpieza Bolsa para viaje o para guardar Recargable sin cable de red. Afeita sin cable de red Garantía completa durante 2 años 60 Dias de garantia de devolución del dinero...
  • Página 24: Indicaciones

    INDICACIONES Lámpara LED indicadora de carga CHARGE La lámpara verde indicadora de carga se encenderá para indicar que la afeitadora está (re)cargándose. CARGA El funcionamiento de las baterías es mejor si las recargan sólo cuando estén (casi) completamente descargadas. Cargar o recargar a temperaturas por debajo de 40cF y por encima de 95cF afecta desfavorablemente a la vida útil de las baterías.
  • Página 25: Prueba Y Consejos Para El Afeitado

    La primera carga, o una recarga después de 1 mes (o más) sin usar la afeitadora, requerirá 24 horas completas. La recarga (después de una carga inicial de 24 horas) requerirá 16 horas. PRUEBA Y CONSEJOS PARA EL AFEITADO Prueba durante 21 días y Conversión. Es un hecho que su piel y su barba necesitan tiempo para adaptarse a cualquier nuevo sistema de afeitado.
  • Página 26: Cortapatillas

    seguir los contornos de su cara. NO apriete demasia- do fuerte. Demasiada presión puede pellizcar la piel con los conjuntos cortantes. Pare la afeitadora moviendo el boton a la posición "apagada" (OFF). Para proteger los conjuntos cortantes, ponga la tapa del cabezal afeitador en la Afeitadora.
  • Página 27: Limpieza

    LIMPIEZA Una vez a la semana :Afeitadora Antes de limpiarla, apague siempre la afeitadora, des- enchúfela de la red y quite el cable de la afeitadora. Limpie la parte superior de la afeitadora con el cepillo que se suministra. Quite el Bloque del Cabezal Afeitador de la unidad afeitadora.
  • Página 28 Cepille el interior de la carcasa. Invierta el Bloque del Cabezal Afeitador de forma que el lado inferior quede expuesto. Presione y gire (en sentido antihorario) la ruedecita del marco. Quite el marco y límpielo con el cepillo. Quite y limpie una cuchilla y un protector cada vez. •...
  • Página 29 Vuelva a colocar la cuchilla y el protector en el cabezal. Repita el proceso con los otros dos juegos de conjuntos cortantes. Vuelva a poner el marco. Presione y gire (en sentido horario) la ruedecita hasta que quede fijada en su lugar. Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la afeitadora.
  • Página 30: Asistencia

    ASISTENCIA Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia Técnica Norelco más cercano, llame (sin cargo) al teléfono: 1-800-243-3050 o visite nuestra página web: www.norelco.com La información sobre los Servicios de Asistencia Técnica Norelco está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana.
  • Página 31: Garantia

    (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubier- tos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

Tabla de contenido