Cardin Elettronica EL Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para EL Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CARDIN ELETTRONICA spa
31020 San Vendemiano (TV) Italy
Tel:
Fax:
email (Italian): [email protected]
email (Europe): [email protected]
Http:
BARRIÈRE LEVANTE ÉLECTROMÉCANIQUE POUR LISSE DE 3m ET 4m
ELEKTROMECHANISCHE SCHRANKE FÜR 3m ODER 4m BALKENEN
ITALIANO
Impianto tipo
ENGLISH
Installation example
Manual manouevre
Traffic light program
Standard wiring diagram
+39/0438.404011-401818
+39/0438.401831
www.cardin.it
BARRIERA ELETTROMECCANICA PER ASTA DA 3m - 4m
ELECTROMECHANICAL BARRIER FOR 3m or 4m BOOMS
BARRERA ELECTROMECÁNICA PARA BARRA DE 3m Y 4m
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina 11-12
Pagina 12-13
Pagina 14-15
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
EL
Series
Instruction manual
ZVL369.01
Questo prodotto è stato testato e collaudato nei laboratori della casa costruttrice, la quale ne ha verificato la
perfetta corrispondenza delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente.
This product has been tried and tested in the manufacturer's laboratory who have verified that the product
conforms in every aspect to the safety standards in force.
Ce produit a été testé et essayé dans les laboratoires du fabriquant. Pour l'installer suivre attentivement
24Vdc
les instructions fournies.
Dieses Produkt wurde in den Werkstätten der Herstellerfirma auf die perfekte Übereinstimmung ihrer Eigen-
schaften mit den von den geltenden Normen vorgeschriebenen getestet und geprüft.
Motors
Este producto ha sido probado y ensayado en los laboratorios del fabricante, que ha comprobado la perfecta
correspondencia de sus características con las contempladas por la normativa vigente.
24Vdc Motors 710/EL3424
Exemple d'installation
Déverrouillage manuel
Programme des feux de signalisation
Schéma électrique de l'exemple d'installation
2
Anlagenart
3-7
7
Manuelle Entriegelung
8
Ampelprogramm
9
Elektrischer schaltplan (anlagenart)
10
15
16
16
17
52
2
3-7
7
8
9
18
Advertencias importantes
19-20
20-21
22-23
23
24
24-25
25
52
Model
Series
3-4 m
28-11-2003
EL
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
Page
2
Page
3-7
Page
7
Page
8
Page
9
Page
26
Page
27-28
Page
29-30
Page
30-31
Page
31
Page
32
Page
32
Page
33
Page
52
Seite
2
Seite
3-7
Seite
7
Seite
8
Seite
9
Seite
34
Seite
35-36
Seite
36-37
Seite
38-39
Seite
39
Seite
40
Seite
40-41
Seite
41
Seite
52
Página
2
Página
3-7
Página
7
Página
8
Página
9
Página
42
Página 43-44
Página 44-45
Página 46-47
Página
47
Página
48
Página
48
Página
49
Página
52
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cardin Elettronica EL Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Series Instruction manual Model Date Series CARDIN ELETTRONICA spa 3-4 m ZVL369.01 28-11-2003 Via Raffaello, 36 Questo prodotto è stato testato e collaudato nei laboratori della casa costruttrice, la quale ne ha verificato la 31020 San Vendemiano (TV) Italy perfetta corrispondenza delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente.
  • Página 2: Instalación Estándar

    IMPIANTO TIPO- INSTALLATION EXAMPLE - EXEMPLE D'INSTALLATION - ANLAGENART - INSTALACIÓN ESTÁNDAR All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is pun LEGENDA Barriera Selettore a chiave Fotocellule Interruttore onnipolare con apertura contatti min. 3mm 2x1,5 2x1,5+T Sensore magnetico...
  • Página 7: Manovra Manuale

    P.J.Heath Date : 01-09-2003 MOMÉTRICA DE 25 NM. CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 MANOVRA MANUALE - MANUAL MANOEUVRE- MANŒUVRE MANUELLE - MANUELLE BETÄTIGUNG - MANIOBRA MANUAL Description :...
  • Página 8: Programma Semaforico

    PROGRAMMA SEMAFORICO 1 - TRAFFIC LIGHT PROGRAM 1- PROGRAMME DES FEUX DE SIGNALISATION 1 AMPELPROGRAMMS 1 - PROGRAMA 1 DE CONTROL DEL SEMÁFORO PROGRAMMA SEMAFORICO 2 - TRAFFIC LIGHT PROGRAM 2 - PROGRAMME DES FEUX DE SIGNALISATION 2 AMPELPROGRAMMS 2 - PROGRAMA 2 DE CONTROL DEL SEMÁFORO...
  • Página 9: Schema Elettrico Impianto Tipo

    Finecorsa di rallentamento in apertura Opening decelleration travel limit Fin de course de ralentissement (ouverture) Öffnungsendschalter der verlangsamen Microinterruptor de disminución (apertura) CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 Finecorsa di rallentamento in chiusura Closing decellerationtravel limit Fin de course de ralentissement (fermeture) Schließendschalter der verlangsamen...
  • Página 42 • Este producto ha sido diseñado y fabricado en todas sus piezas por la - resorte/s de equilibrado de la barra, en acero armónico, de gran fiabilidad; empresa Cardin Elettronica, que ha comprobado su perfecta coincidencia - lubricación con grasa fluida permanente;...
  • Página 43: Instrucciones Para La Instalación

    unas 3-4 vueltas como mínimo (así como está indicado en el párrafo "Montaje INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN de la barra standard"). Durante esta fase la barra se dispone a escuadra (aprox. 90°), ya que la bisagra no • El terreno debe poseer unas características tales que garanticen la suficiente permite una rotación superior.
  • Página 44: Programador Electrónico

    Después de lo cual hace falta controlar la mecánica en el interior de la barrera, MANIOBRA MANUAL (fig.14) debajo de la plancha superior, a través del orificio de paso del tensor ajustable ¡Cuidado! La maniobra manual se debe hacer únicamente con el motor parado, (fig.11).
  • Página 45: Conexionado Eléctrico

    L11 LED de señalización botón de apertura 1 apagado CONEXIONADO ELÉCTRICO L12 LED de señalización botón de cierre 1 apagado L13 LED de señalización del contacto de apertura 2 apagado • Antes de realizar el conexionado eléctrico, comprobar que la tensión y la L14 LED de señalización del contacto de cierre 2 apagado frecuencia indicadas en la placa de características coincidan con las de...
  • Página 46: Modalidades De Funcionamiento

    3) Si durante el cierre, la barrera FTCI se sitúa en alarma, el movimiento se detiene MODALIDADES DE FUNCIONAMIENTO (no se tiene la inversión durante el cierre): la luz intermitente sigue en intermitencia, señalizando una inminente situación de movimiento; de hecho, al regresar a la ATENCIÓN: tras haber seleccionado el dip-switch, deberán memorizarse la selec- condición de reposo de la barrera FTCI, el movimiento de cierre se reactiva de ciones: con el display apagado, pulsar una vez el botón PROG (en el display se...
  • Página 47: Menú De Visualización

    GESTIÓN DE LAS COLAS La centralita cuenta cuántos controles de apertura han llegado y cierra de nuevo la Se selecciona situando el dip-witch DS1 de la siguiente barra sólo tras el cruce del último vehículo de la cola; la activación de la fotocélula de manera: (DS1 –...
  • Página 48: Programación De Los Tiempos

    • La centralita alimenta las fotocélulas y espera un tiempo suficiente como para PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS que se estabilicen (aprox. 0,6 segundos) • Evalúa el estado de los dispositivos de seguridad La programación del recorrido puede realizarse incluso con la barrera abierta, con •...
  • Página 49: Mantenimiento

    firme el acoplamiento entre el porta-barrera y todos los mecanismos CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 3) Para seleccionar el receptor en el cual memorizar el nuevo código, activar uno de de palanca incorporados en la automatización.
  • Página 50 NOTES...
  • Página 51: Ce-Konformitätserklärung

    "norme e certificazione". Installation guide The installation guide has been drawn up by Cardin Elettronica with the aim helping the installer to apply the prescriptions of the machine directive in reference to the European harmonised standards. The guide and the documents to be filled out are available from the www.cardin.it site under the section "Standards and...
  • Página 52: Caratteristiche Tecniche

    - Número de canales N° Temperatura de funcionamiento °C -20... +55 -20... +55 - Número de funciones gobernables N° Grado de protección CARDIN ELETTRONICA spa Via Raffaello, 36 - 31020 San Vendemiano (TV) Italy Tel: +39/0438.404011-401818 Fax: +39/0438.401831 email (Italian): Sales.offi[email protected] email (Europe): Sales.offi[email protected]...

Este manual también es adecuado para:

710/el3424

Tabla de contenido