Enlaces rápidos

Manual de instalación
PVIP 1000
Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente
este instructivo y las características eléctricas del producto.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intelbras PVIP 1000

  • Página 1 Manual de instalación PVIP 1000 Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto.
  • Página 3 PVIP 1000 Vídeo Portero IP Enhorabuena, acaba de adquirir un producto con la calidad y la seguridad de Intelbras. Los productos del sistema de vídeo IP han sido desarrollados con tecnología de punta y un diseño innovador para ofrecer a sus usuarios más confort y seguridad.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    4. Conexión de cerradura, botonera y sensor de puerta 5. Configuración del vídeo portero IP (PVIP 1000) 5.1. Definiciones estándar de fábrica ............9 5.2.
  • Página 5: Especificaciones Técnicas Pvip 1000

    1. Especificaciones técnicas PVIP 1000 Procesador principal ARM9 Sistema Sistema operativo Linux embarcado Protocolo de comunicación SIP (SIP Intelbras propietario basado en la RFC3261) Compresión de vídeo H.264 Vídeo Tipo de cámara 1.3 megapíxeles CMOS cámara Compensación de luz 6 LEDs (automáticamente) Entrada de audio Micrófono...
  • Página 6: Fijación Del Soporte Y Portero En La Pared

    1. Función tamper que genera alarma al retirar el producto de la posición de pared. 2. Puerta Ethernet 10/100. 3. Conexiones de botonera y sensor de puerta abierta. 4. Conector de la fuente de alimentación (12 Vdc/1 A - fuente no incluida). 5.
  • Página 7: Conexión De La Fuente De Alimentación Y Cable Ethernet

    Importante: realizar la correcta fijación del tornillo en la parte inferior del PVIP 1000, porque es el responsable por fijar el portero al soporte de pared. es indispensable que el producto se instale en un local protegido donde no exista la incidencia directa de Obs.:...
  • Página 8: Montaje De Los Cables Ethernet

    » Perno 7: blanco del marrón. » Perno 8: marrón el cable Ethernet del PVIP 1000 debe ser conectado directamente en un switch de la red de datos o en la Obs.: puerta IN/OUT del DVIP1000, si es necesario conectarlo en las puertas de 1 a 6 del DVIP 1000, deberá retirarse el par referente a los pernos 7 y 8 (blanco del marrón y marrón) al engarzar el RJ45.
  • Página 9: Configuración Del Vídeo Portero Ip (Pvip 1000)

    5.2. Dirección IP Configuración de la dirección IP y red del PVIP 1000, utilice las teclas 2, 4, 6 y 8 como flechas de navegación entre los campos, para editar algún campo presione # y presentará una línea subrayando el campo en edición. Para retornar al modo navegación, presione de nuevo la tecla # .
  • Página 10: Añadir Tarjeta

    (vea el ítem Unidades internas ). 5.4. Ajuste volumen Configuración del volumen del altavoz del PVIP 1000, utilice las teclas 4 y 6 para disminuir o aumentar el volumen respectivamente. 4-> Menos 6-> Más 5.5.
  • Página 11: Añadir Apto

    Para acceder, utilice su navegador Internet Explorer e introduzca la dirección IP del PVIP 1000 en la barra de direcciones. el ordenador y el PVIP 1000 deben estar en el mismo intervalo de dirección IP de la red para que se consiga acceder Obs.:...
  • Página 12: Accediendo A La Interfaz Web Por Primera Vez

    6.1. Accediendo a la interfaz web por primera vez Información estándar » Dirección IP default PVIP 1000: 10.0.0.253. » Máscara: 255.255.255.0. » Login: admin. » Contraseña: admin. Sólo en el primer acceso aparecen las pantallas para aceptar la instalación de los complementos de acuerdo con...
  • Página 13: Definición Del Escenario De Instalación

    Config. de red>Config. de SIP deje seleccionada la opción Habilitar PVIP como servidor SIP . En este tipo de escenario el PVIP 1000 es la pieza principal del sistema donde se graban las configuraciones e informes. Si el escenario de instalación necesita más de una entrada, es decir, 2 o más PVIP, será necesario utilizar el centralizador CVIP 1000.
  • Página 14: Configuraciones Avanzadas Del Sistema

    Para más información, vea el ítem Unidades internas. » Automantenimiento: selección del día en que el PVIP 1000 va a pasar por un proceso de limpieza de memoria y optimización automáticamente; esta operación tendrá lugar el día seleccionado a las 02:00 AM y serán nece-...
  • Página 15 » Código de coacción: es una contraseña para abrir la cerradura cuando el usuario está siendo coaccionado por un ladrón, es decir, al utilizar esta contraseña para abrir la cerradura, se registra en el informe de alarmas del PVIP 1000 la información de fecha y hora en que la cerradura fue abierta utilizando esta contraseña.
  • Página 16 Fecha y Hora Para que el ajuste de fecha y hora sea automático, es necesario que el PVIP 1000 esté en una red que tenga conexión con internet, en caso contrario desmarque la opción Habilitar ajuste de horario por el servidor NTP y...
  • Página 17: Unidades Internas

    5. Contraseña que el usuario va a utilizar para abrir la cerradura (vea el ítem 7.2. Editando un apartamento ). 6. Contraseña SIP: contraseña utiliza para autentificar el TVIP; altere cuando sea necesario; el estándar es la palabra intelbras .
  • Página 18 7. Permiso de acceso: utilizado para el control del administrador identificando los terminales que pueden tener acceso externo. Obs.: sólo los campos con * son obligatorios. Si se informa el campo alias, se mostrará en la pantalla del PVIP; vea el siguiente ejemplo (vea el ítem 7.
  • Página 19: Config De Red

    Configuración DNS dinámico con los proveedores NOIP y DYNDNS. Intelbras DDNS Configuración con el servicio de DNS dinámico de Intelbras. Config. de vídeo Es muy importante después de instalar el sistema que el instalador configure los volúmenes para tener un mejor...
  • Página 20: Mensaje De Texto

    Mensaje de texto Sesión para enviar mensajes de texto a los terminales TVIP; es posible enviar mensajes de texto de hasta 250 caracteres Msg texto Para enviar mensajes a todos los TVIP del condominio, deje seleccionada la opción Todos . Si quiere enviar un men- saje a uno o sólo a algunos apartamentos, en el campo Enviar a informe el número de los apartamentos separados por “...
  • Página 21: Usuarios De Acceso

    los TVIP sólo supervisan las cámaras IP; la función de grabar las imágenes continúa siendo de los NVR, es Obs.: decir, si necesita grabar las imágenes por cuestiones de seguridad, se deberá instalar un NVR para esta función. Las cámaras deben estar con su configuración de vídeo extra para la resolución D1 , de acuerdo con la siguiente imagen: Usuarios de acceso Sesión para la configuración de los usuarios de acceso a la interfaz web de configuración;...
  • Página 22: Informes

    Config UPNP Sesión para la configuración del redireccionamiento automático de puertas del router para el acceso remoto por medio de la función UPNP; al habilitar esta función el producto llevará a cabo la negociación automática con el router configurado como gateway estándar para el redireccionamiento de las puertas enumeradas en esta configuración. el router de la red debe tener la opción UPNP y la misma debe estar habilitada en su router;...
  • Página 23: Informe De Alarmas

    La opción Borrar todo excluye todos los registros. Informe de alarmas Toda alarma disparada quedará registrada en esta pantalla, ya sea la alarma de pánico o una alarma interna de un apartamento. Si necesita exportar el informe, basta hacer clic en el botón Exportar para crear un archivo, que podrá ser abierto por el programa Excel.
  • Página 24: Estatus

    6.5. Estatus Sesión con la lista y estatus de las unidades internas registradas en el servidor SIP. 6.6. Salir Opción para reiniciar o desconectar la sesión abierta en la página web. 7. Consejos de utilización 7.1. Creando apartamento con extensiones (grupo de llamadas) El usuario podrá...
  • Página 25: Editando Un Apartamento

    Para añadir un apartamento con extensiones, basta incluir el número de la extensión al final del número del apar- tamento; las otras opciones son las mismas que las del ítem Añadir ; vea el ejemplo. Note que el número del apartamento introducido fue 101-0 donde 101 es el número del apartamento y -0 la extensión.
  • Página 26: Configurando Un Ata O Teléfono Ip

    2. Haga clic en la opción Usuario 1 ; 3. Introduzca la dirección IP del servidor SIP, en este caso la IP del PVIP 1000 (estándar 10.0.0.253 ); 4. Introduzca el Número de teléfono , Identificador de llamada y Nombre del Usuario , en este caso 101 ;...
  • Página 27: Teléfono Ip Intelbras Tip100

    Después de efectuar todas las configuraciones, reinicie el ATA GKM2210T, reconecte el cable de red en la puerta WAN y estará preparado. Teléfono IP Intelbras TIP100 Conecte un cable en la entrada LAN del TIP100. Abra un navegador e introduzca la IP 10.10.10.1 (IP estándar de la puerta LAN del TIP100) e introduzca el login y...
  • Página 28 1. Haga clic en la opción Usuario ; 2. Introduzca la dirección IP del servidor SIP, en este caso la IP del PVIP 1000 (estándar 10.0.0.253 ); 3. Introduzca el Número de teléfono , Identificador de llamada y Nombre del Usuario , en este caso 502 ;...
  • Página 29 Después de efectuar todas las configuraciones, reinicie el TIP100, reconecte el cable de red en la puerta WAN y estará preparado. Teléfono IP Intelbras TIP200 y TIP300 Abra un navegador e introduzca la IP del TIP200 o TIP300, acto seguido introduzca el login y contraseña admin...
  • Página 30 3. Introduzca la contraseña definida en el PVIP 1000 (la contraseña estándar es la palabra intelbras); 4. Introduzca la dirección IP del servidor SIP, en este caso la IP del PVIP 1000 (estándar 10.0.0.253 ); 5. Guarde las configuraciones haciendo clic en Confirmar .
  • Página 31 Acto seguido, haga clic en: 1. Avanzado ; 2. En Tipo de DTMF deje marcada la opción SIP INFO ; 3. En Evento FLASH deje marcada la opción Deshabilitado ; 4. Guarde las configuraciones haciendo clic en Confirmar . Después de efectuar todas las configuraciones, reinicie el TIP200 o TIP300 y estará preparado.
  • Página 32: Póliza De Garantía

    Intelbras, sin ningún costo adicional para el consumidor. El aparato defectuoso debe ser revisado en nuestro Centro de Servicio para evaluación y eventual cambio o reparación. Para instrucciones del envío o recolección favor...
  • Página 33: Término De Garantía

    Siendo estas las condiciones de este Término de Garantía, Intelbras S/A se reserva el derecho de alterar las características generales, técnicas y estéticas de sus productos sin previo aviso.
  • Página 36 Soporte a clientes México +52 (55) 5687 7484 | 01 800 000 7484 [email protected] Otros países [email protected] Importado por: Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de C.V. Avenida Félix Cuevas, 301 – 205 – Colonia Del Valle – Delegación Benito Juarez México, D.F.

Tabla de contenido