1. 1.
0.5m
0.5m
1.5m
To place the docking station, make sure there is an empty area of 0.5m on the side
EN
and 1.5m in front of the docking station. Do not install the docking station near stairs.
The cable must be tight. Always place the docking station on hard oor. Do not place
the docking station on carpet.
Pour placer la base de charge, assurez-vous de prévoir un espace vide de 0,5 m sur les
FR
côtés et de 1,5 m en face de la base de charge. N'installez pas la base de charge près
d'un escalier. Le câble doit être tendu. Placez toujours la base de charge sur un sol dur.
Ne placez pas la base de charge sur de la moquette.
Para colocar la base de carga, asegúrate de que haya un área vacía de 0,5 m a cada
ES
lado y 1,5 m delante de la base de carga. No instales la base de carga cerca de las
escaleras. El cable debe estar extendido. Coloca siempre la base de carga en un suelo
duro. No coloques la base de carga sobre una alfombra.
Per il posizionamento della base di ricarica, assicurarsi di lasciare un'area vuota di 0,5
IT
m ai lati e 1.5 m di fronte alla base. Non posizionare la base in prossimità di scale.
Il cavo deve essere teso. Posizionare la base di ricarica su un pavimento duro. Non
posizionare la base su un tappeto.
Stellen Sie die Andockstation so auf, dass ein Bereich von 0,50 m seitlich und 1,50 m
DE
vor der Station frei bleibt. Stellen Sie die Andockstation nicht in die Nähe einer
Treppe. Das Kabel muss stra sein. Stellen Sie die Andockstation immer auf einen
festen Untergrund. Stellen Sie die Andockstation nicht auf einen Teppich.
Plaats het oplaadstation in een omgeving met een vrije ruimte van 0,5m aan
NL
weerskanten en 1.5m aan de voorkant van het oplaadstation. Installeer het
oplaadstation niet in de buurt van een trap. De kabel moet strak zijn. Plaats het
oplaadstation altijd op een harde ondergrond. Plaats het oplaadstation niet op tapijt.
16