15. EFICACIA ENERGÉTICA..................43 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
1.2 Seguridad general Solo un electricista cualificado puede instalar este • aparato y sustituir el cable. ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o •...
Página 5
ESPAÑOL ADVERTENCIA: Únicamente una persona cualificada • puede realizar tareas de reparación o mantenimiento que impliquen la extracción de la tapa que protege frente a la exposición a la energía de microondas. ADVERTENCIA: No caliente líquidos ni otros • alimentos en recipientes herméticos, ya que podrían explotar.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación Fondo del aparato 567 mm ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado Fondo empotrado 546 mm puede instalar el aparato. del aparato Fondo con la puerta 882 mm • Retire todo el embalaje. • No instale ni utilice un aparato abierta dañado.
ESPAÑOL • Los mecanismos de protección contra • No utilice el aparato con las manos descargas eléctricas de componentes mojadas ni cuando entre en contacto con corriente y aislados deben fijarse con el agua. de forma que no puedan aflojarse sin •...
• Si utiliza aerosoles de limpieza para daños al aparato, la unidad donde se hornos, siga las instrucciones de encuentra o el suelo. No cierre del seguridad del envase. panel del armario hasta que el •...
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Resumen general Panel de mandos programador electrónico Resistencia Generador de microondas Bombilla Ventilador Carril de apoyo, extraíble Posiciones de los estantes 3.2 Accesorios Para bizcochos y galletas. Bandeja honda Parrilla Para hornear y asar o como bandeja Para bandejas de horno, pastel en grasera.
4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico Utilice los sensores para accionar el horno. Sensor Función Observaciones Pantalla Muestra los ajustes actuales del horno. ON / OFF Para conectar y desconectar el horno. Funciones de coc- Pulse el sensor una vez para seleccionar una fun- ción / Cocción...
Página 11
ESPAÑOL Sensor Función Observaciones Atrás Para retroceder un nivel en el menú. Para mostrar el menú principal, pulse el sensor durante 3 se- gundos. Funciones adicio- Para programar distintas funciones. Cuando esté nales y de tiempo en marcha una función de cocción, pulse el sensor para ajustar el temporizador o las funciones: Tecla de bloqueo, Favoritos, Calentar y mantener, Ajus- tar + Empezar.
Símbolo Función Peso automático La pantalla indica que el sistema de peso automático está activo o que el peso puede cambiarse. Calentar y mantener La función está activada. 5. ANTES DEL PRIMER USO 5.2 Primera conexión ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Al conectar el horno a la red por primera seguridad.
ESPAÑOL Símbolo / Ele- Aplicación Símbolo / Ele- Descripción mento del menú mento del menú Contiene una lista de Activa y desactiva el funciones de cocción tono de los campos Platos especiales Tono de teclas adicionales. táctiles. El tono del mando táctil de EN- Submenú...
Función de coc- Aplicación Función de coc- Aplicación ción ción Para hornear y asar ali- Para conservar verdu- mentos en una posición ras (p.ej. encurtidos). de bandeja. Bóveda + calor Conservas y en- inferior curtidos Para productos precoci- Para secar rodajas de...
ESPAÑOL 6.6 Funciones de microondas Funciones Descripción Microondas Crea el calor directamente en el alimento. Utilícelo para calentar platos y bebidas, para descongelar carne o fruta y para cocer verdu- ra y pescado. Combi Utilícelo para usar conjuntamente la función de cocción y el modo microondas.
6.11 Calentamiento rápido Cada vez que se pulsa se añaden 30 segundos al tiempo de Duración. Esta función reduce el tiempo de calentamiento. Puede cambiar la potencia de microondas (consulte No coloque alimentos en el “Ajuste de la función del horno cuando esté...
ESPAÑOL 7.2 Ajuste de las funciones del La función: Calentar y mantener mantiene calientes a 80 °C los alimentos reloj ya preparados, durante 30 minutos. Se activa al terminarse el proceso de Cuando utilice la función: horneado o asado. Duración, Hora de fin, tiene que programar primero la Se puede activar o desactivar la función función de cocción y la...
4. Seleccione una receta. Pulse para el peso de los alimentos. confirmar. 1. Encienda el horno. Cuando se usa la función: 2. Ajuste el menú: VarioGuide. Pulse . Manual, el horno utiliza los ajustes automáticos.
ESPAÑOL 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Favoritos 10.2 Uso del bloqueo de seguridad para niños Puede guardar sus ajustes preferidos, como por ejemplo la duración, la Cuando está activado el bloqueo de temperatura o la función de cocción. seguridad para niños, no se puede Están disponibles en el menú: Favoritos.
La función de desconexión automática Pulse un símbolo (excepto ) para no se aplica a las siguientes funciones: iniciar la función: Ajustar + Empezar. Se Luz, Duración, Hora de fin. iniciará la función de cocción programada. 10.6 Brillo de la pantalla Cuando la función de cocción termine,...
ESPAÑOL Coloque la cuchara en la botella o el Corte las verduras en trocitos de igual vaso al calentar bebidas para asegurar tamaño. una mejor distribución del calor. Remueva de vez en cuando los platos Introduzca la comida en el horno sin líquidos.
Material / Recipiente Función de microondas Función de microon- das combi Descon- Calentar, gelar Cocinar Plástico resistente al calor hasta 200 °C (compruebe siempre las especifi- caciones del utensilio de plástico an- tes de usarlo) Cartón, papel Película para alimentos Película de asado con cierre apto pa-...
ESPAÑOL 11.5 Horneado de modo uniforme. No es necesario cambiar el ajuste de temperatura si el Utilice la temperatura más bajas la tueste no es uniforme. Las diferencias se primera vez. compensarán durante el horneado. El tiempo de cocción puede ampliarse Las bandejas pueden torcerse en el unos 10-15 minutos cuando se hornea horno durante el horneado.
ESPAÑOL GRILL Use el primer nivel. (°C) (min) 1ª cara 2ª cara Rosbif inglés, al pun- 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Solomillo de res, al 20 - 30 20 - 30 punto Lomo de cerdo 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lomo de ternera...
11.15 Congelados No tape la comida, porque puede prolongar el tiempo de descongelación. Retire el embalaje del alimento. Coloque Use el segundo nivel. el alimento en un plato. DESCONGELACIÓN (°C) (min) Pizza congelada 200 - 220 15 - 25...
ESPAÑOL (kg) (min) (min) Tiempo de Tiempo de desconge- descongela- lación ción adicio- carne 100 - 140 20 - 30 Dele la vuelta a media cocción. carne 90 - 120 20 - 30 Dele la vuelta a media cocción. Trucha 0.15 25 - 35 10 - 15...
Página 34
VERDURAS VERDURAS (min) (min) (min) (min) Cocer hasta Continuar Cocer hasta Continuar que empie- la cocción a que empie- la cocción a cen a subir 100 °C cen a subir 100 °C burbujas burbujas Zanahorias 50 - 60 5 - 10...
ESPAÑOL 11.19 Cocción por microondas Consejos para microondas Resultado de cocción/ Posible causa Solución descongelación La comida está demasiado se- El precio es demasiado Ajuste una menor potencia elevado. y / o menor tiempo de coc- El tiempo de cocción era ción.
Página 36
Ajuste la potencia en 200 W a menos (min) Tiempo de que se indique lo contrario. reposo (min) Bizcocho de levadura 1 unidad 2 - 3 15 - 20 Tarta de queso, ajuste 100 W 1 unidad 2 - 4...
Página 37
ESPAÑOL DERRETIR (kg) (min) Tiempo de reposo (min) Chocolate / Glaseado de chocolate 0.15 2 - 4 1 - 2 Mantequilla 0:30 - 1:30 COCCIÓN (min) Tiempo de reposo (min) Pescado entero 0,5 kg 8 - 10 2 - 5 Filete de pescado 0,5 kg 4 - 7...
(kg) (°C) (min) Tiempo de re- poso (min) Asado de cuello de Recipiente de cristal cerdo, use el pri- con tamiz mer nivel 11.20 Ajustes de potencia recomendados para distintos tipos de alimentos Los datos de la tabla son solo orientativos.
Página 39
ESPAÑOL Utilice la parrilla salvo que se indique lo contrario. FUNCIÓN DEL MICROONDAS (kg) (min) Bizcocho 0.475 Base 7 - 9 Gire el recipiente un cuarto de vuel- ta, a la mitad del tiempo de coc- ción. Pastel de carne 25 - 32 Gire el recipiente un cuarto de vuel-...
12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 12.1 Notas sobre la limpieza Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y detergente suave. Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo específico.
ESPAÑOL 2. Limpie la tapa de cristal. PRECAUCIÓN! 3. Cambie la bombilla por otra Coja siempre la bombilla apropiada termorresistente hasta 300 halógena con un paño para °C . evitar quemar los residuos 4. Coloque la tapa de cristal. de grasa. La bombilla superior 1.
Problema Posible causa Solución La pantalla muestra un códi- Hay un fallo eléctrico. • Apague el horno con el go de error que no figura en fusible doméstico o el in- esta tabla. terruptor de seguridad de la caja de fusibles y enciéndalo de nuevo.
ESPAÑOL 15. EFICACIA ENERGÉTICA 15.1 Ahorro de energía tiempo (Duración o Fin) y el tiempo de cocción es superior a 30 minutos, las El horno tiene características resistencias se desactivan antes que le ayudan a ahorrar automáticamente. energía durante la cocina de La bombilla y el ventilador siguen cada día.