Avertissements Généraux - BFT PHOBOS N Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para PHOBOS N:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
ATTENTION! Consignes de sécurité importantes. Lire et suivre attentivement
la brochure Avertissement et le livret d'instructions fournis avec le produit
sachant qu'une installation incorrecte peut provoquer des dommages aux
personnes, aux animaux ou aux choses. Elles fournissent des indications
importantes concernant la sécurité, l'installation, l'utilisation et l'entretien.
1) SECURITE GENERALE
ATTENTION! Une installation erronée ou une utilisation impropre du
produit peuvent provoquer des lésions aux personnes et aux animaux
ou des dommages aux choses.
Eliminer les matériaux d'emballage (plastique, carton, polystyrène etc.)
selon les prescriptions des normes en vigueur. Ne pas laisser des enve-
loppes en nylon et polystyrène à la portée des enfants.
Conserver les instructions et les annexer à la fiche technique pour les
consulter à tout moment.
Ce produit a été conçu et réalisé exclusivement pour l'utilisation indiquée
dans cette documentation. Des utilisations non indiquées dans cette
documentation pourraient provoquer des dommages au produit et
représenter une source de danger pour l'utilisateur.
La Société décline toute responsabilité dérivée d'une utilisation impropre
ou différente de celle à laquelle le produit a été destiné et qui est indiquée
dans cette documentation.
Ne pas installer le produit dans une atmosphère explosive.
Les éléments constituant la machine doivent être conformes aux Direc-
tives Européennes suivantes: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 98/37 CEE
et modifications successives. Pour tous les Pays en dehors du Marché
Commun, outre aux normes nationales en vigueur il est conseillé de
respecter également les normes indiquées cihaut afin d'assurer un bon
niveau de sécurité.
La Société décline toute responsabilité en cas de non respect des règles
de bonne technique dans la construction des fermetures (portes, por-
tails etc.), ainsi qu'en cas de déformations pouvant se produire pendant
l'utilisation.
L'installation doit être conforme aux prescriptions des Directives Eu-
ropéennes: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 98/37 CEE et modifications
successives.
Couper l'alimentation électrique avant d'effectuer n'importe quelle
intervention sur l'installation. Débrancher aussi les éventuelles batteries
de secours.
Prévoir sur la ligne d'alimentation de la motorisation un interrupteur ou un
magnétothermique omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts
égale ou supérieure à 3,5 mm.
Vérifier qu'en amont de la ligne d'alimentation il y a un interrupteur
différentiel avec seuil de 0,03A.
Vérifier si l'installation de terre est effectuée correctement: connecter
toutes les parties métalliques de la fermeture (portes, portails etc.) et
tous les composants de l'installation dotés de borne de terre.
Appliquer tous les dispositifs de sécurité (cellules photoélectriques, barres
palpeuses etc.) nécessaires à protéger la zone des dangers d'écrasement,
d'entraînement, de cisaillement.
Appliquer au moins un dispositif de signalisation lumineuse (feu cligno-
tant) en position visible, fixer à la structure un panneau de Attention.
La Société décline toute responsabilité en matière de sécurité et de bon
fonctionnement de la motorisation si des composants d'autres produc-
teurs sont utilisés.
Utiliser exclusivement des pièces originales pour n'importe quel entretien
ou réparation.
Ne pas effectuer des modifications aux composants de la motorisation
si non expressément autorisées par la Société.
Informer l'utilisateur de l'installation sur les systèmes de commande appli-
qués et sur l'exécution de l'ouverture manuelle en cas d'urgence.
Tout ce qui n'est pas expressément prévu dans ces instructions, est inter-
dit.
Vérifier que l'intervalle déclaré de température est compatible avec le
lieu destiné à l'installation de l'automation.
Lorsque la touche d'action maintenue (homme présent) est montée, elle
doit être installée en vue de la porte mais loin des pièces en mouvement,
à une hauteur de 1,5 mètres et ne doit pas être accessible au public.
Il faut garantir un niveau de protection adéquat des pièces électriques et
mécaniques lorsque l'automation est installée à une hauteur inférieure à
2,5 mètres.
Vérifier que l'écrasement est évité entre les pièces en mouvement et les
pièces voisines. Appliquer tous les dispositifs de sécurité (cellules pho-
toélectriques, barres palpeuses, etc.) nécessaires pour protéger la zone
contre les dangers d'écrasement, d'entraînement et de cisaillement.
Après avoir réalisé l'installation, vérifier que le réglage du moteur est
correctement réalisé et que les systèmes de protection et de déblocage
fonctionnent de façon correcte.•
des dispositifs de sécurité et des commandes conformes à la norme EN
12978.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
L'installation doit être faite en utilisant
CONTROLE DE L'INSTALLATION
Vérifier scrupuleusement ce qui suit avant de rendre l'automatisation défi-
nitivement opérationnelle :
• Vérifier si tous les composants sont solidement fixés.
• Contrôler le fonctionnement correct de tous les dispositifs de sécurité
(photocellules, linteaux pneumatiques, etc.)
• Vérifier la commande de la manœuvre d'urgence.
• Vérifier l'opération d'ouverture et de fermeture avec les dispositifs de
commande appliqués.
• Vérifier la logique électronique de fonctionnement normal (ou person-
nalisé) dans la centrale de commande.
RÉGLAGES DE LA FORCE DE POUSSÉE
ATTENTION : Vérifier si la valeur de la force d'impact mesurée
dans les points prévus par la norme EN12445 est inférieure à celle
indiquée dans la norme EN 12453 .
La force de poussée se règle de façon très précise avec le dispositif de réglage
électronique de la centrale de commande. Le fonctionnement en fin de course
est réglé électroniquement dans le tableau de commande.
Pour garantir une bonne sécurité anti-écrasement, la force de poussée doit
être légèrement supérieure à celle nécessaire pour déplacer le vantail, à la
fermeture et à l'ouverture; la force mesurée à l'extrémité du vantail ne doit
jamais dépasser les limites prévues par les normes citées plus haut.
COMMANDE
La commande peut être de différents types (manuelle, avec radiocomman-
de, contrôles des accès avec un badge magnétique, etc.) en fonction des
nécessités et des caractéristiques d'installation. Pour les différents systèmes
de commande, voir les instructions correspondantes.
INCONVÉNIENTS ET REMÈDES
Mauvais fonctionnement du motoréducteur
Vérifier avec l'instrument prévu à cet effet la présence de tension aux
extrémités du motoréducteur après la commande d'ouverture ou de
fermeture.
Si le moteur vibre mais ne tourne pas, il se peut que:
Le branchement des fils soit erroné (revoir le schéma de branchement).
Si le mouvement du vantail est opposé à celui prévu, invertir les bran-
chements de marche du moteur dans la centrale.
La première commande après une coupure de courant doit être ouverture
ARRÊT VANTAIL.
DEMOLITION
L'élimination des matériaux doit être faite en respectant les normes en
vigueur. En cas de démolition de l'automatisme, il n'existe aucun danger
ou risque particulier dérivant de l'automatisme. En cas de récupération de
matériaux, il est opportun de les séparer selon le genre (parties électriques
- cuivre - aluminium - plastique - etc.).
DEMANTELEMENT
ATTENTION: avant d'ouvrir la porte, le ressort doit être déchargé (lisse
verticale). Si l'automatisme est démonté pour être ensuite remonté ailleurs,
il faudra:
- Couper l'alimentation et débrancher toute l'installation électrique. Enlever
le vérin de la base de fixation.
- Démonter tous les composants de l'installation.
- Si des composants ne peuvent pas être démontés ou sont endommagés,
il faudra les remplacer.
Le bon fonctionnement de l'actionneur n'est assuré que si les données
fournies dans ce manuel sont respectées. Le constructeur ne répond
pas pour les dommages provoqués par le non respect des normes
d'installation et des indications fournies dans ce manuel.
Les descriptions et les figures de ce manuel n'engagent pas le
constructeur. En laissant inaltérées les caractéristiques essentielles
du produit, la Société se réserve le droit d'apporter à n'importe quel
moment les modifications qu'elle juge opportunes pour améliorer le
produit du point de vue technique, commercial et de construction,
sans s'engager à mettre à jour cette publication.
11
PHOBOS N - PHOBOS NL -
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Phobos nl

Tabla de contenido