ESPañOL
Cambiar inmediatamente los cables defectuosos.
Cargar sólo entre 4 ˚C y 40 ˚C.
Sólo para uso en interior.
Desechar las baterías con el debido respeto al
medio ambiente.
Cargue los paquetes de baterías D
únicamente con los cargadores D
Cargar los paquetes de baterías con baterías
distintas a las indicadas por D
D
WALT, puede hacer que las baterías exploten o
e
causar otras situaciones peligrosas.
No queme el paquete de baterías.
USO (sin tapa de transporte). Por ejemplo: la
capacidad en Wh indica 108 Wh (1 batería de
108 Wh).
TRANSPORTE (con tapa de transporte incorporada).
Ejemplo: la capacidad en Wh indica 3 x 36 Wh
(3 baterías de Wh).
Tipo de baterÍa
El DCS334 funciona con paquetes de pilas de 18 voltios.
El DCS335 funciona con paquetes de pilas de 18 voltios.
Estos paquetes de baterías pueden usarse: DCB181, DCB182,
DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB189
DCB546, DCB548, DCB187, DCB547.
Consulte los Datos técnicos para más información
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Sierra de vaivén inalámbrica
1 Protector de pie anti-arañazos
1 Puerto de extracción de polvo
1 Cubierta de polvo
1 Conducto de polvo
1 Paquete de baterías de ión-litio (modelos C1, D1, L1, M1, P1,
S1, T1, X1, Y1)
2 Paquetes de baterías de ión-litio (modelos C2, D2, M2, P2,
S2, T2, X2, Y2)
3 Paquetes de baterías de ión-litio (modelos C3, D3, M3, P3,
S3, T3, X3, Y2)
1 Manual de instrucciones
nOTa: Los paquetes de baterías, los cargadores y las cajas
de herramientas no están incluidos en los modelos N. Los
paquetes de baterías y los cargadores no están incluidos en los
modelos NT. Los modelos B incluyen paquetes de baterías con
Bluetooth®
nOTa: La marca Bluetooth® y los logos son marcas registradas
propiedad de Bluetooth®, SIG, Inc. y cualquier uso de dichas
46
WALT
e
WALT indicados.
e
WALT en un cargador
e
marcas por parte de D
WALT se realiza bajo licencia. Otras
e
marcas registradas y nombres registrados lo son de sus
respectivos dueños.
•
Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido
algún desperfecto durante el transporte.
•
Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y
comprender este manual antes de utilizar la herramienta.
Marcas sobre la herramienta
En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas:
Antes de usarse, lea el manual de instrucciones.
Póngase protección para el oído.
Póngase protección para los ojos.
Posición del Código de Fecha (Fig. A)
El Código de fecha
10
, que contiene también el año de
fabricación, viene impreso en la caja protectora.
Ejemplo:
2020 XX XX
Año de fabricación
Descripción (Fig. A)
ADVERTENCIA: Jamás altere la herramienta eléctrica
ni ninguna de sus piezas. Podrían producirse lesiones
personales o daños.
Disparador de velocidad (DCS334), interruptor de
1
encendido/apagado (DCS335)
Botón de bloqueo (solo DCS334)
2
Botón de control de velocidad
3
Pasador de liberación de la cuchilla
4
Protector de dedos
5
Palanca de acción orbital
6
Pie
7
Palanca de biselado del pie
8
Empuñadura
9
Código de fecha
10
Uso Previsto
Sus sierras de vaivén DCS334 y DCS335 han sido diseñadas
para el corte profesional de madera, acero, aluminio, plástico y
material de cerámica en varios centros de trabajo (es decir, los
centros de construcción).
nO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de
líquidos o gases inflamables.
Estas sierras caladoras para trabajos pesados son herramientas
eléctricas profesionales.
nO permita que los niños toquen la herramienta. El uso
de esta herramienta por parte de operadores inexpertos
requiere supervisión.