Primera Instalación; Primeira Instalação - CYBEX JUNO-FIX Guia Del Usuario

!
¡Advertencia! Para garantizar que su hijo se encuentre seguro, es muy
importante usar e instalar la silla de acuerdo con el manual de
instrucciones.
¡AVISO! GUARDE SIEMPRE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES BAJO
LA FUNDA ELÁSTICA QUE ENCONTRARÁ EN LA PARTE TRASERA DEL
RESPALDO PARA QUE PUEDA TENERLO A MANO SIEMPRE QUE PRECISE
CONSULTAR CUALQUIER DUDA.
PRIMERA INSTALACIÓN
La silla se compone de un alzador (d) con respaldo (a) y reposacabezas (e),
✌ ✍ ✂ ✎ ✂ ✠ ✙ ✠ ✘ ✁ ✠ ✠ ✑ ✠ ✂ ✎ ✁ ✠ ✁ ✍ ✡ ✠ ✙ ✂ ✑ ✄ ☞ ✚ ✝ ✛ ✜ ✠ ✗ ✢ ☞ ✖ ✄ ✣ ✍ ✂ ✄ ✁ ✠ ✣ ✝ ✄ ✍ ✄ ✣ ✝ ✔ ✤ ✄ ✙ ✂ ✎ ✂ ☛ ✍ ✡ ☞ ✙ ✠ ✙
ajustable (p). Para la máxima seguridad y confort de su hijo, estos componentes
deben usarse en combinación.
!
¡Atención! Los componentes de la silla de seguridad no se deben utilizar
por separado ni en combinación con otros elevadores, respaldos o
reposacabezas de otras marcas o modelos puesto que la silla perdería la
✣ ✂ ✡ ✁ ☞ ✏ ✣ ✠ ✣ ☞ ✫ ✄ ✛
El respaldo (a) se ancla con el eje (c) del asiento (d) mediante la guía de arrastre
(b). Coloque los dos protectores laterales del sistema de doble L.S.P. en los
agujeros (z) de las partes exteriores del respaldo de la silla. Se bloquearán con
un „click" audible.
¡AVISO! GUARDE SIEMPRE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES BAJO
LA FUNDA ELÁSTICA QUE ENCONTRARÁ EN LA PARTE TRASERA DEL
RESPALDO PARA QUE PUEDA TENERLO A MANO SIEMPRE QUE PRECISE
CONSULTAR CUALQUIER DUDA.
!
¡Aviso! Asegúrese de que los componentes de la silla no se dañan al
presionarla entre la puerta y el asiento del coche u otros objetos sólidos.
!
✁ ✂ ✄ ☎ ✆ ✝ ✞ ✟ ✠ ✡ ✠ ☛ ✠ ✡ ✠ ✄ ✁ ☞ ✡ ✌ ✍ ✂ ✝ ✎ ✂ ✍ ✏ ✑ ✒ ✝ ✓ ☞ ✠ ✔ ✂ ✎ ✂ ☛ ✍ ✡ ✝ ✕ ✖ ✗ ✍ ☞ ✁ ✝ ☞ ✗ ✘ ✝ ✡ ✁ ✠ ✄ ✁ ✂ ✍ ✎ ✠ ✡
e instalar a cadeira de acordo com o manual de instruções.
AVISO! GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES, POR DEBAIXO DA CAPA
ELÁSTICA, SITUADA NA PARTE TRASEIRA DO ENCOSTO DE COSTAS.
DEVERÁ TÊ-LO SEMPRE À MÃO PARA FUTURAS CONSULTAS.
PRIMEIRA INSTALAÇÃO
✣ ✠ ✙ ✂ ☞ ✡ ✠ ✖ ✣ ✝ ✗ ✘ ✝ ✎ ✁ ✠ ✘ ✝ ✡ ✍ ✗ ✠ ✎ ✎ ✂ ✄ ✁ ✝ ✥ ✙ ✦ ✣ ✝ ✗ ✂ ✄ ✣ ✝ ✎ ✁ ✝ ✥ ✠ ✦ ✂ ✝ ✠ ✘ ✝ ☞ ✝ ✙ ✂ ✣ ✠ ✢ ✂ ☎ ✠
✥ ✂ ✦ ✕ ✌ ✍ ✂ ✎ ✂ ✠ ✙ ✠ ✘ ✁ ✠ ✧ ✂ ✎ ✁ ✠ ✁ ✍ ✡ ✠ ✙ ✠ ✣ ✡ ☞ ✠ ✄ ☎ ✠ ✛ ★ ✂ ✗ ✁ ✠ ✗ ✢ ✖ ✗ ✂ ✌ ✍ ☞ ✘ ✠ ✙ ✝ ✣ ✝ ✗ ✍ ✗ ✠
✠ ✑ ✗ ✝ ✩ ✠ ✙ ✠ ✙ ✂ ✎ ✂ ☛ ✍ ✡ ✠ ✄ ☎ ✠ ✡ ✂ ☛ ✍ ✑ ✧ ✓ ✂ ✑ ✥ ✘ ✦ ✛ ✟ ✠ ✡ ✠ ✝ ✘ ✁ ☞ ✗ ☞ ✪ ✠ ✡ ✠ ✎ ✂ ☛ ✍ ✡ ✠ ✄ ☎ ✠ ✙ ✝ ✎ ✂ ✍ ✏ ✑ ✒ ✝ ✕
todos estes componentes podem e devem ser utilizados em conjunto.
!
Atenção! Os componentes da cadeira de segurança não devem ser
usados separadamente ou em combinação com assentos, costas ou
apoios de cabeça de outra gama ou fabricante. Neste caso a garantia
deixa de ser válida imediatamente.
O encosto (a) encaixa-se com o eixo (c) do assento (d) mediante a guia de
arrasto (b). Coloque os dois protectores laterais do sistema L.S.P. nos dois
orifícios (z) das partes exteriores do encosto da cadeira. Como prova que estes
estão travados ouvir-se-á um "click".
AVISO! GUARDE SEMPRE O MANUAL DE INSTRUÇÕES DEBAIXO DA CAPA
ELÁSTICA QUE ENCONTRARÁ NA PARTE TRASEIRA DO ENCOSTO PARA
QUE O POSSA TER PERTO DE SÍ SEMPRE QUE TENHA ALGUMA DÚVIDA.
!
Aviso! Assegure-se de que os componentes da cadeira não foram
✙ ✠ ✄ ☞ ✏ ✣ ✠ ✙ ✝ ✎ ✠ ✝ ✎ ✂ ✡ ✂ ✗ ✘ ✡ ✂ ✎ ✎ ☞ ✝ ✄ ✠ ✙ ✝ ✎ ✂ ✄ ✁ ✡ ✂ ✠ ✘ ✝ ✡ ✁ ✠ ✂ ✝ ✠ ✎ ✎ ✂ ✄ ✁ ✝ ✙ ✝ ✣ ✠ ✡ ✡ ✝ ✂
outros objectos sólidos.
6
loading