Chicago Pneumatic CP875 Manual Del Operador página 4

Ocultar thumbs Ver también para CP875:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
ES
Español
1. Datos técnicos (ver Fig. 4).
Potencia
Modelo
1
2
presión máx. 6,3 bar (90 psi)
a
:Nivel de vibración, k Incertidumbre ; L
hd
Declaración de emisiones sonoras (ISO 15744) y de vibraciones (ISO 28927-2)
Todos los valores son correctos en el momento de la publicación. Para obtener la información más reciente, visite www.cp.com.
Estos valores declarados se obtuvieron en pruebas de laboratorio en cumplimiento con las normas establecidas y son adecuados para compararse con los
valores declarados de otras herramientas comprobadas según los mismos estándares. No son adecuados para utilizarse en evaluaciones de riesgos. Los
valores medidos en lugares de trabajo individuales podrían ser más altos que los valores declarados. Los valores de exposición reales y el riesgo de daños
experimentado por un usuario individual son únicos y dependen del hábito de trabajo del usuario, la pieza en la que se está trabajando y el diseño de la
estación de trabajo, además del tiempo de exposición y las condiciones físicas del usuario.
Nosotros, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, no podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de los
YDORUHV TXH UHÀHMHQ OD H[SRVLFLyQ UHDO HQ XQD HYDOXDFLyQ GH ULHVJR LQGLYLGXDO \ HQ XQD VLWXDFLyQ GH OXJDU GH WUDEDMR VREUH ORV TXH QR WHQHPRV QLQJ~Q FRQWURO
Esta herramienta puede provocar síndrome de vibración en brazo y mano si no se gestiona adecuadamente su utilización. Encontrará una guía de la
UE respecto a la gestión de vibraciones transmitidas al sistema mano-brazo en www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_
sheet_0111.pdf
Se recomienda mantener un programa de control sanitario de detección precoz de los síntomas relacionados con la exposición a vibraciones y ruidos, con
REMHWR GH PRGL¿FDU ORV SURFHGLPLHQWRV GH JHVWLyQ \ DVt HYLWDU SRVLEOHV GLVFDSDFLGDGHV
2. Tipo de máquina
‡ (VWH SURGXFWR VH KD GLVHxDGR SDUD LQVWDODU \ UHWLUDU SHUQRV URVFDGRV HQ PDGHUD PHWD\ SOiVWLFR 1R VH SHUPLWH QLQJ~Q RWUR XVR 6ROR SDUD XVR SURIHVLRQDO
‡ £/HD GHWHQLGDPHQWH OD LQIRUPDFLyQ GH VHJXULGDG GHO SURGXFWR
3. Implementación y uso
‡ &RQHFWH HO GLVSRVLWLYR FRPR VH LQGLFD HQ OD )LJ
‡ $FRSOH ORV DFFHVRULRV FRUUHFWDPHQWH D OD KHUUDPLHQWD
‡ 3DUD IXQFLRQDU FRQ OD URWDFLyQ LQYHUVD JLUH HO LQWHUUXSWRU GH PDUFKD LQYHUVD % KDFLD OD L]TXLHUGD 3DUD IXQFLRQDU FRQ OD URWDFLyQ GLUHFWD JLUH HO LQWHUUXSWRU GH
marcha inversa (B) hacia la derecha.
‡ 3DUD DFWLYDU HO DSDUDWR VHQFLOODPHQWH SUHVLRQH HO JDWLOOR $  /D YHORFLGDG GHO DSDUDWR DXPHQWD DO LQFUHPHQWDU OD SUHVLyQ VREUH HO JDWLOOR 6XHOWH HO JDWLOOR SDUD
detenerlo.
‡ (VWD OODYH GH LPSDFWR HVWi HTXLSDGD FRQ XQ UHJXODGRU % SDUD SHUPLWLU HO DMXVWH GH OD SRWHQFLD SURSRUFLRQDGD *LUH OD SHULOOD GHO UHJXODGRU HQ VHQWLGR DQWL
horario para obtener la potencia máxima, y en sentido horario para reducirla.
‡ 8WLOLFH HO LQWHUUXSWRU GH PDUFKD LQYHUVD % VROR FXDQGR HO HMH PRWRU VH KD\D GHWHQLGR FRPSOHWDPHQWH &DPELDU OD YHORFLGDG DQWHV GH TXH VH GHWHQJD HO HMH
motor puede dañar la máquina.
4. Lubricación
Lubricación del motor
Utilice un lubricante de líneas de aire con aceite SAE #10, ajustado a dos (2) gotas
por minuto. Si no se puede utilizar un lubricador de línea de aire, añada aceite de
motor neumático en el conducto de entrada una vez al día.
5. Mantenimiento
‡ Siga las normativas medioambientales locales de cada país para la eliminación y manejo seguros de todos los componentes
‡ 'HVPRQWH H LQVSHFFLRQH OD KHUUDPLHQWD FDGD  PHVHV VL OD XWLOL]D WRGRV ORV GtDV 6XVWLWX\D ODV SLH]DV GDxDGDV R GHVJDVWDGDV
‡ $VHJ~UHVH GH TXH OD PiTXLQD HVWp GHVFRQHFWDGD GH OD IXHQWH GH HQHUJtD DLUH FRPSULPLGR SDUD HYLWDU VX DFWLYDFLyQ DFFLGHQWDO
‡ (Q OD OLVWD GH SLH]DV VH KDQ subrayado las piezas con un elevado nivel de desgaste.
‡ 3DUD UHGXFLU DO PtQLPR HO WLHPSR GH SDUDGDV WpFQLFDV VH UHFRPLHQGDQ ORV VLJXLHQWHV NLWV GH VHUYLFLR
6. Eliminación
‡ /D HOLPLQDFLyQ GH HVWH HTXLSR GHEH VHJXLU ODV OH\HV GHO SDtV FRUUHVSRQGLHQWH
‡ /RV GLVSRVLWLYRV GDxDGRV JDVWDGRV R TXH IXQFLRQHQ LQFRUUHFWDPHQWH '(%(1 $18/$56(
‡ Debe ser reparado exclusivamente por personal de mantenimiento.
7. Declaración de conformidad
Nosotros: CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Declaramos que el producto: Esmeriladora de troquel
Origen del producto: Taiwán
HV FRQIRUPH D ORV UHTXLVLWRV GH OD 'LUHFWLYD GHO &RQVHMR VREUH OD DSUR[LPDFLyQ GH ODV OH\HV GH ORV (VWDGRV 0LHPEURV FRQ UHODFLyQ  D OD ÄPDTXLQDULD³ 2006/42/EC
(17/05/2006)
normas armonizadas aplicadas: EN ISO 11148-9:2011
Nombre y cargo del expedidor: Nicolas Lebreton (R&D Manager)
Lugar y fecha: Saint-Herblain, 26/06/2013
)LFKD WpFQLFD GLVSRQLEOH HQ ODV R¿FLQDV FHQWUDOHV GH OD 8( 1LFRODV /HEUHWRQ (R&D Manager) LLC CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - Francia
Copyright 2012, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Derechos reservados. Cualquier uso o copiado no autorizado del contenido o parte del mismo está prohibido. Esto corresponde en particular a marcas comerciales, denominaciones de
modelos, números de partes y dibujos. Utilice partes autorizadas únicamente. La garantía o responsabilidad de productos no cubre ningún daño o defecto causado por el uso de partes
no autorizadas.
Texto original
3
4
5
Nivel de presión sonora dB(A), K
pA
Número de serie: Desde el 00001 hasta el 99999
6
7
8
= K
= 3 dB Incertidumbre.
pA
WA
Lubricación del embrague
Utilice Mobilux EP-2 o igual grasa.
CP875 / CP876
Esmeriladora de troquel
9
10
11
loading

Este manual también es adecuado para:

Cp876